lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

traun

nhd. bis Lex. · 7 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
9 in 7 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
6
Verweise raus
12

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

traun

traun

treu Adj. ‘unveränderlich fest (in der Gesinnung), anhänglich, zuverlässig’. Der ja/jō-Stamm ahd. (8. Jh.), asächs. triuwi, mhd. triuwe ‘treu, getreu, wohlmeinend’, mnd. trūwe, mnl. trūwe, trouwe, nl. trouw, aengl. trīewe, trēowe, engl. true (‘wahr, richtig, echt’) hat neben sich den a/ō-Stamm anord. tryggr ‘treu, vertrauensvoll’, schwed. trygg ‘sicher, geborgen’, got. triggws ‘treu, zuverlässig’. Das Adjektiv gehört zusammen mit den unter Treue (s. unten), trauen und Trost (s. d.) genannten Formen zu dem unter Teer (s. d.) dargestellten Ansatz ie. *deru-, *dreu-, *drū- ‘Baum’, eigentlich wohl ‘Eiche’, und ‘baumstark, hart, fest, treu’ (s. auch Trog und Truhe). – Treue f. ‘unverändert feste Verbundenheit, beständige Anhänglichkeit, Zuverlässigkeit’, ahd. triuwa ‘Treue, Zuverlässigkeit, Vertrag, Bündnis’ (8. Jh.), mhd. triuwe, triwe, triu ‘Aufrichtigkeit, Zuverlässigkeit, Treue, Versprechen, Gelübde’, asächs. treuwa ‘Treue, Frieden, Bund’, mnd. trūwe, trouwe ‘Treue, Wahrhaftigkeit, Redlichkeit, Eheversprechen, Verlobung’, mnl. trouwe, trūwe, nl. trouw ‘Treue, Heirat, Trauung’, aengl. trēow ‘Treue, Wahrheit, Glaube, Versprechen’, got. triggwa ‘Bund, Bündnis’ (germ. *trewwō), ablautend aengl. trūwa ‘Treue, Glaube, Vertrauen’, anord. trū ‘Treue, Gelöbnis, Glaube, Religion’, schwed. tro ‘Glaube, Treue’. Aus der ursprünglichen Bedeutung ‘gegenseitige feste Abmachung, Bündnis’ entwickelt sich ‘das Einhalten eines Vertrages’; in mhd. Zeit wird Treue zu einem Tugendbegriff der ritterlich-höfischen Ethik. In nhd. Zeit überwiegt der Sinn des Steten, Festen, Dauernden. Die feste präpositionale Wendung (Dativ Plur.) mhd. in triuwen ‘in Wahrheit’, verschmolzen zu einem Wort mhd. entriuwen, mnd. entrūwen, entwickelt sich unter Schwund der unbetonten Präposition zu mhd. triuwen, trouwen, (md.) trūwen, mnl. trouwen, nhd. traun Interjektion ‘fürwahr!, wahrhaftig!, ganz gewiß!’; doch bereits Adelung vermerkt: „in den gemeinen Sprecharten veraltet“. – Treubruch m. ‘Verrat’ (um 1700), zuvor bereits treubrüchig Adj. ‘die Treue, den Treueid brechend’, spätmhd. triuwebrüchic ‘wortbrüchig, meineidig’. Treuhänder m. ‘wem etw. zu treuen Händen übergeben worden ist, Verwalter fremden Eigentums’, mhd. triuwehander, -hender, Rechtsausdruck nach Fügungen wie mhd. die triuwen hende, ze triuwer hant, ze triuwen handen. treulich Adj. ‘mit Treue, zuverlässig’, mhd. triuwelich. treulos Adj. ‘ohne Treue, nicht treu, verräterisch’, mhd. triuwelōs. Die ursprünglich rechtliche Bedeutung ‘vertragsbrüchig gegenüber einem Bündnis, gegenüber Abmachungen’ wird in mhd. Zeit zu ‘verräterisch, bertrügerisch’ erweitert, später auch ‘unzuverlässig’ (16. Jh.), ‘lügnerisch’ (18. Jh.), ‘(vom Gedächtnis) unbeständig, ungenau’ (19. Jh.); Treulosigkeit f. ‘treuloses Verhalten, Treubruch’ (Mitte 16. Jh.). betreuen Vb. ‘in Obhut nehmen, pflegen, für jmdn., etw. sorgen’, mhd. betriuwen ‘in Treue erhalten, schützen’. Betreuung f. ‘Zuwendung, Pflege, Bearbeitung’ (17. Jh.), zuvor ‘Zusicherung, Übereignung’ (Ende 15. Jh.).
3016 Zeichen · 90 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Traun

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Traun , eine Partikel, welche als ein Nebenwort der Versicherung, der Betheurung gebraucht wird, und entweder zu Anfang …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    traun

    Goethe-Wörterbuch

    traun [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Traun

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +3 Parallelbelege

    Traun , Otto Ferdinand, Graf von Abensberg, geb. 1677, trat zuerst in brandenburg., dann in kaiserl. Dienste, focht in d…

Verweisungsnetz

19 Knoten, 12 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 10 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit traun

9 Bildungen · 9 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

traun‑ als Erstglied (9 von 9)

Traunicht

Wander

traun·icht

Traunicht Traunicht ist gut vor Betrug. Lat. : Quos credis fidos, effuge tutus eris. ( Seybold, 517. )

traunis

DWB

trau·nis

traunis , träunis , f. , soviel wie dräunis ' drohung ', siehe drohnis th. 2, 1427.

Traunschel

SHW

Traunsch-el Band 1, Spalte 1671-1672

traunscheln

SHW

traunsch-eln Band 1, Spalte 1671-1672

Traunschel

PfWB

traun·schel

Traunschel f. : ' Schaukel ', Trounschel (drǫunšəl) [ ZW-Ixh ]; vgl. Trunschel , Transchel , Tränschel . Syn. s. Schaukel . — Rückbildung au…

traunscheln

PfWB

traun·scheln

traunscheln schw. : ' schaukeln ', traunschele (draunšələ) [ ZW-Gr'bundb ], trounschele [ ZW-Ixh ]; vgl. trunscheln , transcheln . Syn. s. s…

Traunsee

Meyers

traun·see

Traunsee ( Gmundener See ), See in Oberösterreich (s. Karte »Oberösterreich«), 422 m ü. M., ist 12 km lang, 3 km breit, bis 191 m tief, wird…

Traunstein

Meyers

traun·stein

Traunstein , unmittelbare Stadt im bayr. Regbez. Oberbayern, 598 m ü. M., an der Traun, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Salzburg-München, T…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „traun". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/traun/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „traun". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/traun/pfeifer_etym. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „traun". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/traun/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_traun_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„traun"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/traun/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-09},
}