Eintrag · Ladinisch-Deutsch (Mischí)
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
—
Spezialintan
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
intan [in·tạŋ] adv. 1 ein bestimmtes Maß 2 (tl’indicaziun de na cuantité) soundso viel, ein bestimmtes Maß, eine bestimm…
Verweisungsnetz
1 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit intan
60 Bildungen · 9 Erstglied · 51 Zweitglied · 0 Ableitungen
intan‑ als Erstglied (9 von 9)
intanden
WWB
in-tanden V. auf zähen Speisen kauen ( Bek Al).
intandjan
KöblerGot
intandjan , sw. V. (1) nhd. „anzünden“, verbrennen, in Brand setzen ne. incinerate, burn up, consume by fire ÜG.: gr. κατακαίειν; ÜE.: lat. …
intané [se ~]
LDWB1
intané [se ~] [in·ta·nę́] vb.refl. (se intanëia) sich verkriechen, sich verbergen, sich vergraben, sich verschanzen, sich verstecken. ▬ se i…
Intange
WWB
In-tange f. Schere für die Deichsel, die mit zwei Streben am Vorderwagen befestigt ist ( Ahs Vr = WmWb ).
intangibilis
MLW
* intangibilis , -e. qui tangi non potest – unberührbar : Beda temp. rat. 34,81 ubi ignis ipse quasi media zona et proxima quaeque illi pror…
Intangstreªwe
WWB
In-tang-streªwe f. Eisenstrebe von der Deichselschere des Vorderwagens bis zum Achsenklotz (paarig) ( WmWb ).
intannussida
AWB
intannussida Beitr. 73,209 ( Sal. c; nach Gl 4,130,62) s. int- tânnussida.
intânôn
AWB
int- ânôn sw. v. , mhd. entânen, schweiz. entänen Schweiz. Id. 1,263. — Graff I, 286. ind-ânôt: part. prt. Nk 450,19; nom. sg. m. - ] êr Nb …
In tantum
Herder
In tantum , lat., in so weit.
‑intan als Zweitglied (30 von 51)
bihintan?
KöblerAhd
*bihintan? , Adv. Hw.: vgl. as. Bihindan
hintan?
KöblerAhd
*hintan? , Adv. Vw.: s. *bi- Hw.: vgl. as. *hindan? E.: vgl. germ. *hindara, Adv., Präp., Adj., hinten, hintere; vgl. idg. *ken- (3), V., Sb…
itwintan?
KöblerAhd
*itwintan? , st. V. (3a) Hw.: vgl. as. edwindan*
sprintan?
KöblerAe
*sprintan? , st. V. (3a) nhd. springen Vw.: s. ge- E.: germ. *sprentan, st. V., springen; idg. *sprendʰ-, *sprend-, V., zucken, springen, Po…
anabintan
AWB
anabintan s. ana- bintan st. v.
bibintan
AWB
bibintan s. bi- bintan st. v.
biwintan
KöblerAhd
biwintan , st. V. (3a) nhd. „bewinden“, einwickeln, umwickeln, binden, einhüllen, umhüllen, zusammenrollen, einbinden, verbergen, bedecken n…
duruhintbintan
KöblerAhd
duruhintbintan , st. V. (3a) nhd. entbinden, entledigen, vollbringen, ausüben, leisten ne. exercise (V.), release from ÜG.: lat. persolvere …
firbintan
AWB
fir- bintan st. v. , mhd. nhd. verbinden; mnd. vorbinden , mnl. verbinden; afries. forbinda; ae. forbindan . — Graff III, 136. Praes.: fer-b…
firslintan
KöblerAhd
firslintan , st. V. (3a) nhd. verschlingen, verzehren, herabschlucken, hinunterschlucken, verdauen, vernichten, töten, zerstören, verschwind…
firswintan
KöblerAhd
firswintan , st. V. (3a) nhd. verschwinden, vergehen, ins Elend geraten, schmelzen, untergehen, zunichte werden ne. vanish ÜG.: lat. ablegar…
firwintan
KöblerAhd
firwintan , st. V. (3a) nhd. wegtreiben, verstoßen (V.) ne. expel ÜG.: lat. implicatus (= firwuntan) N, inextricabilis (= firwuntan) N Q.: N…
furibintan
AWB
furi- bintan st. v. — Graff III, 136. Part. Praet.: furi-puntan ( Pa ), -pundā ( K ) : Gl 1,52,1. etw. vor jmdm. durch Umhüllen verbergen, v…
gesprintan?
KöblerAe
gesprintan? , st. V. (3a) nhd. äußern ÜG.: lat. eructare Gl Q.: Gl E.: s. ge-, *sprintan L.: Hh 313
gibintan
AWB
gi- bintan st. v. , mhd. gebinden; as. gibindan, mnl. gebinden; ae. gebindan; got. gabindan. — Graff III, 132 f. Praes.: ka-pint-: 3. sg. -i…
gislintan
KöblerAhd
gislintan , st. V. (3a) nhd. schlingen (V.) (2), verschlingen, einsaugen, Geschmack in sich aufnehmen, herunterschlucken ne. devour ÜG.: lat…
giwintan
KöblerAhd
giwintan , st. V. (3a) nhd. winden, sich anschicken, umwickeln, zusammenrollen ne. wind (V.), start (V.) ÜG.: lat. (colligere) Gl Q.: Gl, O …
hinairwintan
KöblerAhd
hinairwintan , st. V. (3a) nhd. zurückwenden ne. turn back ÜG.: lat. redire N Q.: N (1000) I.: Lsch. lat. redire? E.: s. hina, ir, wintan
inbintan
AWB
in- bintan st. v. ; vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 77 ; vgl. nhd. einbinden. — Graff III, 135. Praes.: in-pint- ( Pa ), -pind- ( K ) : -it 3. sg. G…
infirslintan
AWB
infirslintan s. in-fir- slintan.
innebiwintan
KöblerAhd
innebiwintan , st. V. (3a) nhd. einwickeln ne. wrap (V.) ÜG.: lat. involvere Gl Q.: Gl (Anfang 9. Jh.) I.: Lüt. lat. involvere E.: s. inne, …
inslintan
AWB
inslintan , -sliofan s. Grundwort.
intbintan
AWB
int- bintan st. v. , mhd. enbinden, nhd. entbinden; as. antbindan, mnd. entbinden, mnl. ontbinden; afries. undbinda, on(d)binda; ae. onbinda…
intwintan
KöblerAhd
intwintan , st. V. (3a) nhd. „entwinden“, auseinanderfalten, Verwickeltes auflösen, entwirren ne. unwind, unfold ÜG.: lat. (devolvere) Gl, d…
inwintan
KöblerAhd
inwintan , st. V. (3a) nhd. einwickeln ne. wrap (V.) ÜG.: lat. involvere Gl Q.: Gl (765) I.: Lüs. lat. involvere? E.: s. in, wintan W.: nhd.…
irswintan
KöblerAhd
irswintan , st. V. (3a) nhd. verschwinden, entschwinden, sich abwenden, schmelzen, zunichte werden, verwesen (V.) (2) ne. vanish ÜG.: lat. a…
irwintan
KöblerAhd
irwintan , st. V. (3a) nhd. zurückkehren, entschlüpfen, ablassen, zurückweichen, loskommen, ablassen von, abwenden, erpressen, entreißen ne.…
scrintan
KöblerAhd
scrintan , st. V. (3a) Vw.: s. skrintan*
skrintan
KöblerAhd
skrintan , st. V. (3a) nhd. sich spalten, aufklaffen, aufbrechen, klaffend sich auftun, auseinandergehen, Risse bekommen (V.), rissig werden…
slintan
KöblerAhd
slintan , st. V. (3a) nhd. verschlingen, zu sich nehmen, einnehmen, verschlucken, hinunterschlucken, verzehren, vernichten, töten, zerstören…
Zitieren als…
- APA
-
Cotta, M. (2026). „intan". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/intan/ldwb1
- MLA
-
Cotta, Marcel. „intan". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/intan/ldwb1. Abgerufen 12. May 2026.
- Chicago
-
Cotta, Marcel. „intan". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/intan/ldwb1.
- BibTeX
-
@misc{lautwandel_intan_2026, author = {Cotta, Marcel}, title = {„intan"}, year = {2026}, howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern}, url = {https://lautwandel.de/lemma/intan/ldwb1}, urldate = {2026-05-12}, }