Eintrag · Pfälzisches Wb.
- Anchors
- 7 in 7 Wb.
- Sprachstufen
- 4 von 16
- Verweise rein
- 4
- Verweise raus
- 4
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschTräufeln
Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege
Träufeln , verb. regul. welches das verkleinernde Iterativum von träufen ist, und so wie dieses in doppelter Gattung geb…
- 18./19. Jh.
-
modern
Dialektträufelnschw.
Pfälzisches Wb.
träufeln schw. : ' fein regnen '. Es traifelt [ WD-Niedkch Saal Marth ]. Syn. s. rieseln . — Die nhd. Verkleinerung zu m…
- —
Verweisungsnetz
11 Knoten, 7 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit traeufeln
5 Bildungen · 0 Erstglied · 2 Zweitglied · 3 Ableitungen
Zerlegung von traeufeln 2 Komponenten
traeufeln setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
‑traeufeln als Zweitglied (2 von 2)
abträufeln
DWB
abträufeln , destillare: thränen träufelten ihre wangen ab; das dach träufelt ab. die richtige intransitivform ist abtriefen und abträufeln …
einträufeln
DWB
einträufeln , instillare: balsam einträufeln auf die wunde; schulden einträufeln, nur allmälich bezahlen. Rädlein 232 b . vgl. eintriefeln u…
Ableitungen von traeufeln (3 von 3)
beträufeln
DWB
beträufeln , guttulis aspergere: spitzbübische laboranten, die mich mit meinem bratenfette ein wenig betreufelt, den braten selbst aber entw…
entträufeln
DWB
entträufeln , destillare, emanare: versammelt euch, ihr kinder, um diesen priester, und hört die goldnen lehren, die seinem munde, wie thau …
verträufeln
DWB
verträufeln , verträufen , verb. , kaum gebräuchlich. vgl. vertriefen , vertröpfeln , vertropfen . nur Campe verzeichnet ein trans. verträuf…