lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erwarmen

mhd. bis sprichw. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MWB
Anchors
12 in 11 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
13
Verweise raus
15

Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)

erwarmen swV.

Bd. MWB 1 2155, Sp. 48
erwarmen swV. 1 intr.
1.1 ‘warm, heiß werden’ , von Sachen, besonders von Speisen
1.2 ‘warm werden, Wärme, Hitze empfinden’ , von Menschen
1.3 übertr. ‘Liebe, Mitgefühl empfinden’
2 tr.
2.1 ‘jmdn. wärmen’
2.2 übertr. ‘in jmdm. etw. erwecken’ , mit Akk. d. S. und possessivem Dat.
3 refl. ‘sich wärmen’
   1 intr.    1.1 ‘warm, heiß werden’, von Sachen, besonders von Speisen: du sollt dich auch enthaben vor dem trincken des wassers auf das essenn pis die speis erwarm HvHürnh 31,6; lege in [ stocvisch ] vf einen huͤlzinen rost, strich daz feuͤr dar vnder allenthalben, daz er erwarme BvgSp 20. 21; setcze in [Topf] ledig uf dy glut, daz er irwarme und weich werde syn er [Erz] Cranc Ez 24,11; die erste is dat vur, dat nimer inreculet; / dat ander is die keldene die nimer inrewarmet Lilie 11,20; BdN 84,2    1.2 ‘warm werden, Wärme, Hitze empfinden’, von Menschen: sô bœse weter wir nu hân, / [...] wan füerstun da er erwarme Parz 449,1. – mit possessivem Dat.: her [ Ênêas ] begreif si [ Dîdô ] mit den armen. / do begunde ime irwarmen / al sîn fleisch ende sîn blût En 1838. – mit Lokalbest.: die wellent lútzel essen und noch minr schlaffen und niemer an dem bette erwarmen PrGeorg 182,13. – speziell am Feuer: traget mich ze einem fiure / daz ich dâ erwarme Eracl 3911; wê, wiez mir erbarmet, / daz ir vuoz bî vremdem viwer erwarmet Neidh WL 5:5,10; Walth 28,3. – in der Hölle: dur daz wir in der helle müezen êweclîche erwarmen KvWLd 32,32; wie mich dîn tôt erbarmet, / swie doch nimmer erwarmet / dîn sêle in helleviure Wh 380,18; Jagdallegorie 278. an, under jmds. armen ~ ‘von jmdm. umarmt werden’ ich ensol niht mêr erwarmen / an iweren blanken armen, / dâ ich etswenn durch minne lac Parz 136,1; soldich mînen amîs hân verlorn / und solde niht mêre erwarmen / an sînen süezen armen Eracl 2061; StrKarl 7041; daz wir iht erwarmen / under dez tiefils armen Martina 1,33. – mit Kausalbest.: wie vil ich gewandes antrag, / da mag ich chaum erwarmen pey, / wie gut und wie rauch es sey HvBurg 4843; iz ensi daz wir irwarmen / von des heiligen geistes lou, / die suze milch enkomme dar zou HeslApk 7004. – ‘vor Erregung, Anstrengung warm werden’ ich bin so verre komen in vil sende nôt. / des muoz ich in jâmer dike erwarmen SM:Had 25: 2,7; Lancelot [...] nam aber ein spere; das bestadt er so wol das er vier ritter darmit nyeder stach, ee dann es breche. da wart er erwermet Lanc 513,27; da was auch der ritter sere erwarmt und grymmig von dem das yme Bohort also verwondet hett Lanc II 55,2; Bit 8157    1.3 übertr. ‘Liebe, Mitgefühl empfinden’ trutlich dar umm erwarmen / schol er bi wibes libe WhvÖst 12518; wan die edele, gute / uber in sich irbarmete, / gein im ir herze irwarmete. / daz schein wol an den trenen Vät 28880. concaluit cor meum intra me: et in meditatione mea excardescet ignis: irwarmet ist herce min in mir un̄ in gedanche minem brinnet fiwer PsM 38,4; sumeliche sint der herze ist irwarmet sumelichen den ist iz zirflozzen in der gotes minne TrudHL 72,12    2 tr.    2.1 ‘jmdn. wärmen’ uf den toden lichamen / lac er, unz er in erwarmete Pass III 597,31; beide becher unde glas / wart dâ selden lære; / si trunken âne swære, / unz in daz bat erwarmte Freudenl 108    2.2 übertr. ‘in jmdm. etw. erwecken’, mit Akk. d. S. und possessivem Dat.: sint mir ze sîner [Gottes] minne guot, / diu [...] mir den muot / in riuwen müeze erwarmen LobGesMar 8,14; von des herzen grunde / klagetens alle gemeine, / daz ez einem steine / möhte hân erbarmet. / in was gar erwarmet / herzenlîchiu riuwe Mai 161,28    3 refl. ‘sich wärmen’ ez ist spate gen der naht, so ist einkein stat noh dorf hie umbe, da ich mich erwarmen mug ald mich mug generen Seuse 82,5

MWB 1 2155,48; Bearbeiter: Pfefferkorn

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    erwarmenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    er-warmen swv. BMZ warm werden Parz. Walth. Mai , Rul. 231,21. Bit. 8157. Neidh. 42,33. Wartb. 90,3. Karl 7041. Kol. 221…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Erwarmen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Erwarmen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte seyn, warm werden; doch nur am häufigsten im Oberdeutschen. Es erquickt …

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    erwarmen

    Goethe-Wörterbuch

    erwarmen warm werden, zum Leben, zum Empfinden erweckt werden; vereinzelt trans: etw wärmen, erhitzen wickelte mich enge…

  4. Sprichwörter
    Erwarmen

    Wander (Sprichwörter)

    Erwarmen Wem erwarmt der Bettelstab in der Hand, der ist von aller Arbeit abgewandt.

Verweisungsnetz

22 Knoten, 22 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 10 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erwarmen

1 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von erwarmen

er- + warmen

erwarmen leitet sich vom Lemma warmen ab mit Präfix er-.

erwarmen als Zweitglied (1 von 1)

durcherwarmen

GWB

durch·erwarmen

durcherwarmen subst metaphor GWB Urfaust 1412 [ Zit s v durcherschüttern ] Cornelia Schulze C. S.