lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

herid

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
3 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
5

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

herid

hêrîAWB f. īn-St., in Gl. seit Anfang des
9. Jh.s, O, MG, NBo, NMC, Ns: ‚Erhaben-
heit, Größe, Vortrefflichkeit, Erhöhung,
Verherrlichung, feste Rangordnung; certus
ordo, culmen, dignitas, magnitudo, maiestas,
pondus
, bî hêrî ‚nach der Verdienstfolge;
pro merito ordine
(mhd. hêre, nhd. [veralt.]
Hehre; as. hēri). Deadj. Eigenschaftsabstrak-
tum. S. hêr. – heriariAWB, herierieriAWB m. ja-St., in Gl. ab
820/830: ‚Räuber, Plünderer; grassator,
praedo
(mhd. herære; vgl. ält. nhd. verhee-
rer, verherger). Nomen agentis mit dem
Fortsetzer des Lehnsuffixes urgerm. *-ari̯a-.
S. heriôn, -ari. – heribanAWB m. a- oder i-St., Gl.
2,345,57 (1. Hälfte des 9. Jh.s): ‚Heerbann,
Ruf zur Heerfolge; sonus vocis
(mhd. her-
ban, nhd. Heerbann; mndl. heerban). Vgl. H.
Götz, FS Karg-Gasterstädt 1961: 141 f. S.
heri, ban. – heribergaAWB f. ō-St., selten ōn-St.,
in zahlreichen Gl. seit Anfang des 9. Jh.s,
NMC, Nps, Npw und WH: ‚(Heer-)Lager,
Herberge, Wohnstätte, Heimstatt, Standort;
aedes, castra, deversorium, firma statio,
hospitium, mapalia, sarcina, sedes, taberna-
culum
, nidariu heriberga ‚primitive Unter-
kunft; casa
(mhd. herberge, nhd. Herberge;
as. heriberga, mndd. herberge, hēreberge
[entlehnt ins Nordgerm.: aisl. herbergi,
-birgi, -byrgi; vgl. Fischer 1909: 7. 99. 196];
andfrk. heriberga, mndl. herberge, herbarge;
975 hêri – hêrîS976
afries. herberge; ae. *herebeorg, me. here-
berge [die Lautgestalt des Wortes spricht
eher für eine genuine Bildung als eine Ent-
lehnung aus dem Anord.; vgl. OED2 s. v.
harbour, harbor n.1]). S. heri, bergan. – heriberglîhhe
riberglîhAWB
adj., Gl. 2,500,6 (11. Jh.). 6/7
(11. Jh.). 548,73 (11. Jh.): ‚Heerlager-, zum
Heerlager gehörig; castrensis
(in anderer
Bedeutung mndl. herberchlijc ‚gastlich, gast-
freundlich‘
). Desubst. Bildung (s. Schmid
1998: 259. 553). Vgl. auch Lauffer 1976:
419 f. S. heriberga, -lîh. – heribergônAWB sw. v.
II, in Gl. seit Ende des 8./Anfang des 9. Jh.s,
NBo, NMC: ‚ein (Heer-)Lager errichten,
sich in einer Herberge aufhalten; castra me-
tari, haerēre, hospitari, hospitia praemetari,
tendere
(mhd., nhd. herbergen; mndd. her-
bergen, herbargen; mndl. herbergen; ae. he-
rebeorgian; vgl. aisl. herbergja). S. heriber-
ga. – giher(i)bergônAWB nur in BGB II: ‚jeman-
den beherbergen, gastlich aufnehmen‘
(mhd.
geherbergen; mndl. geherbergen). – heribouchanheri
bouchanAWB
n. a-St., in Gl. seit Anfang des
9. Jh.s: ‚Heerzeichen, Feldzeichen, Hornsig-
nal, Parole, Losung, Ruf zur Heerfolge,
Feldgeschrei, Instrument für Heersignal;
classicum, significatio, signum, sonus vocis,
tessera, tuba (Interpr. zu curvum aes), tuba
bellica (Interpr. zu classicum), vexillum
(as.
heribōkan ‚Feldsignal; sistrum [Gl.
2,579,48 = WaD 93, 28]; ae. herebēacen).
Vgl. H. Götz, FS Karg-Gasterstädt 1961:
141 f. S. heri, bouchan. – heridAWB? f. i-St.?, nur
WM in dero heride. DasWort ist unsicher.
Die Form weist auf einen Dat.Sg. *heridi ei-
nes f. i-St. *herid. Dasselbe Wort liegt wohl
im ON Herrit vor (vgl. Förstemann [1900–
16] 1966–67: 2, 1, 1325), ferner in Herid (a.
1227), Heryt (a. 1516); vgl. N. Wagner, BNF
12 (1977), 385 f. Das Wort steht im gramma-
tischen Wechsel zu ae. harađ, haređ ‚Wald‘
in ae. ON (vgl. Holthausen, Ae. et. Wb. 149;
Ekwall 1991: 219). Bereits R. Kögel, ADA 19
(1883), 6 f. stellt ahd. herid zu mhd. hart
st. m. ‚fester Sandboden, Trift, Weidetrift,
Wald‘
, Müllenhoff-Scherer 1964: 2, 360 und
Braune-Ebbinghaus 1994: 204 zu hertî f. īn-
St. (→ hertî1) oder hart (s. o.). Doch kann
von der Wortbildung her ahd. *herid weder
von ahd. hertî noch mhd. hart abgeleitet
sein. Als Bedeutung wird i. a. ‚Allmende,
Gemeindebezirk‘
angegeben, aufgrund des
S977giherida – heriôn, herrôn 978
Ae. und der vermuteten Lokalisierung der ahd.
ON nimmt N. Wagner, a. a. O. auch für das
Ahd. die Bedeutung ‚Wald‘ an.Ahd. Wb. 4,
973 ff.
; Splett, Ahd. Wb. 1, 42. 55. 56. 89. 380.
383. 1219; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 538;
Schützeichel6 158; Starck-Wells 269 f. 822;
Schützeichel, Glossenwortschatz 4, 284 ff.
4151 Zeichen · 188 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    heridst. f. (?)

    Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    herid st. f. ( ? ) ; vgl. Braune, Ahd. Lb. 16 S. 206, wo mit Schmeller Anschluß an hertî oder hart ‘ steinichter Boden ’…

Verweisungsnetz

69 Knoten, 78 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Hub 1 Kompositum 65 Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit herid

7 Bildungen · 6 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

herid‑ als Erstglied (6 von 6)

heridegan

KöblerAhd

heri·degan

heridegan , st. M. (a) nhd. Krieger, Soldat, wehrfähiger Mann, kriegstüchtiger Mann ne. warrior ÜG.: lat. qui accinctus est balteo Gl Q.: Gl…

heridôn

AWB

heri·don

? heridôn sw. v. heridoht: 2. pl. imp. Gl 1,623,9 ( Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.; zu -ht vgl. Franck, Afrk. Gr. 2 § 96 u. uigantscafoht 623,…

heriduames

AWB

heriduames O V 2,5,22 s. hêrtuom.

Ableitungen von herid (1 von 1)

heride

AWB

heride Gl 1,594,37 s. erda.