Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)
Schwäre
Schwäre
schwären Vb. ‘eitern’. Das ehemals stark flektierende Verb ahd. sweran ‘schmerzen’ (10. Jh.), mhd. swern, auch ‘schwellen, eitern’, nhd. (selten, die kaum gebräuchlichen Präteritalformen in neuerer Zeit schwach) schwären, mnd. swēren ‘eitern’, mnl. swēren ‘schmerzen’, nl. zweren ‘eitern’ (germ. *sweran) läßt sich wie zugehöriges Geschwür und schwierig (s. d.) außergerm. vergleichen mit awest. xvara- ‘Wunde, Verwundung’, air. serb ‘bitter’, eigentlich wohl ‘brennend, stechend’, russ. chvóryj (хворый) ‘kränklich’, atschech. chvorȳ, chorȳ, tschech. chorý, so daß von einer Wurzel ie. *su̯er- ‘schwären, eitern’ auszugehen ist. – Schwäre f. ‘eiternde Beule, Geschwür’, ahd. swero m. ‘leiblicher Schmerz, Geschwür’ (8. Jh.), mhd. swer(e) m.