Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)
TREIP
I. intransitiv. danne ich ûffen tôt hie tribe gehe auf den tod los Pass. K. 610,68.
II. mit ausgelassenem accusativ. si triben alle drî (sc. die rosse) dan wider ûf den einen man swaʒ diu ors mohten gevarn Iw. 198. dar treip Rienolt Rab. 951. mit willen wir zesamene triben frauend. 74,11. si kômen dar getriben Iw. 260.
III. mit transit. accus.
1. ohne weitern zusatz. same si (die mâninne) die himele triben Diemer) 342,8. daʒ ors treip der degen Parz. 602,14. trîp dîne schîben (dein glücksrad) sô si gât Vrid. 182. daʒ fiwer stoup ûʒ ringen, als ob eʒ tribe der wint Nib. 433,1. daʒ lop trîben verbreiten MS. 1,14. a. — metaphor. übe etwas, beschäftige mich anhaltend mit einem dinge. sus treib ich manege suoche Trist. 163. schelten trîben Vrid. 106,3. die trîben ander fuoge schôn unde rehte kunnen troj. 1. b. Pantalêôn die rede treip Pantal. 1523. vgl. Engelh. 6027. eine botschaft trîben Jerosch. 179. b. kumber trîben MS. 1,94. b. kurzewîle trîben Diut. 1,348. hêrschaft trîben die gewalt handhaben, ausüben myst. 226,30. tugende trîben Pass. K. 333, 23. daʒ si daʒ alsô lange treip Iw. 133. ich trîbeʒ kurz ode lanc das. 284. er hât eʒ getriben wol zehen jâr Wigal. 4315. diz treip si alsô siben tage Wigal. 10023. vgl. Gr. 4, 337. — partic. prät.
a. umgetrieben, geübt. das ungetribenen liuten ist ein griuse, das ist dem getribenen ein herzen frœde leseb. 889,32.
b. diu strâʒe was getriben, geebnet, betreten genuoc Mai 207,27. ein getriben pfat Hätzl. 1,28,59. vgl. 2,36,7.
2. mit präpositionen. er treip daʒ ors mit sporn an den graben Parz. 611, 12. er treip sîn vihe an di guoten weide Diemer 34,28. ir wec began si trîben führen an einen schônen plân Pass. K. 226,23. uns in ellende trîben ûʒer dem lande L. Alex. 4385 W. hât iuch angestlîcher strît in diz harnasch getriben Parz. 456,9. si triben ûʒ dem hûse die gewâfenten Nib. 869,2. ich trîbe den lewen niht von mir Iw. 197. si treipʒ (das pferd) von ir mit slegen Wigal. 3250. er treip die kristenheit von sînem künicrîche Barl. 24,31. wie sie eʒ dar ûf getribe dahin brächte, daʒ ir der gürtel belibe krone 288. b Sch. ouch enbin ich noch ze solcher nôt mit einer wunden niht getriben Trist. 6975. ze bitterlîchem ende er der liute gnuoc dâ treip Otte 588 und anm. dâ treip in diu liebe derzuo Iw. 89. — nu sî die namen begunde ze trîbenne hin und her zu wenden in dem munde Trist. 10115. — der kummet obir ein vihe adir obir andir koufenschaft, das man vorkoufen wil, den trîbet kein man dar abe dem darf keiner in den handel fallen Kulm. r. 5,2. —
3. mit adverbien. ir soumære treip man dan Nib. 707,4. ern tribe ochʒ ors mit sporen dar Parz. 387,11. nu treib daʒ ors ein werve her das. 603,5. dô diu naht ir halbe vart hât in ir loufe hin getriben Barl. 68,25. trîbe ich die zît vergebene hin Trist. 41. treib zusamen ein her von starker ahte Jerosch. 157. d.
4. mit adverbialpräpositionen. dô quam ein widerkraft vil starc und began sie abe trîben Pass. K. 51,33. — si treip daʒ an, unz si gebar ein sünelîn Trist. 1746. sô trîbe wir vil harte unnütziu teiding an das. 6832. er treib eʒ zir schaden an das. 15692. di dâ triben an anstifteten den mein Jerosch. 225. d. vgl. 36. d. waʒ mære trîbet ir mich an Trist. 14576. — dîn lob ûf trîb an got Pass. Germ. 7,286. daʒ schône steinwerc daʒ manic meister ûf treib errichtete, erbaute Pass. K. 267,5. welch ein joch di Rîgêre tribin dort den brûdrin ûf auferlegten Jerosch. 143. c. — hie helt diu geisel, dort der topf: lâtʒ kint in umbe trîben Parz. 150,17. gelückes rad umbe trîben troj. 13322. ouch treip man umbe, als einen bal, ir lop Engelh. 780. die durchæhter die die heilige kristenheit umbe trîbent verfolgen Griesh. pred. 2,31. einen umbe trîben ihn zum besten haben Pontus G, 1. b. — ûʒ trîben exterminari gl. Mone 6,221. durch waʒ die erde in ûʒ treib Pass. K. 228,27. den tiufel ûʒ trîben Griesh. pred. 2,99. die ohsen ûʒ trîben an die weide das. 84. — des gelouben dinc vor (für) trîben fördern Jerosch. 25. d. — die alten unt die jungen treib er vonme turme wider zurück Parz. 411,15. daʒ joch der eigenschaft di in zû treib auferlegte di kristinheit Jerosch. 15. b. einem arbeit, mû zû trîben zufügen das. 82. d. 97. d.
III. mit reflexivem accusativ. der luit sich unglîch trîbit Jerosch. 2. c. dar ûf ir vlîʒ sich sêre treib das. 178. b. sich ûf einander trîben sich angreifen Pass. K. 568,58. wie sich ir ende hât getriben ereignet das. 5,16. vgl. 10,41. 531,16. 665,10. — sich ûf trîben erheben das. 241,41. 692,22. sich umme trîben umher treiben Jerosch. 167. c. sich umbe trîben an gedanken vielfach überdenken Pass. K. 420,54.