Eintrag · Deutsch-Ladinisch (Mischí)
- Anchors
- 17 in 14 Wb.
- Sprachstufen
- 5 von 16
- Verweise rein
- 18
- Verweise raus
- 11
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1200–1600
MittelniederdeutschpleiteF.
Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg
pleite , F. nhd. seegängiges Frachtschiff, Schiff mit plattem Boden E.: s. mnl. pleite, F., eine Schiffsart, weitere Her…
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschPleitef.
Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer) · +1 Parallelbeleg
Pleite f. ‘Bankrott, Zahlungsunfähigkeit’, übertragen ‘Reinfall’, zunächst (Mitte 19. Jh.) in der Berliner Gaunersprache…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Pleite
Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg
Pleite , im Jüdisch-Deutschen soviel wie Bankrott; daraus entstanden: »flöten (verloren) gehen«. Manche leiten P. ab vom…
- modern
-
—
SpezialPleite
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +2 Parallelbelege
Plei|te f. (-,-n) 1 (Bankrott) falimënt (-nc) m. , bancarota (-tes) f. , concurs (-sc) m. 2 ‹fig› (Misserfolg) falimënt …
Verweisungsnetz
37 Knoten, 23 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit pleite
16 Bildungen · 16 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
pleite‑ als Erstglied (16 von 16)
Pleitebüsse
WWB
Pleite-büsse f. redselige Frau ( WmWb ).
Pleitegat
WWB
Pleite-gat n. a) redselige Frau. — b) weinerliches Kind ( WmWb ).
Pleitegeier
Pfeifer_etym
Pleite f. ‘Bankrott, Zahlungsunfähigkeit’, übertragen ‘Reinfall’, zunächst (Mitte 19. Jh.) in der Berliner Gaunersprache, bald danach allgem…
Pleitekāre
WWB
Pleite-kāre f. redselige Frau ( WmWb ).
Pleitekunte
WWB
Pleite-kunte f. redselige Frau ( WmWb ).
Pleitemō¹der
WWB
Pleite-mō¹der f. [WMünsterl] redselige Frau. ⟨ Pleite(n) - ⟩
pleiten I
RhWB
pleiten I -ęidə, –tə, –ai- Allg. aus dem Judendeutsch Adj.: pl. sen bankerott, verloren, futsch sein; pl. gohn; pl. mache bankerott, auch si…
pleiten II
RhWB
pleiten II -eit- Gewinn u. Verlust teilen s. pflichten.
pleiten III
RhWB
pleiten III das Wort, ndl. pleiten, mndl. pleiten, plaiten, plêten, mnd. pleiten, altklev. (Theutonista) pleyten, zu ndl. pleit, ‘Prozess’ <…
plêⁱteprêlâten
MNWB
plêⁱteprêlâten s. ° plê(i)terprêlâten.
pleiteprēlāt
KöblerMnd
pleiteprēlāt , M. Vw.: s. plēteprēlāt*
plêⁱtêren
MNWB
° (plêⁱtêren) , plîtêren swv. : einen Rechtsstreit führen, prozessieren, ik wil den prōvest tô Rôme citêren unde wil tēgen ēn alsô p. (RV 14…
plêⁱtêrer
MNWB
° plêⁱtêrer ( pleterer ), m. ( Pl. plê[i]terer ) : einen Rechtsstreit, Prozeß führende Person (Schomaker 67); — vgl. ° (plê[i]ter).
plê(i)terprêlâten
MNWB
plê(i)terprêlâten
pleiterprēlāt
KöblerMnd
pleiterprēlāt , M. Vw.: s. plētæreprēlāte*
Pleiteschǖte
WWB
Pleite-schǖte redselige Frau ( WmWb ). fer- plekst → perpleks .