lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

widern

mhd. bis Dial. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
8 in 8 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
2

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

widern

widern

wider Präp. ‘gegen, entgegen’. wieder Adv. ‘zurück, abermals, erneut’, mit konjunktionalem Charakter ‘umgekehrt, hingegen, anderer-, seiner-, ihrerseits’ Die seit dem 17./18. Jh. durch gelehrte Regelung orthographisch geschiedenen Wörter haben eine gemeinsame Herkunft. Ahd. widar Präp. ‘(ent)gegen, wider’ (8. Jh.), widar(i) Adv. ‘entgegen, zuwider, zurück, wiederum, abermals’ (um 800), mhd. wider (md. auch widder, weder) Präp. ‘gegen, wider’, wider(e) Adv. ‘(ent)gegen, zuwider, zurück, abermals’, asächs. wiðar Präp. ‘gegen, wider’, Adv. ‘zurück’, mnd. wed(d)er Präp. ‘gegen, wider’, wedder Adv. ‘zurück, abermals, wiederum, entgegen’, mnl. nl. weder, weer Präp. ‘wider, gegen’, Adv. (mnl. auch wēdere) ‘zurück, wieder, gegen’, afries. wither, aengl. wiþer Präp. Adv. ‘gegen’, anord. viðr Präp. ‘bei, gegen, wider’, got. wiþra Präp. ‘gegen, gegenüber’ (germ. *wiþra-) sind wie aind. vitarám ‘weiter, ferner’, awest. vītarəm ‘seitwärts’, vītara- ‘der seitlichere’ Bildungen mit dem Suffix ie. -tero-, setzen also ie. *u̯itero- voraus. Dessen Grundlage ie. *u̯ī̌- ‘auseinander’ findet sich in aind. ‘auseinander, abgetrennt, weg, fort’, awest. vī-, vi-, vy- ‘auseinander, abseits, entgegen’ und in den Weiterbildungen lit. vìsas ‘alle’, aslaw. vьsь, russ. ves’ (весь) ‘all, ganz’ (d. i. ‘nach allen Seiten auseinandergegangen’), lat. vitium (aus *u̯itiom) ‘Fehler, Gebrechen’. Neben den oben angeführten, germ. *wiþra- entsprechenden Bildungen stehen in einigen germ. Sprachen Kurzformen wie asächs. wið Präp., aengl. wiþ Präp., anord. við Präp., die sich in den modernen Sprachen durchgesetzt haben, vgl. engl. with Präp. ‘mit’, schwed. vid Präp. ‘bei, an, neben, auf’, zeitlich ‘gegen’, Adv. ‘etwa, ungefähr’. Die Bedeutungsentwicklung geht aus von räumlich verstandenem ‘auseinander, (ent)gegen’. Die Präposition steht daher für ‘gegen’ (räumlich, dann besonders im Sinne des feindlichen Entgegenwirkens, des Widerstandes) und für ‘im Gegensatz, im Widerspruch zu’; das Adverb steht für ‘zurück’ (d. h. ‘der eingeschlagenen Richtung entgegen’), woraus im zeitlichen Sinne ‘abermals, wiederum’. Alle Verwendungsweisen sind bereits im Ahd. entwickelt. In der Art einer adversativen Konjunktion ‘umgekehrt, hingegen, andrerseits’ (bereits bei Notker) wird wi(e)der besonders in neuerer Zeit gebräuchlich (er war freundlich, dann wieder unausstehlich). Adverbieller Gebrauch im Sinne von ‘(ent)gegen’ (der Wind war jnen wider, Luther) ist erhalten in der Erweiterung zuwider Adv. Präp. ‘entgegengesetzt, feindlich, widerwärtig’ (16. Jh.) und in zahlreichen Verbalkomposita (s. unten). – widerlich Adj. ‘ungünstig, schlecht, unangenehm, abstoßend’ (17. Jh.), älter ‘gegnerisch, feindlich’ (16. Jh.). widern Vb. ‘zuwider, unangenehm sein, anwidern’ (17. Jh.), älter ‘zuwider-, entgegenhandeln, ablehnen, unterbinden, sich weigern, widerstreben’, ahd. widarōn, widaren ‘zurückweisen, ablehnen, zu verhindern suchen, sich weigern’ (8. Jh.), mhd. wider(e)n ‘zuwider machen, verleiden, sich widersetzen, rückgängig machen, zurückweisen, verschmähen, vergelten’. erwidern Vb. ‘entgegnen, antworten, reagieren’, mhd. erwideren ‘entgegnen, antworten, ersetzen’, ahd. irwidarōn ‘zurückweisen, verwerfen, mißbilligen’ (9. Jh.). widrig Adj. ‘ungünstig, unangenehm, Widerwillen erregend’, spätmhd. widerig. Widerhall m. ‘reflektierter Schall, Echo’, spätmhd. widerhal. widerlegen Vb. ‘nachweisen, daß etw. nicht zutrifft, etw. als falsch erweisen’ (16. Jh.), mhd. widerlegen ‘erstatten, ersetzen, wiedergutmachen, vergelten, umbiegen, umlegen, Widerstand leisten’. widerrufen Vb. ‘eine Aussage zurücknehmen’, mhd. widerruofen, -rüefen ‘ab-, zurückrufen, zurücknehmen, absetzen, widerlegen’. widerspenstig Adj. ‘widersetzlich störrisch’ (Ende 15. Jh.), nach voraufgehendem mhd. widerspene, widerspān, -spæne; vgl. mhd. span und widerspān ‘Streitigkeit, Zerwürfnis’, eigentlich ‘(gegenseitige) Spannung’, zu der unter spannen (s. d.) dargestellten Wortgruppe. widersprechen Vb. ‘das Gegenteil vertreten, sich gegen etw. äußern’, ahd. widarsprehhan (10. Jh.), mhd. widersprechen ‘sich mit Worten gegen etw. wenden’; seit dem 17. Jh. auch ‘im Gegensatz stehen, nicht übereinstimmen, sich entgegenstehen’. Widerspruch m. ‘Einwand, Protest, (logische) Unvereinbarkeit’ (15. Jh.). widerstehen Vb. ‘Widerstand leisten, einer Neigung nicht nachgeben, zuwider, unangenehm sein’, ahd. widarstān, -stēn (8. Jh.), -stantan (9. Jh.), mhd. widerstān, -stēn. Widerstand m. ‘Gegenwehr, Weigerung, Behinderung’, mhd. widerstant; im Plural ‘Hemmungen, Hindernisse’ (18. Jh.); Widerstand leisten (18. Jh.), passiver Widerstand (Mitte 19. Jh.), nach engl. passive resistance. widerwärtig Adj. ‘abstoßend, unangenehm, ungünstig’, ahd. widarwertīg, -wartīg ‘feindlich, feindselig, entgegengesetzt, ungünstig’ (um 900), mhd. widerwertic, -wartic ‘entgegenstrebend, -gesetzt, widersetzlich, feindlich, unangenehm, zuwider’; zur Herkunft des Grundworts s. -wärts. Widerwille m. ‘Widerstreben, Abneigung’, mhd. widerwille ‘Zwist, Auflehnung, Unannehmlichkeit, Ungemach’. widerwillig Adj. ‘ungern, widerstrebend’, frühnhd. auch ‘sich auflehnend, feindlich entzweit’ (15. Jh.); vgl. mhd. widerwillicheit.
5167 Zeichen · 171 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    widern

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    widern s. wideren.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Wídern

    Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege

    Wídern , verb. regul. act. 1. Widerwillen, besonders sinnlichen Widerwillen erwecken, nur in der dritten Person und ohne…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    widern

    Goethe-Wörterbuch

    widern [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    widern

    Mecklenburgisches Wb. · +2 Parallelbelege

    Wossidia widern in der Zs. MeckWB utwidern .

Verweisungsnetz

10 Knoten, 2 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 2 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit widern

39 Bildungen · 27 Erstglied · 9 Zweitglied · 3 Ableitungen

Zerlegung von widern 2 Komponenten

wid+ern

widern setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

widern‑ als Erstglied (27 von 27)

widernæjen

AWB

wider·naejen

wider- næjen mhd. sw. v. ; mnl. wedernaeyen. — Graff II,998 s. v. widerneien. wider-neien: inf. Gl 3,417,5 [HD 2,356] ( Straßb., 12. Jh. ). …

widernatürlich

DWB

widernatur·lich

widernatürlich , adj. , der natur zuwider. gegenüber unnatürlich ( teil 10, 3, sp. 1205) hat das wort in neuerer zeit » den begriff ' wider …

widernatürlichkeit

DWB

widernatuerlich·keit

widernatürlichkeit , f. , abstraktum zum vorigen. erst seit der 2. hälfte des 18. jhs. bezeugt, von Campe 5 (1811) 701 a gebucht. 1 1) wider…

widernatur

DWB

wider·natur

widernatur , f. , ' der natur zuwiderlaufende beschaffenheit ', vgl. widernatürlichkeit. erst in neuerer zeit ( wohl rückbildung zu widernat…

widernatūrlich

KöblerMhd

wider·natūrlich

widernatūrlich , Adj. nhd. widernatürlich, unnatürlich Q.: RqvI (FB widernatiurlich), BdN (1348/1350) E.: s. wider, natiurlich W.: nhd. wide…

widerneihen

MeckWB

Wossidia widerneihen weiternähen, fortfahren zu nähen: de Mäkens ... neigen flitig wider S. Neum. Volksm. 305.

widerniet

DWB

wider·niet

widerniet , m., n.?, zu niet 1 ' der an einem oder an beiden enden um- oder breitgeschlagene nagel oder stift ' ( teil 7, sp. 841): es wurde…

widerniete

Lexer

wider·niete

wider-niete stf. gegenstreben, -kampf. des vant er nû vil starke w. j.Tit. 5716.

widernieten

DWB

wider·nieten

widernieten , vb. , zu 3 nieten ' eifrig, begierig sein ' teil 7, sp. 842 ( vgl. widerniete, f. gegenstreben, -kampf Lexer 3, 846 ): mit rec…

widernieteⁿ

Idiotikon

widernieteⁿ Band 4, Spalte 852 widernieteⁿ 4,852

widernis

DWB

wider·nis

widernis , f. , widerwärtigkeit, bedrängnis. mhd. widernis, mnd. weddernisse s. Schiller-Lübben 5, 632 a ; in hist. wbb. nicht gebucht und a…

widerniuwen

Lexer

wider·niuwen

wider-niuwen swv. renovare Dfg. 492 b . di widernûweten ieden tac Germ. 19,309.

widerniuweren

KöblerMhd

wider·niuweren

widerniuweren , sw. V. nhd. erneuern Q.: RWchr (um 1254) (FB widerniuwern) E.: s. widerniuwen, wider, niuweren W.: nhd. DW- L.: FB 466a (wid…

widernüllen

Lexer

wider·nuellen

wider-nüllen swv. sus het er widernüllet, daʒ er was betrüllet Ga. 2. 385,81 ( Hpt. 7,379 ). » gehört wol zu nulle (= nol) u. bedeutet eigen…

widernæjen

KöblerMhd

widernæjen , sw. V. nhd. „wiedernähen“, erneut flicken, wiederherstellen ÜG.: lat. resarcire Gl Hw.: vgl. mnl. wedernaeyen Q.: Gl (2. Hälfte…

widernüllen

KöblerMhd

widernüllen , sw. V. nhd. entgegenwählen, durch eine Gegenmine vereiteln Q.: SchneekindA (1430-1440) E.: s. wider, nüllen W.: nhd. DW- L.: L…

widernīgen

KöblerMhd

wider·nīgen

widernīgen , sw. V. nhd. „zurückneigen“ Hw.: vgl. mnd. weddernēgen E.: s. wider, nīgen W.: nhd. DW- R.: in den grunt widernīgen: nhd. in den…

widern als Zweitglied (9 von 9)

anwidern

DWB

anwidern , repugnare, zuwider sein, schwächer als anekeln: weil ihn jede andre art zu rauchen ( als aus thönerner pfeife ) anwiderte. Göthe …

erwidern

DWB

erwidern , erwiedern in der schreibung zu unterscheiden, ist ein fehler, wie auch die begriffe wider und wieder zusammengehören, das wieder …

gewidern

DWB

gewidern , verb. , verstärktes widern ( s. d. ), vgl. wideren mhd. wb. 3, 623 b ; Lexer 3, 833 . wie beim einfachen verbum sind auch beim co…

utwidern

MeckWB

Wossidia utwidern kupferschmiedesprl. wie utpultern Pa Parchim@Goldberg Goldb .

verwidern

DWB

ver·widern

verwidern , v. , ahd. ferwideron Graff 1, 643 ; mhd. verwideren mhd. wb. 3, 623; Lexer 3, 306 . nhd. nur noch in eingeschränktem gebrauch, i…

Ableitungen von widern (3 von 3)

erwidern

DWB

erwidern , erwiedern in der schreibung zu unterscheiden, ist ein fehler, wie auch die begriffe wider und wieder zusammengehören, das wieder …

gewidern

DWB

gewidern , verb. , verstärktes widern ( s. d. ), vgl. wideren mhd. wb. 3, 623 b ; Lexer 3, 833 . wie beim einfachen verbum sind auch beim co…

verwidern

DWB

verwidern , v. , ahd. ferwideron Graff 1, 643 ; mhd. verwideren mhd. wb. 3, 623; Lexer 3, 306 . nhd. nur noch in eingeschränktem gebrauch, i…