lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

intan

nur spez. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Alle 1 Wörterbücher
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
0

Hauptquelle · Ladinisch-Deutsch (Mischí)

intan

Bd. 1, Sp. 1
intan [in·tạŋ] adv. 1 ein bestimmtes Maß 2 (tl’indicaziun de na cuantité) soundso viel, ein bestimmtes Maß, eine bestimmte Menge (von). intan al de so viel täglich.
166 Zeichen · 3 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. Spezial
    intan

    Ladinisch-Deutsch (Mischí)

    intan [in·tạŋ] adv. 1 ein bestimmtes Maß 2 (tl’indicaziun de na cuantité) soundso viel, ein bestimmtes Maß, eine bestimm…

Verweisungsnetz

1 Knoten, 0 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit intan

60 Bildungen · 9 Erstglied · 51 Zweitglied · 0 Ableitungen

intan‑ als Erstglied (9 von 9)

intandjan

KöblerGot

intandjan , sw. V. (1) nhd. „anzünden“, verbrennen, in Brand setzen ne. incinerate, burn up, consume by fire ÜG.: gr. κατακαίειν; ÜE.: lat. …

intané [se ~]

LDWB1

intané [se ~] [in·ta·nę́] vb.refl. (se intanëia) sich verkriechen, sich verbergen, sich vergraben, sich verschanzen, sich verstecken. ▬ se i…

Intange

WWB

int·ange

In-tange f. Schere für die Deichsel, die mit zwei Streben am Vorderwagen befestigt ist ( Ahs Vr = WmWb ).

intangibilis

MLW

* intangibilis , -e. qui tangi non potest – unberührbar : Beda temp. rat. 34,81 ubi ignis ipse quasi media zona et proxima quaeque illi pror…

Intangstreªwe

WWB

In-tang-streªwe f. Eisenstrebe von der Deichselschere des Vorderwagens bis zum Achsenklotz (paarig) ( WmWb ).

intannussida

AWB

intannussida Beitr. 73,209 ( Sal. c; nach Gl 4,130,62) s. int- tânnussida.

intânôn

AWB

int- ânôn sw. v. , mhd. entânen, schweiz. entänen Schweiz. Id. 1,263. — Graff I, 286. ind-ânôt: part. prt. Nk 450,19; nom. sg. m. - ] êr Nb …

In tantum

Herder

In tantum , lat., in so weit.

intan als Zweitglied (30 von 51)

bihintan?

KöblerAhd

*bihintan? , Adv. Hw.: vgl. as. Bihindan

hintan?

KöblerAhd

*hintan? , Adv. Vw.: s. *bi- Hw.: vgl. as. *hindan? E.: vgl. germ. *hindara, Adv., Präp., Adj., hinten, hintere; vgl. idg. *ken- (3), V., Sb…

itwintan?

KöblerAhd

*itwintan? , st. V. (3a) Hw.: vgl. as. edwindan*

sprintan?

KöblerAe

*sprintan? , st. V. (3a) nhd. springen Vw.: s. ge- E.: germ. *sprentan, st. V., springen; idg. *sprendʰ-, *sprend-, V., zucken, springen, Po…

biwintan

KöblerAhd

biwintan , st. V. (3a) nhd. „bewinden“, einwickeln, umwickeln, binden, einhüllen, umhüllen, zusammenrollen, einbinden, verbergen, bedecken n…

duruhintbintan

KöblerAhd

duruhint·bintan

duruhintbintan , st. V. (3a) nhd. entbinden, entledigen, vollbringen, ausüben, leisten ne. exercise (V.), release from ÜG.: lat. persolvere …

firbintan

AWB

fir·bintan

fir- bintan st. v. , mhd. nhd. verbinden; mnd. vorbinden , mnl. verbinden; afries. forbinda; ae. forbindan . — Graff III, 136. Praes.: fer-b…

firslintan

KöblerAhd

firslintan , st. V. (3a) nhd. verschlingen, verzehren, herabschlucken, hinunterschlucken, verdauen, vernichten, töten, zerstören, verschwind…

firswintan

KöblerAhd

firswintan , st. V. (3a) nhd. verschwinden, vergehen, ins Elend geraten, schmelzen, untergehen, zunichte werden ne. vanish ÜG.: lat. ablegar…

firwintan

KöblerAhd

firwintan , st. V. (3a) nhd. wegtreiben, verstoßen (V.) ne. expel ÜG.: lat. implicatus (= firwuntan) N, inextricabilis (= firwuntan) N Q.: N…

furibintan

AWB

furi·bintan

furi- bintan st. v. — Graff III, 136. Part. Praet.: furi-puntan ( Pa ), -pundā ( K ) : Gl 1,52,1. etw. vor jmdm. durch Umhüllen verbergen, v…

gesprintan?

KöblerAe

gesprintan? , st. V. (3a) nhd. äußern ÜG.: lat. eructare Gl Q.: Gl E.: s. ge-, *sprintan L.: Hh 313

gibintan

AWB

gi- bintan st. v. , mhd. gebinden; as. gibindan, mnl. gebinden; ae. gebindan; got. gabindan. — Graff III, 132 f. Praes.: ka-pint-: 3. sg. -i…

gislintan

KöblerAhd

gislintan , st. V. (3a) nhd. schlingen (V.) (2), verschlingen, einsaugen, Geschmack in sich aufnehmen, herunterschlucken ne. devour ÜG.: lat…

giwintan

KöblerAhd

giwin·tan

giwintan , st. V. (3a) nhd. winden, sich anschicken, umwickeln, zusammenrollen ne. wind (V.), start (V.) ÜG.: lat. (colligere) Gl Q.: Gl, O …

hinairwintan

KöblerAhd

hina·irwintan

hinairwintan , st. V. (3a) nhd. zurückwenden ne. turn back ÜG.: lat. redire N Q.: N (1000) I.: Lsch. lat. redire? E.: s. hina, ir, wintan

inbintan

AWB

in- bintan st. v. ; vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 77 ; vgl. nhd. einbinden. — Graff III, 135. Praes.: in-pint- ( Pa ), -pind- ( K ) : -it 3. sg. G…

innebiwintan

KöblerAhd

inne·biwintan

innebiwintan , st. V. (3a) nhd. einwickeln ne. wrap (V.) ÜG.: lat. involvere Gl Q.: Gl (Anfang 9. Jh.) I.: Lüt. lat. involvere E.: s. inne, …

inslintan

AWB

inslintan , -sliofan s. Grundwort.

intbintan

AWB

int·bintan

int- bintan st. v. , mhd. enbinden, nhd. entbinden; as. antbindan, mnd. entbinden, mnl. ontbinden; afries. undbinda, on(d)binda; ae. onbinda…

intwintan

KöblerAhd

intwintan , st. V. (3a) nhd. „entwinden“, auseinanderfalten, Verwickeltes auflösen, entwirren ne. unwind, unfold ÜG.: lat. (devolvere) Gl, d…

inwintan

KöblerAhd

inwintan , st. V. (3a) nhd. einwickeln ne. wrap (V.) ÜG.: lat. involvere Gl Q.: Gl (765) I.: Lüs. lat. involvere? E.: s. in, wintan W.: nhd.…

irswintan

KöblerAhd

irswintan , st. V. (3a) nhd. verschwinden, entschwinden, sich abwenden, schmelzen, zunichte werden, verwesen (V.) (2) ne. vanish ÜG.: lat. a…

irwintan

KöblerAhd

irwintan , st. V. (3a) nhd. zurückkehren, entschlüpfen, ablassen, zurückweichen, loskommen, ablassen von, abwenden, erpressen, entreißen ne.…

scrintan

KöblerAhd

scrintan , st. V. (3a) Vw.: s. skrintan*

skrintan

KöblerAhd

skrintan , st. V. (3a) nhd. sich spalten, aufklaffen, aufbrechen, klaffend sich auftun, auseinandergehen, Risse bekommen (V.), rissig werden…

slintan

KöblerAhd

slintan , st. V. (3a) nhd. verschlingen, zu sich nehmen, einnehmen, verschlucken, hinunterschlucken, verzehren, vernichten, töten, zerstören…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „intan". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/intan
MLA
Cotta, Marcel. „intan". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/intan. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „intan". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/intan.
BibTeX
@misc{lautwandel_intan_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„intan"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/intan},
  urldate      = {2026-05-12},
}