lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

confer

mnd. bis Lex. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Meyers
Anchors
4 in 4 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
1

Eintrag · Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

Confer

Bd. 4, Sp. 255
Confer (lat., abgekürzt cf. oder cfr.), vergleiche; conferatur, es werde verglichen (beim Hinweis auf zu vergleichende Stellen in Schriften).
144 Zeichen · 4 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    conferSb.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    confer , Sb. Vw.: s. konfer

  2. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Confer

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Confer , Cf ., lat., vergleiche; conferatur, Cf ., man vergleiche; conferiren , vergleichen, berathen, übertragen, verle…

Verweisungsnetz

5 Knoten, 1 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 1 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit confer

27 Bildungen · 27 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von confer 2 Komponenten

con+fer

confer setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

confer‑ als Erstglied (27 von 27)

conferbeo

MLW

conferbeo v. conferveo . Antony/Payr

*confercularis

MLW

con·fercularis

* confercularis , -e . ad cibum ordinarium pertinens — zur Ration gehörig : MLW Registr. Xant. (QuellRechtsWirtschGeschXanten . I. 1937. p. …

Conférencier

Pfeifer_etym

Conférencier m. ‘unterhaltender Ansager’. Zu Anfang des 20. Jhs. bürgert sich frz. conférencier, Ableitung von conférence ‘Besprechung, Vort…

conferens

MLW

confer·ens

adi. 1. conferens , -entis . conducibilis, utilis — zuträglich , nützlich : MLW Albert. M. eth. MLW comm. 113 p. 101,45 (ed. W. Kübel. 1968/…

conferentia

MLW

con·ferentia

conferentia , -ae f. 1 comparatio — Zusammenstellung : a de collatione versionum: MLW Gloss. I 591,11 St.-S. ex collatione et -a conferentia…

Conferếnz

Adelung

confer·enz

Die Conferếnz , plur. die -en, aus dem Franz. Conference, und mittlern Latein. Conferentia, eigentlich eine jede Zusammenkunft zur gemeinsch…

conferënza

LDWB1

conferënza [con·fe·rën·za] f. (-zes) 1 Vortrag m. 2 Konferenz f., Besprechung f. ◆ conferënza cun dias Diavortrag m.; conferënza de pesc Fri…

conferêren

MNWB

confer·eren

+ conferêren , swv. , vergleichen, gegenüberstellen; * sich unterhalten.

*conferibilis

MLW

con·feribilis

* conferibilis , -e . comparabilis (specie), collativus — vergleich , vereinbar : MLW Albert. M. metaph. 12,2,2 p. 560,67 (ed. B. Geyer. 196…

conferieren,

FWB

1. ›(mit jm.) etw. besprechen‹.; 2. ›etw. vergleichen‹.; 3. ›jm. etw. (z. B. ein Amt, Lehen) verleihen, zuteilen‹.

conferimënt

LDWB1

conferimënt [con·fe·ri·mënt] m. (-nc) Erteilung f., Überreichung f., Verleihung f. ◆ conferimënt de n titul academich Verleihung eines akade…

conferma

LDWB1

con·ferma

conferma [con·fęr·ma] f. (-mes) Bestätigung f ., Bekräftigung f. ▬ ciafé na conferma eine Bestätigung erhalten, sich bestätigen; damané na c…

confermaziun

LDWB1

confermaziun [con·fer·ma·ziụŋ] f. (-s) 1 Firmung f., Einsegnung f. 2 Bestätigung f. ◆ confermaziun cun firma (sotescriziun) unterschriftlich…

confermé

LDWB1

con·ferme

confermé [con·fer·mę́] I vb.tr. (confermëia) 1 bestätigen, versichern 2 bekunden, bezeugen 3 bekräftigen, bestärken, erhärten 4 firmen, eins…

confermento

MLW

con·fermento

confermento , -are confermentare . contemperare — versetzen : MLW Antidot. Lond. p. 19,19 fac exinde pulvera et -a confermenta cum aceto, ut…

conferre

GWB

con·ferre

conferre lat 1 übertragen, verleihen [ G-s Gesuch um Zulassung zur Advokatur ] Bitte .. pro benevole conferenda advocandi licentia A(DjG 3 2…

conferta

LDWB1

conferta [con·fę̄r·ta] f. (-tes) Umgang m. , Verkehr m. ▬ avëi conferta cun valgügn mit jdm. Umgang haben; fá conferta plaudern, sich anfreu…

confertim

MLW

1. confertim MLW adv. congregatim — in dichten Scharen : MLW Vita Gamalb. 18 turbae, quae -m confertim undique confluxerant. Payr

*confertorius

MLW

* confertorius (-nse-: MLW l. 65 ), -a, -um. ( a conferre ut MLW vid. [ ad formationem cf. fertorius], ni subest confertus vel conserere) fe…

confertus

MLW

confer·tus

1. confertus , -a, -um . MLW form. -fers(us) confers(us) : MLW Hraban. epist. 15,12 p. 415,14. v. et p. 1303,11sqq. (loci spectant ad Itala …

Conferva

GWB

Conferva botan: Wasserfaden, Algengattung; überwiegend als Bezeichnung des Exemplars [ in ‘Schimmel-Infusion’ ] fand ich die .. zierliche, j…

Confervaceae

Herder

Confervaceae , Fadenalgen , eine der am niedrigsten organisirten Gewächsfamilien, sehr zahlreich vertreten sowohl im süßen Wasser, als im Me…

Conferve

GWB

Conferve idVbdg ‘rote C.’ als Gattungsbezeichnung mBez auf ‘Byssus iolithus’ (sd) 1) LA II 6,267,7 Fl Plp Elisabeth Mager E. M.

confervesco

MLW

con·fervesco

confervesco , -fervui (-bui), -ere. (simul) exardescere — (gleichzeitig) aufflackern : MLW Berth. (?) annal. MLW a. 1078 p. 311,53 per totam…

conferēren

KöblerMnd

confer·ēren

conferēren , sw. V. nhd. vergleichen, gegenüberstellen, sich unterhalten (V.) (Bedeutung jünger) I.: Lw. lat. cōnferre E.: s. lat. cōnferre,…