lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

geislitz

nur nhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
7

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

geislitz f.

Bd. 5, Sp. 2622
geislitz, f. ein speisename, mhd. und noch mundartlich, mit eignen schwierigkeiten. 11) 1@aa) mhd. in einer gl. des 12. jh. glicerium, giseliz. sumerl. 27, 5 (Graff 4, 267), also glycerium wol als eine köstliche speise (vgl. liquericium u. b). dagegen als bauernspeise im 13. jahrh., wenn der junge Helmbrecht erklärt: du solt trinken, vater mîn, waʒʒer, sô wil ich trinken wîn. und iʒ du gîselitze, sô wil ich eʒʒen ditze, daʒ man dâ heiʒet huon versoten. Helmbr. 473. die wichtigkeit und häufigkeit von wort und sache schon damals zeigt ein östreich. name Geislitzer aus dem j. 1309, den Haupt zeitschr. 4, 338 zu der stelle beibringt (mon. bo. 302, 41). 1@bb) im 15. jahrh.: polenta, geyslicz. Diefenb. wb. 1470 sp. 217, aus md. gebiet; liquericium, geiszlicz oder süesz. Schm.2 1, 952, vgl. das. die reime aus einer klage über die kosten lustiges lebens (wol zur fasnacht): die gesalczen hering haben uns gemacht den pewtel ring (leicht), und die argen geyszlicze haben uns oft machen swiczen u. s. w. auch vorschriften zur bereitung liegen vor aus dem 15. jh., so aus dem kochbuche eines Wiener klosters bei Pfeiffer forsch. u. krit. 1, 15 von fierlai geislicz, d. h. rot, weisz, schwarz und grau herzustellen, eine art polenta, »nur aus feinerem stoffe und darum eine herrenspeise«. im kochbuch des meister Hans, des von Wirtenberg koch, geyszlitz in der vasten mach also, s. Wackern. bei Haupt 9, 367, wobei doch der begriff der g. nicht angegeben, sondern vorausgesetzt wird, nur die behandlung vorgeschrieben, zuletzt: so seud sy und geusz sy dann auf ain schüssel und lasz sy erkalten, und zeuch ir die haut ab (vgl. u. 2) und mach ein mandelmilich und geusz (sie) darauf, also auch eine herrenspeise. ein bair. kochbuch aus dem anf. des 16. jahrh. schreibt vor gayszlitzt zuo machen aus gröberem habermehl, mit ganz anderer behandlung als dort, s. Germ. 16, 82; vgl.cycuta, zu deutsch wiserling, auch als ein geisliz gegessen (bair. 15. jahrh.) 18, 111, hier als medicin, also geislitz als form der darstellung in brei- oder gallertform. im 17. jahrh. beschreibt Colerus hausb. 1, 3 c. 104 (Mainz 1665 s. 67) die bereitung einer geiszlutz, geiszlütz von ochsenfüszen, s. Frisch 1, 336a, Germ. 25, 432, es ist eine gallerte, auch als hühnergelée, mit künstlichster behandlung und als gericht vornehmster art (werden doch den hühnern dabei hälse und flügel vergoldet). 1@cc) noch gegenwärtig in den südlichen bergländern bairischöstreichischer rede: geislitz m. im Pusterthal, brei aus hafer, der sauer und kalt genossen wird. Fromm. 5, 433, Schöpf 183; in Kärnten geisliz, geislaz m., geislazn f. aus hafer, der erst gesotten, dann gedörrt und gemahlen, endlich als wassermus gegessen wird. Lexer 112, also im ganzen der it. polenta entsprechend und der bair. gaislitzt im 16. jahrh. u. b, die auch seurlacht (säuerlich) gemacht wird, gewiss auch der bauernspeise im Helmbrecht. auch das m. erscheint schwäb. schon im 15. jh. neben f. in dem kochbuch u. b (thue den geyslitz darein Haupt 9, 367). es ist im grunde die grütze, hafergrütze unsrer bauern (d. h. als speise, gekocht), die denn im norden auch auf vornehmen tischen erscheint imn. gröd als rödgröd, von sago u. ä. statt hafers, an die rote geislitz u. b erinnernd. 22) bemerkenswert ist als nebenform 'sorbicium gairschlicze', zwischen pulmentum muos und puls prî in einer Augsb. quelle des 14. jh. Schm.2 1, 929, also zum schlürfen, eine art sorbet (das lat. wort bed. auch suppe), in der form als versuch einer umdeutung, die freilich dunkel bleibt. anderseits merkwürdig als fisch bei Danzig geeslitz, s. Jänicke in Zachers zeitschr. 4, 31 aus Frischbier preusz. sprichw. s. 232; aber damit wird die geislitz u. 1, b nicht zum fische (auf den schon Wack. a. a. o. riet), auch nicht durch die haut, die abgezogen werden soll erst nachdem das gericht in die schüssel gegossen erkaltet ist, denn das musz ein häutchen sein das sich beim gerinnen bildet, wie z. b. auf milchbrei. wie aber der fisch zu dem namen kam? etwa weil er vorzugsweise auch als gelée gegessen ward? 33) zu geislicz in dem wb. v. 1470 (das oft auch böhm. wörter gibt und selbst wol aus Böhmen stammt, s. Fromm. 6, 175) verwies Diefenbach a. a. o. auf böhm. kyselice mus von gekochtem obst, russ. kisely säuerlicher mehlbrei, litt. kissělus haferbrei; leider ist bei der gl. das böhmische wort gerade nicht beigesetzt, ob darum weil das entlehnte deutsche es unnötig machte? denn die worte wurzeln allerdings im slav.: böhm. kysel eine mehlsuppe von sauerteig und honig und eine 'grüschspeise', kyselý sauer, kyselina säure u. s. w., vgl. altsl. kysel'' sauer u. s. w. Miklos. 328a, der dazu u. a. ungr. kiszil habermus stellt, also wie litt. vorhin; der stamm ist slav. kys in böhm. kysati, gären, sauer werden. eine gärung, die säure erzeugt, ist auch bei herstellung der geislitze oben zu erkennen. also eine entlehnung aus slav. kochkunst, die schon im 12. 13. jahrh. sich festgesetzt hatte, vermutlich von Böhmen aus, theils als gaumenreizendes oder kühlendes feines gericht (vgl. u. 1, b zur fasnacht, wol zur wiederherstellung des appetits), theils als bauernspeise. in ermangelung der altslav. form ist böhm. kyselice der anhalt, das aber auch noch eine art saurer suppe bezeichnet (vgl. sorbicium u. 2). wegen der auffassung von fremdem k- als g- s. u.G 4, b sp. 1109.
5380 Zeichen · 164 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    geislitzf.

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    geislitz , f. ein speisename, mhd. und noch mundartlich, mit eignen schwierigkeiten. 1 1) 1@a a) mhd. in einer gl. des 1…

Verweisungsnetz

8 Knoten, 7 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit geislitz

1 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

Zerlegung von geislitz 2 Komponenten

geis+litz

geislitz setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Ableitungen von geislitz (1 von 1)

geislitze

Lexer

geislitze stf. s. gîselitze.