Hauptquelle · Grimm (DWB, 1854–1961)
paschen
paschen , s. DWB patschen .
Aggregat · alle Wörterbücher
nhd. bis Dial. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
Alle 9 Wörterbücher ▾Hauptquelle · Grimm (DWB, 1854–1961)
paschen , s. DWB patschen .
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Adelung (1793–1801) · +8 Parallelbelege
1. Páschen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur im gemeinen Leben üblich ist, mit Würfeln spielen, …
Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg
Paschen , in der Gaunersprache soviel wie schmuggeln, Schleichhandel treiben; Pascher , Schmuggler; s. Schmuggelhandel .
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
31 Bildungen · 14 Erstglied · 16 Zweitglied · 1 Ableitungen
Ableitung von paschen
pas + -chen
paschen leitet sich vom Lemma pas ab mit Suffix -chen.
SHW
Paschen-kopf Band 1, Spalte 595-596
MNWB
pāschenacht s. pāschennacht.
MNWB
pāschenâvent ( pasken- ), pāsche- ( paske- ), pāsch- ( paesch-, paysch- ), ° pās- ( Payss auent [Wassenberch 98]), m. ( Gen. Sg. -des ): Tag…
MNWB
* pāschenbrôt ( pasken- ), pāsche-, n. : zu Ostern gebackenes Brot, Osterbrot, (in sund Stralsund am Gründonnerstag als Geschenk für den Bür…
RhWB
paschendiesen pašəndī:sə (< frz. passe-dix m. Würfelwurf, eigentl. ‘überschreite 10’) Aach-Stdt 1836 schw.: würfeln.
MNWB
pāschenfest , pāsche- , n. ( Gen. Sg. -es ; Pl. -e ) : 1. das christl. Osterfest am Sonntag nach dem ersten Frühjahrsvollmond, Ostersonntag,…
RhWB
paschen II PfWB -a- MGladb , Kref schw.: schmuggeln. — Abl.: die Pascherei, dat Gepasch, der Pascher.
MNWB
° pāschenklêⁱdinc , f. : den städtischen Bediensteten zu Ostern geschenkte Kleidung (Nd. Jb. 39, 111).
MNWB
° pāschenkrēsam , m. : geweihtes Salböl das am Ostermontag vom Bischof ausgeteilt und in die einzelnen Kirchen gebracht wird (Zober Wessel 1…
MNWB
pāschenlicht ( pasken- ), -lecht, pāschelicht, n. ( Gen. Sg. -es ; Pl. -e ): geweihte Kerze die zu Ostern (in der Kirche) angezündet wird, „…
MNWB
pāschennacht ( pascen- ), pāsche- ( paesche- ), f. : Nacht vor dem Ostersonntag, Zeitpunkt der Auferstehung Christi, in der p. nimpt men dat…
MNWB
° pāschennâtins , m. : zu Ostern fällige nachträgliche bzw. nachträglich bezahlte Abgabe (Ub. Hildesh. 7, 686).
MNWB
° pāschentins , m. : zu Ostern fällige Abgabe (Ub. Hildesh. 6, 314).
MNWB
pāschenwēke ( -wecke ), -wēken(e), pāsche- ( paske- ), pāsch-, f. : Osterwoche, Woche nach Ostern; — (auch:) Woche vor Ostern, Stille Woche.
DWB
abpaschen , talis vincere, mit den würfeln abwerfen: euch abzupaschen, armer schächer, ist mir nur spasz. Kl. Schmidt.
BWB
aufpaschen Band 1, Spalte 1,1239
BWB
ausherpaschen Band 1, Spalte 1,1241
Campe
† Auspaschen , v. I) trs. mit Würfeln ausspielen. II) intrs. aufhören zu paschen. — Das Auspaschen. Die Auspaschung.
RhWBN
bloke Paschen = Weisser Sonntag s. be-lochen u. Paschen.
BWB
daherpaschen Band 1, Spalte 1,1239
BWB
dahinpaschen Band 1, Spalte 1,1239
DWB
einpaschen , vetitas merces clam importare, einschwärzen, einschmuckeln: wir haben schon dort auf das einpaschen dieses contrebanden punctes…
RhWB
Palm-paschen -pǫsə Klev m.: -sonntag.
RhWB
Praumen-paschen -·ə.- Heinsb , Erk , MGladb , Kemp , Düss , Sol , Dür-Gey , Sieg-ODollend m.: -ostern, in Wend.: De kömmp Pr. niemals Allg.…
Campe
1. Uberpáschen , v. trs . ich überpasche, überpaschet, zu überpaschen , durch einen höhern Pasch, welchen man wirft, überstechen. S. Campe 1…
DWB
überpaschen , v. , untrennb. verb.: ( im kartenspiel ) durch einen höheren pasch überstechen Campe 5, 34 b ; s. o. d. simplex th. 7 sp. 1481…
DWB
verpaschen , verb. schmuggelnd verkaufen: die bauren werden gestrafft, wenn sie hirschstangen, so sie gefunden, verschweigen oder insgeheim …
DWB
wegpaschen ( s. DWB paschen ' schmuggeln ' th. 7, 1482): die hohe seele die sich mir verpfändet die haben sie mir pfiffig weggepascht. Göthe…
Campe
Х Zupaschen , v. intrs . s. Campe Zu 2. 2).
BWB
zwiepaschen Band 1, Spalte 1,1240
DWB
verpaschen , verb. schmuggelnd verkaufen: die bauren werden gestrafft, wenn sie hirschstangen, so sie gefunden, verschweigen oder insgeheim …