lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

gienen

ahd. bis sprichw. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
10 in 9 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
9
Verweise raus
20

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

gienen vb.

Bd. 7, Sp. 7349
gienen, vb. , klaffen, den mund aufsperren, gähnen; klagen, keuchen (lachen). herkunft und form. ahd. ginên, ginôn, mhd. ginen; mit a-umlaut genen, vgl. dazu Wissmann nom. postverb. 144 u. anm. 5; 145 u. anm. 1), nhd. gähnen (s. d. teil 4, 1, 1, 1148); vgl. mnl. genen. entspricht as. ginon (von der hölle), ae. ginian gähnen, offen stehen, vgl. gin, adj., weit, geräumig; gin, n., abyssus, hiatus, an. gin, n., rachen vom tier, frühnhd. gien (s. d.); vgl. mit vollstufenvokal ahd. geinôn offenstehen, gähnen, mhd. geinen, ae. gânjan hiare, oscitare, aperire, norw. schwed. geina mund aufsperren, seitwärts abschwenken, dial. gain weit offen, s. Torp nynorsk et. ordb. 151a, Wissmann nom. postverb. 156; as. gīnan, ae. gînan findi, aperiri, hiascere, an. gīna schnappen; dazu ae. gînung hiatus, s. gienung; germ. gīn-, gain-, gĭn- sind n-präsentien zu idg. hēi-, hī- 'klaffen, offen stehen', vgl. altsl. ziną χαίνειν Walde-Pok. 1, 549. verbreitung. gienen ist ein obd. wort (Notker hat es, dagegen fehlt es im Tatian und bei Otfrid); in heutiger mundart im gesamten alem.-schwäb. gebiet, im bair.-österr. und dessen südlichen sprachinseln verbreitet, vgl. Bacher Lusern 259; Schmeller cimbr. 125a, Tschinkel Gottschee 136; aber auch ostfrk. bezeugt, vgl. Sartorius Würzburg 47. seit dem 17. jh. tritt in der schriftsprache md. genen, gähnen auch obd. in wettbewerb mit gienen (im nd. ist gapen heimisch Schiller-Lübben 2, 11b), so z. b. bei Henisch (1616) 1438, Kirsch cornucopia (1718) 153a, Frisch t.-lat. 315b neben gienen angeführt; von nord- und md. autoren wird gienen als dialektisch empfunden, vgl. Stieler 598, Steinbach (1734) 1, 595, Adelung 2, 683, als veraltet von Campe 2, 374a; in gienfisch, gienmaul und hauptsächlich gienmuschel noch schriftsprachlich erhalten. bedeutung und gebrauch. mhd. nur vom rachen des tieres (teufel und hölle) gebraucht; erst spätmhd. auch vom menschlichen munde und dingen aus mundartlicher sprachschicht heraus mit reicherer bedeutungsentfaltung (abgesehen von ansätzen im ahd.) entwickelt. AA. etymologie und auszerdt. verwandte erweisen als ursprüngliche bedeutung 'klaffen' im sinne von 'offenstehen' und 'sich öffnen'; sie kann in den ahd. glossierungen von hiare ahd. gl. 1, 170, 4 St.-S., 3, 301, 59; hiscere 2, 63, 28; dehiscere 3, 233, 60 enthalten sein; ebenso in den späteren für hiare Diefenbach 276c; n. gl. 203a, hiare, χαίνειν Decimator thes. (1618) 595, hiasco Garth (1657) 335b u. a.; faszbar zutage tritt sie bei anwendung auf dinge. A@11) allgemein als deren 'klaffen, sich spalten, aufbrechen'; dahin zielen die glossierungen: hiulcis i. apertis ginenten ahd. gl. 2, 476, 22 St.-S.; hiulcus gespalten, gekleckt, ginend Frisius (1556) 630b; hiare gynen, klecken, von im selbs oder durch gwalt sich aufthun ebda 629b; terra aestibus hiat gynet oder spaltet auf von hitz ebda 629b. hiasco ginen, eigentlich von den nussen wird es geredt 630a; von einander ginen arbores dishiascunt Schönsleder prompt. (1647) v 7b; ginen divaricare Dentzler (1716) 125; der knopff oder das schächtelein ist der gehalter des blusts oder der blume, fürnemlich der rose, eher sie sich spaltet und öffnet. zuweilen deutet man darmit an die erst ginnende, noch unaufgeschlossne rose, den rosenknopff J. v. Muralt eydgen. lustgarte (1715) 11; vgl. aufgienen, teil 1, 657 und aufgünen 659. A@22) häufiger als 'offen- oder auseinanderstehen': item die fsz oder klawen (der kühe) sOellend nit breit seyn ... sonder kleine kurtze klawen ..., welche nit von einanderen ginnind Herold-Forer Gesners thierb. (1563) 117a; auff, auff, ihr kleine bienen, der winter ist frbey: schon gaffen jetz und gienen die blümlein allerley Fr. Spee trutznachtigall (1649) 127, wo auch poetische übertragung von B 1 c möglich ist, doch vgl. gaffen 3 'offenstehen'; gern von öffnungen an sich gesagt: ez geschach zuo Rom ... daz sich ein fraislich gruft auf tet vnd weit offen stuond ... und grosz schAewtz auf stuond von den gynunden löchern gesta roman. 34 K.; ein günents grab (16. jh.) bei Fischer schwäb. 3, 41; ginend klimsen hiantes rimae Maaler (1561) 245; ein ginnender risz quelle bei Staub-Tobler 2, 328; gleicher gebrauch im heutigen schweizer. spricht für das weiterleben einer ursprünglichen bedeutung, nicht für übertragung von B 1 d 'gähnen' her, vgl. ginnen und gīnen von offener wunde, gespaltener mauer, kleidungsstücken, die nicht gut schlieszen; der boden ginnet von enand Staub-Tobler 2, 328; giene 'klaffen, bersten' ebda 330. BB. die sonstige entwicklung des wortes geht von der engeren bedeutung als 'aufsperren des maules, rachens, mundes' aus; die grundvorstellung des offenstehens bleibt besonders deutlich beim part. adj. in der verbindung gienendes maul, gienender mund: (der löwe war) mit wîte ginendem munde ... in aller der gebære sam er der tiuvel wære Gauriel v. Muntabel 1823 Khull; darumb ... gehestu hungericher wolff mit ginendem mund hinwegk Hutten opera 4, 14 B.; gott führet fr ihn (Adam) ein thier (löwen), das hatte ... ein grossen ginnenden rachen Abr. a s. Clara reimb dich (1687) lobpred. Thoma Aqu. 12; geradezu 'breitgespalten, breit offen': (cocodrillus) hât kain zungen und hât ain weit ginendez maul unz an diu ôrn Konrad v. Megenberg 233, 11 Pf.; das k und q werden auszgesprochen mit ginendem und offnem mund, wie sich einer wirget oder nötet zuo undewen V. Ickelsamer teutsche grammatica b 2b; sie (ist) mit zerrissenen haaren, mit verstelltem angesicht, mit günnendem maul zu ihrem herr geloffen Abr. a s. Clara Judas 4 (1695) 271. zu B 2: Andreuczo ... wol einen sach ... als er von dem schlaffe erstanden were, mit ginendem maule sein augen reybe Arigo decam. 85 Keller. B@11) im sinn 'den mund, rachen aufreiszen oder offen haben'; vgl. auch verginen teil 12, 1, 443. B@1@aa) vom tier allgemein: so diu vipera gehien sol, zu ir gemachede ist ir liep unde so wol, daz si gint wite ander stunt unde stozzet ir houbet in sinen munt Milstätter physiologus bei Karajan dt. spr.-dkm. d. 12. jhs. 88, 3; so tun ich offenlichen schin, daz dar in wiz hermlin ein ginder lewe was gesniten Joh. v. Michelsperg in v. d. Hagens Germania 2, 95; und liesz sich als di jungen fögel emen, die weit auf ginen und vil begern fastnachtsspiele 640 K.; welcher mensch eim gienenden wolf in den halss sicht, der würt heiser Terenz (1499) 110b; gienend kam herfr gekrochen, mich zu wecken um die stund, Chyl mein treuer schAeferhund Harsdörfer gesprächspiele (1641) 3, 459. bei schnecken und muscheln das öffnen der schalen (s. auch gienmuschel): (die schnecken) tuont ir schaln auf und ginent gegen dem tawe Konrad v. Megenberg 249, 26 Pf.; (donnert es) alle dieweil und sie (die perlmuschel) also gienend unterm thauw ligt, so klembt sie ihre schalen vor zeit zuo Heyden Plinius (1565) 376; s. auch Chomel unter gienen, subst; so auch in der wendung gienen mit dem mund, maul: ich sach den wurm also wît ginen mit sîme giele Virginal 834, 8 Zupitza; (der drache) greint und ginet mit dem maul Konrad v. Megenberg 268, 23 Pf.; (er) einen löwen am gestade ersahe, der mit dem maul grausamlich gienete (da ihm ein knochen im hals steckte) Heyden Plinius (1565) 117. B@1@bb) bei verbindung mit object (frasz, beute) klingt die besondere vorstellung des begehrlichseins mit an, vgl. 3; vom tier und oft bildlich vom teufel und der hölle: es ist dir (dem gierigen erben) gleich wie einem wolff, der auffs asz ginet und den hungerigen raachen auffsperret Petrarche trostbücher (1559) 97b; vgl. bildlich: aperuerunt super me os suum sicut leo si gineton gagen mir also der lewo Notker ps. 21, 14 P.; der tievel ginite an daz fleisc Ezzolied 17, 11 M. S. D.; tiuvel, also wît du gienst, daz du ir niht slindest ein teil! Seifrit Helbling 2, 1350 Seemüller; dann auch die helle ein solcher schlund ist, der nit zu sAettigen, sondern giennet immer noch mehr auff die seelen volksbuch v. dr. Faust 36 ndr. B@1@cc) beim menschen mit dem sinne 'mit offenem munde müszig oder töricht gaffen und gucken, maulaffen feilhaben' (vgl. dazu überginen mhd. wb. 1, 527b): ich bin glich ainem narren, der an der gassen hat gienen und garren Christus u. d. minnende seele 315 Banz; die siebend schell ist schweigen und gienen, dem rauraffen zusehen ... sie (die geistlichen im chor) ... singent nit, sy haben wol das maul offen, als wolten sie fliehen Geiler v. Keisersberg narrenschiff (1520) 181b; (der acker) würd mir ie auch verderbet, wenn mir die leut stünden darauff und gienten an den galgen nauff Hans Sachs 17, 98 K.; vor staunen den mund aufreiszen: dannach so kond ich (ablaszkrämer) aber erdenken mit sunderbaren listen und renken, wie etlich seelen wären erschinen. do fiengend die lüt erst an zuo ginen und losen flyssig, was ich seit, sie wandend, es wär ein warheit Nikl. Manuel 124 B. gern in der verbindung gienen und gaffen: ich gin und gaff und bin ir aff bei Uhland volkslieder (1845) 642; die weiber waren keüsch und schamhafftig und gafften oder ginten nit umb sich nach andern mAennern Seb. Münster cosmogr. (1550) 316; ebenso mundartlich, vgl. gīnen maul aufsperren, glotzen Tschinkel Gottschee 136; dazu gīne glotzer 221. B@1@dd) seit dem frühnhd. überwiegend als 'gähnen' im heutigen sinn, bei müdigkeit, trägheit, krankheit, gebraucht, so auch im mundartl. verbreitungsgebiet; vgl. die glossierungen für oscitare (1495) Diefenbach 402b; χάσμα, oscitatio das günen Frischlin nomencl. (1586) 83a; gienen, gieben sbadagliare Hulsius (1618) 137b; das er (der übernächtige spieler) den gantzen tag uff gyent Brant narrenschiff 75 Zarncke; (anzeichen des todes sind) so er (der kranke) gienet (ubi hiat), so er stedtigs schlaft Khüffner Celsius (1531) 10a; die trAegen, die ... gienen, bisz in gebratten enten ins maul fliegen klugreden (1548) 6b; denn kan sie schon nicht drinnen (im bett) sein, so gienet sie doch stets darein Fischart flöhhatz (1610) d 5b; wenn einer gint, so gint auch der ander Lehman floril. (1662) 1, 786; 'und hernach, wann sie anfangen zu gienen oder zu gaumetzen?' Odo: das ist ein zeichen, dass ihnen die comödie nicht gefällt samml. v. schausp. (Wien 1764) 5, theater 95; auch bei tieren: ein yeder raubvogel leydet hitz aussenfür, so er offt ginet Heuszlin Gesners vogelbuch (1557) 123a; ein hund, der da wider sein natur günet mehr und anderst dann recht hündisch, bedeutt auch in seinem haus ein leich Paracelsus op. 10, 191 Huser. B@22) von der vorstellung des atmens mit offenem munde auf die damit verbundenen geräusche übertragen, wobei auch ein lautmalendes element empfunden werden kann; 'hörbar (schwer) atmen': das kint ginte sibenstunt und tat auf seinen munt und seine ougen (oscitavit septies) Wenzelbibel bei Jelinek mhd. wb. 323; ebenso giente 1. dt. bibel 5, 364 (Luther: schnaubet siben mal 2.n. 4, 35). mundartlich: 'rasch hinter einander atem schöpfen' Unger-Khull steir. 293b; 'schwer athmen, keuchen' Lexer kärnt. 114; 'pfeifen', vgl.s' ràkröpfel (rotkechlchen) géant schà~ (beim raschen atem holen) Frommann dt. maa. 6, 181; als 'heulen, stöhnen, klagen': bald darnach, do der frid kurcz hett geweret, wurden die jungen wölflin gynen und hülen Steinhöwel Äsop 159 lit. ver.; wie soll ain krank dem andern dinen, so sie vor schmerz zusammen ginen? Fischart flöhhatz 582 ndr.; in der mundart: 'leise schluchzen' Unger-Khull steir. 293b; 'weinerliches gesicht machen, weinen' Lexer kärnt. 114; geə~n verächtlich für 'schreien' Schmeller-Fr. 1, 919; anders als 'lachen' (vgl. 1greinen und 2grienen): ob glck dem jaeger ginnet, darauf lag sein gedicht 115 guter newer liedlein (1544). B@33) von 1 b aus auf die mit der körperlichen bewegung verbundene seelische regung übertragen im sinne 'begehrlich sein, begehren', oft mit präpositionalem anschlusz des objects gegen, nach, auf etwas gienen; vgl. als übergang dazu: capessere cibum hiatu oris et dentibus ipsis nach der speysz ginen, oder essen Frisius (1556) 187a; appetere mammam nach dem püpple langen, darnach ginen 106b; inhiare (per translationem) eynbrünstig etwarauf gynen und begirlich darnach stellen dasselbig ze überkommen 698b; ähnlich noch in mundartl. ginnen als gebärde der gier, als gierig zusehen (beim essen) und essen Staub-Tobler 2, 329. schon ahd. (nach dem lat.) vom menschen und seinen seelischen triebkräften: seva rapacitas vorans quesita alios pandit hiatus diu michela girheit ein verslindende ginet io sar gagen andermo Notker 1, 1, 64 P.; Paulinum ..., tes kuot tie hovegira ... iu verslunden habeton, ten zoh ih in ginenten uzer dero chelun (traxi ab ipsis faucibus hiantium) 27; want bit deme guode weset de unmeziche mut, de imer ginende is uppe dat unseliche guot die lilie 21, 8 W.; darumb solten wir in einer ieklichen goben rechte ufgetenet und gespannen werden mit allen unsern sinnen und kreften und hertzen und ginender begerunge und quelunge also noch gotte selber Tauler 122, 11 V.; verschlickend all ding, noch dann günend sie, als umb des geytz willen (16. jh.) bei Fischer schwäb. 3, 41; disz gsind (die advocaten) auf beider (der streitenden) seckel ginet wie die rappen Seb. Franck kriegsbüchl. d. friedes (1550) 98a; disen ginenden rappen (den advocaten) ebda.
13330 Zeichen · 265 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    gienen

    Althochdeutsches Wörterbuch

    gienen O F 2,9,82 s. jenêr.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    gienenswv., stn.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +2 Parallelbelege

    gienen swv. stn. s. ginen.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Gienen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Gienen , verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und im Oberdeutschen für gähnen üblich ist, S. dasselb…

  4. modern
    Dialekt
    giᵉnenAdv. Präp.

    Westfälisches Wb.

    giᵉnen [verbr. (außer Arn Mes Bri Wal)] 1. Adv. — 1.1. da, dort. Ginne achter dort hinten ( Min Da ). Gint dänne (Lippe …

  5. Sprichwörter
    Gienen

    Wander (Sprichwörter)

    Gienen Wan eyner ghienet (und göwet), so auch der and (oder: so ghienen all). (S. Gähnen.) – Tappius, 116 b ; Fischart; …

Verweisungsnetz

35 Knoten, 25 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 25 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit gienen

4 Bildungen · 1 Erstglied · 2 Zweitglied · 1 Ableitungen

gienen‑ als Erstglied (1 von 1)

gienen als Zweitglied (2 von 2)

aufgienen

DWB

auf·gienen

aufgienen , pandere os, guttur, aufsperren, aufgähnen. gilt zumal von jungen vögeln, die weit aufginen und vil begern; den kopf hat er also …

Labagienen

Wander

laba·gienen

Labagienen Labagienen ist eher zu riechen als zu sehen. In dem Fischerdorfe Labagien (Regierungsbezirk Königsberg, Kreis Labiau) befindet si…

Ableitungen von gienen (1 von 1)

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „gienen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 18. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/gienen/dwb?formid=G16101
MLA
Cotta, Marcel. „gienen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/gienen/dwb?formid=G16101. Abgerufen 18. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „gienen". lautwandel.de. Zugegriffen 18. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/gienen/dwb?formid=G16101.
BibTeX
@misc{lautwandel_gienen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„gienen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/gienen/dwb?formid=G16101},
  urldate      = {2026-05-18},
}