lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

giefen

ae. bis nhd. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
5 in 5 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
6
Verweise raus
10

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

giefen vb.

Bd. 7, Sp. 7343
giefen, gifen giffen, vb. , 'klaffen, den mund aufsperren, mit offenem munde nach etw. verlangen'. herkunft und form. gemeingermanisches wort. doch gehen die einzelnen sprachen in der quantität des wurzelvokals auseinander: länge wie hd. geifen, nd. gīpen 'gähnen', 'verlangen' rhein. wb. 2, 1138; giepen 'luft schnappen' Mensing 2, 375 hat auch mnl. gîpen 'offen stehen' (vom munde) Verwijs-Verdam 2, 1976, nl. gijpen 'nach luft schnappen' nl. wb. 4, 2343 und norw. gîpa, f., 'tief klaffende wunde'; schwed. (mun)gipa 'mundwinkel'; kürze dagegen zeigt norw. gipa 'klaffen machen, nach luft schnappen' Torp 154, schwed. dial. gipa 'den mund aufsperren, ohne unterscheidung und nachdenken schwatzen' Hellquist 187 und wahrscheinlich ags. gypigendum hiulcis Toller supplem. 470 (y aus älterem eo durch o/a- umlaut Sievers ags. gr. § 107, 4 ?); unsicher ist die quantität von anfrk. gipondi patens altostnfrk. psalmenfragmente 72 van Helten, wenn auch die länge im hinblick auf das mnl. und nl. wahrscheinlicher ist. ablautend gehören weiter dazu anord. geipa 'plaudern, den mund gehen lassen', norw. geipa 'offen stehen lassen, den mund verziehen, den mund gehen lassen', schwed. dial. gepa 'spotten, schwatzen' und bair. gaiffen 'auseinanderstehen, offenstehen' (bes. von wunden). germ. geip-, gīp- ist eine auszerhalb des germ. nicht nachgewiesene erweiterung der idg. wurzel ghēi- 'gähnen, klaffen' in lat. hiare, ahd. gīēn u. s. w., vgl. Walde-Pokorny 1, 551; zur weiteren etymologie s. oben unter gieben. vgl. auch geifen teil 4, 1, 2, 2564 und geiben 2558. im deutschen ist giefen mundartwort, das sich besonders alem. und niederrhein. bewahrt zeigt; in dieser form erscheint es bis ins 17. jh. auch literarisch häufig, vereinzelt dagegen mit diphthongierung als geifen; ob die im niederrhein. sporadisch auftretende form mit kurzem i, vgl. rhein. wb. 2, 1138 alte kürze fortsetzt oder auf junger entwicklung beruht, ist nicht zu entscheiden; sonst ist alte vokallänge sowohl durch die maa. (vgl. gīfen, gīffen Staub-Tobler 2, 129, gîfen rhein. wb. 2, 1226) wie durch geifen in älteren drucken, vgl. Zürcher bib. (1531) 2, 59c gesichert; das neben dem diphthongierten gîfen > geifen (und geipen lux. ma. 133b, Vilmar kurhess. 141) stehende geifen mit altem ei (z. b. gaifen, goafen 'abstehen' Schmeller-Fr. 1, 874, Schöpf 168) steht auf gleicher stufe mit anord. geipa, s. unter geifen. wurzelverwandt sind gieben, giebsen, gieb u. 3giebel. bedeutung und gebrauch. 11) in der wurzelbedeutung 'klaffen, offen stehen', vgl. bair. gaifen 'klaffen' (von wunden), norw. gipa 'tief klaffende wunde'; so bereits altndfr. gipondi patens s. oben; alem. als 'aufklaffen, aufspringen' (von dingen) gut bezeugt, vgl. discedere terra dicitur zerspalten, sich aufthun, gyffen, aufklecken Frisius dict. (1556) 423b; gyffen, aufklecken dehiscere Maaler 202b; Henisch 1615; ebenso in heutiger alem. mundart, vgl. gifen, gîffen, gifelen 'bersten, voneinanderklaffen' (von hölzernen geschirren), 'sich spalten' (von nuszhülsen) Staub-Tobler 2, 129; dazu gîffe 'türspalte' ebda 130; vgl. westf. gepen 'etwas klaffen, offenstehen' (von der tür) Woeste 76b. hauptsächlich vom offenstehen des mundes; 'begierig den mund aufsperren': (sie) geyffetend mitt irem mund wie der boden auff einen spaaträgen Zürcher bib. (1531) 2, 10d (Hiob 29, 23); von vögeln 'gierig den schnabel aufreiszen': (der reiche beargwöhnt seine freunde) dan er urtheilet sy all gyren und rappen, die uff den schelmen sitzen und gyffen oder schryen (omnes vultures iudicat, cadaveri inhiantes) Adelphus Erasmi enchiridion (1521) 93a; vgl.gepen den schnabel aufsperren Woeste-Nörr. 76b; im rhein. speciell für 'gähnen', mit giwen (vgl. Graff 4, 107, mhd. wb. 1, 543a) und gieben (s. d.) sich berührend, vgl. gîfen, gifen 'gähnen' (Eifel) rhein. wb. 2, 1250 s. v. giwen, 1138 s. v. geifen; vgl. auch geipen, gîpen 1144, 1240; besser fernzuhalten ist mhd. giffen 'mit offenem munde gaffen', das spielerische ablautbildung von gaffen sein wird, vgl. gippen gappen unter gib, adj.: mit mir ze hoffe was im gach ... grosz giffen gaffen was mir nach Neithart fuchs in Bobertag narrenb. 153. 22) von der sinnlichen bedeutung aus meist auf abstracteren gebrauch übertragen; als 'gierig (mit offenem munde) nach etwas begehren, verlangen' im 15.-17. jh. literarisch im alem. belegt; entsprechend nd. giepen und giepern (s. d.) mit objectsangabe; noch im bilde: wie vil sind deren, die ... ein sollich giffen haben nach der geistlichen speisz Geiler v. Keisersberg seelenparad. (1510) 155c; abstracter: (sie) gyffent noch der süsze, die sie sehen (und nicht nach gott, dem schöpfer) bilg. (1512) 126c; wer recht thut ... (der) angstet nitt noch gyffet nitt uff die sachen, do mit die welt umb got post. (1522) 2, 51b; bist du der erretter und held, darauff die zwölff geschlecht Israel gegiffet und gewartet Dannhawer ev. memorial (1661) 29; s. noch Staub-Tobler 2, 129; Scherz-Oberlin 1, 584. participial gebraucht im sinne von 'begehrlich, unbefriedigt': (mit irdischen gütern hat die seele) kein vergnügen, sie würt nit satt, bleibt ewiglichen giffen und hungerig Geiler v. Keisersberg seelenparad. 154b; vgl. der faul und traag geyffet, er hat aber armuot Zürcher bib. (1531) 2, 59c (spr. Sal. 13, 4); niederrhein. neben jîpen u. ähnl. auch gîfen 'verlangend hinschauen, gern etwas geschenkt haben' u. ähnl. rhein. wb. 2, 1138; 1144; vgl. auch geiben.
5552 Zeichen · 147 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Altenglisch
    giefenst. M. (a), st. N. (a)

    Köbler Ae. Wörterbuch

    giefen , st. M. (a), st. N. (a) Vw.: s. geofon

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    giefenstn.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +2 Parallelbelege

    giefen stn. törichtes betragen, schreien, lärmen. ir güften und ir giefen gap solchen dôʒ j.Tit. 2688.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    giefenvb.

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    giefen , gifen, giffen , vb. , ' klaffen, den mund aufsperren, mit offenem munde nach etw. verlangen '. herkunft und for…

Verweisungsnetz

20 Knoten, 15 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kognat 2 Kompositum 13 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit giefen

1 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

giefen als Zweitglied (1 von 1)

lastergiefen

KöblerMhd

laster·giefen

lastergiefen , st. M. nhd. lasterhafter Tor (M.), schändlicher Tor (M.) Q.: TvKulm (1331) (FB lastergief) E.: s. laster, giefen W.: nhd. DW-…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „giefen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 18. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/giefen/dwb
MLA
Cotta, Marcel. „giefen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/giefen/dwb. Abgerufen 18. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „giefen". lautwandel.de. Zugegriffen 18. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/giefen/dwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_giefen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„giefen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/giefen/dwb},
  urldate      = {2026-05-18},
}