lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

engi

ahd. bis Dial. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
7 in 5 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
23
Verweise raus
12

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

engi adj.

Bd. 3, Sp. 284
engi
adj., mhd. enge, nhd. eng; as. engi, mnd. mnl. enge; ae. enge; vgl. an. öngr; got. aggwus. — Graff I, 340 f.
anke: nom. pl. m. Gl 1,86,19 (Pa). — ang-: Grdf. -i Gl 1,20,32 (Pa K); nom. sg. m. -er 154,10 (Pa).
enkemv: dat. sg. m. S 190,29 (B). — eng-: Grdf. -i Gl 1,20,32 (Ra). 2,714,19. 20. T 40,10. Npw 112,1; -e Gl 3,384,54 (Jd). Nb 112,31. 113,32 [123,17. 124,17]. Np 112,1; nom. sg. m. -er S 207,26 (B); -o Np 36,7; -i Npw ebda.; nom. sg. f. -iu Gl 1,421,42 (M, 6 Hss., 1 Hs. -iv; lat. abl.); nom. sg. n. -az 606,2 (M, 5 Hss., clm 18140 in beiden Teilen); -iz 3 (M, 3 Hss.); dat. sg. m. -emo Npgl 70,7; acc. sg. m. -an S 207,25 (B); -en Gl 2,4,28 (Sg 197, 9./10. Jh.). 271,27 (M, 5 Hss., clm 19440 in beiden Teilen). NpNpw 36,7. Npw 118 E, 35; acc. sg. f. -a Gl 2, 257,4. T 40,9. Nb 169,2 [181,21]; -un T 113,1; acc. sg. n. -ez Nc 770,14 [117,20]; nom. pl. f. -o Gl 2,439,24 (2 Hss.); dat. pl. -en 19,7. 577,2 = Wa 91,33. 644,35 (-n- über getilgtem -i-). Nc 708,16 [31,1]; comp. nom. sg. m. -iro Gl 2,467,47 (2 Hss.); gen. pl. -eron Nc 790,1 [145,16]; dat. pl. -irom Gl 1,47,31 (R).
eing-: nom. sg. m. -er Gl 3,384,47. 50 (beide Jd); nom. pl. m. -e 1,86,19 (K); zu ei für Umlaut -e vgl. Braune, Ahd. Gr.11 § 26 Anm. 4, Schatz, Ahd. Gr. § 49, Kögel S. 6.
Verschreibung nach dem lat. Lemma (anxio) ist offensichtlich ango (statt angi): Grdf. Gl 1,264,12 (K). 1) eng, schmal; Vorstellung einer zweiseitigen Begrenzung mit geringem Zwischenraum, Gegensatz: breit: von einer Land- oder Wasserfläche: pifleoz saeo anger fretum mare angustum Gl 1,154,10. contractus etiam quando epyteton est hoc est adiectiuum. ut contractus locus contractus fluuius significat smal aut enge 3,384,54, vom Gestade, der Küste: engen [pontus namque obvius ultro curret et] adductum [tanget stans fabrica litus, Av., Poem. lib. 4,314] Gl 2,4,28; — von einem Weg: altuuicki uueke in holze anke calles uie in silue anguste 1,86,19 (Kont. aus calle: via angusta in silvis, Abba, Gloss. Lat. V CA 66 u. calles viae in silva, Aff., CGL IV, 490,24 ?), hierher wohl auch semita, quasi semis uia. Nam inter calles pecorum rara engi est semita hominum 2,714,19, dazu Randgl. engi rara 20, das Ganze Interpr. zu rara [per occultos lucebat semita calles, Verg., A. IX, 383], doch liegt kaum eine Übers. von rara vor, sondern eher eine Interpretation, die von dem vorausgehenden semita quasi semis uia beeinflußt scheint; vom schmalen Weg zum Heil: engen [sequamur ergo ...] districtam [et asperam redemptoris viam, Greg., Hom. I, 3 p. 1447] 271,27. nalles sar erflaucter forahtun fleohes uuec dera heilii daz nist uzzan enkemv sinde ze pekinnane non ilico pavore perterritus fugias viam salutis quae non est nisi angusto itinere incipienda S 190,29. pidiv engan uuec kecriiffant danaan truhtin qhuidit enger vvec ist der leitit ze libe ideo angustam viam arripiunt, unde dominus dicit: angusta via est, quae ducit ad vitam 207,25. 26. laz in gan den breiten uueg . kang []du den engen. Der breito bringet in ze engi . der engo bringet dih ze uuiti [vgl. via vero tua angusta est, Aug., En.] NpNpw 36,7. aber du bist starcher helfare . daz paldet mih . in uia angusta (in engemo uuege) Npgl 70,7. daz ih ge durh den engen uuec der ze demo euuigen libe leitet Npw 118 E, 35 (Np per angustam viam); — von einer Tür, Pforte: get in thuruh enga phorta, uuanta breit phorta inti uuit uueg thie thar leitit zi furlore intrate per angustam portam, quia lata porta et spatiosa via quae ducit ad perditionem T 40,9, ähnl. 113,1 (angustam). vvuo engi ist thiu phorta inti bithuungan uueg thie leitit zi libe quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam 40,10, ähnl. NpNpw 112,1 (vgl. per angustam portam, Aug., En.); — von einem Spalt, einer Ritze: mir dunchet ih iz sehe ... samo durh eine enga nuot videor mihi intueri quidem veluti tenui rimula Nb 169,2 [181,21]; — von einer Lagerstatt: engaz coangustatum (nur clm 18140 in beiden Teilen, Hss. sonst coangustum) [est enim stratum, Is. 28,20] Gl 1,606,2. 2) eng begrenzt, umgrenzt; Vorstellung einer allseitigen Begrenzung mit geringem Zwischenraum, Rauminhalt, Gegensatz: weit, weiträumig: a) von Flächenhaftem: α) eigentl.: tenchest tu danne . uuio filo uuazer . unde fenne . unde einote skertent tes selben fierden teiles (sc. des bewohnten Viertels der Erde) . so ist tes anderes echert ein enge houestat . tero menniskon si subtraxeris cogitatione . huic quartae parti . quantum premunt maria paludesque . quantumque distenditur regio vasta ... vix relinquetur hominibus angustissima area inhabitandi Nb 112,31 [123,17]; — von einem Kreisumfang (dem Himmelsrund), einer Kreisbahn (der Planetenbahn): engiro [quamvis nonnullis placeat terram breviore dicere circuitu, quam sit pulcerrimus ille circulus (derjenige der Sonne) ... Numne etiam caeli minor et] contractior (Glosse: brevior) [orbis (Glosse: circulus) ... ? Prud., Symm. I, 322] Gl 2,467,47. tu gesihest tir selba ... uuio manige dero engeron (sc. ringo) . der uuitero ring umbehabe quantos . i. quot globos ambiat curva orbita Nc 790,1 [145,16); — von einem Dreieck: (dri sternen) tie ein engez triangulum machont 770,14 [117,20]; β) übertr.: in der Verbreitung u. damit Geltung begrenzt: von Ruhm u. Ansehen: nesihest tu nu na . uuio enge . unde uuio gnote diu guollichi si . dia ir breiten . unde ferro geflanzon uuellent? videsne igitur quam sit angusta . quam compressa gloria . quam dilatare ac propagare laboratis? Nb 113,32 [124,17]; b) von Räumlichem: vom Kerker: in anga in arcta (Hs. arta) [illum custodia concludens, Greg., Dial. 3,31 p. 345] Gl 2,257,4; — von der Kehle, dem Schlund: engen [aut in profundum palpitans mersatur infans gurgitem, cui subter] artis [faucibus singultat unda et halitus, Prud., H. epiph. (XII) 123] 577,2 = Wa 91, 33. 3) eng beieinander befindlich; Vorstellung des sich Zusammendrängenden, das nur wenig Zwischenraum zwischen sich läßt, Gegensatz: weit, weitläufig, weit auseinander: von den Wänden eines Bauwerkes: engen [hunc (den Ort für die Bienenaufzucht) angustique imbrice tecti parietibusque premunt] artis [Verg., G. IV, 297] Gl 2,644,35; — von den Windungen eines Flusses: âne die runnen zuo (sc. aha amnes) innor unlengerun in iro ferte . in engen biugon . unde in luzzelmo umbesueifte praeterea duo restrictiores ac sinu ambituque parvo raptabantur interius Nc 708,16 [31,1]. 4) eingeengt, bedrängt; Vorstellung des durch etw. Zusammengedrängten, dem nur wenig Raum bleibt; übertr. vom Herzen: bedrückt, angstvoll: urherzmodi arm endi ango uecor animo misero et anxio Gl 1,264,12, verderbt, Grundlage eine Glosse *vecors animo miser et anxius u. danach urherz mode arm endi []angi ? Zu vecors vgl. d. Überss. wemutig, -herztig, onlustich Diefb., Gl. 608 b. 5) eng umschließend u. dadurch fest, straff, Gegensatz: weit, lose, locker: von einem Gewand: engiv [porro Ioab vestitus erat tunica] stricta [2. Reg. 20,8] Gl 1,421,42; — von einem Halsband, einer Halsfessel: engen [sed cum strinxisset belvam collaribus] artis [morbida pestiferi compescens flabra draconis, civibus exoritur mox exultatio laetis, Aldh., De virg. 551] 2,19,7. 6) (ausgehend von 1 eng, schmal >) schlank, grazil, zierlich, (von Personen) schmächtig: a) von Sachlichem: Gebäude, Bauteile: engo [adduntur] graciles [tecto breviore recessus, Prud., P. Hipp. (XI) 221] Gl 2,439,24; b) von Personen: einger dicker grouer einger angularis spissus grossus artus Gl 3,384,47. 50 (in einem Abschn. De qualitate ł quantitate hominum, in dem oft gegensätzliche Eigenschaften zusammengestellt werden). 7) Glossenwort: uuidarperc angi cadoinc arta angusta stricta Gl 1,20,32 (oder engî(n)?). engirom angustioribus 47,31.
Abl. ango; engî(n), engida, enginôdi, enginôdî (-ôtî), engôdî; engen; vgl. auch engî, anglîh, angên.
7847 Zeichen · 234 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    engiadj.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    engi adj. , mhd. enge, nhd. eng; as. engi, mnd. mnl. enge; ae. enge; vgl. an. öngr; got. aggwus. — Graff I, 340 f. anke:…

  2. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Engi

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Engi , Stadtteil von Zürich (s. d.).

  3. modern
    Dialekt
    Engi

    Schweizerisches Idiotikon

    Engi Band 1, Spalte 331 Engi 1,331

Verweisungsnetz

30 Knoten, 29 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Wurzel 2 Kompositum 21 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit engi

95 Bildungen · 53 Erstglied · 42 Zweitglied · 0 Ableitungen

engi‑ als Erstglied (30 von 53)

Engiadina

LDWB1

Engiadina [En·gia·dị·na] nom.propr. f. ‹geog› Engadin n. ◆ Engiadina Alta ‹geog› Oberengadin n.; Engiadina Bassa ‹geog› Unterengadin n.

engiadineja

LDWB1

engiadineja [en·gia·di·nẹ·ja] f. (-jes) Engadinerin f.

engiadinesc

LDWB1

engiadinesc [en·gia·di·nẹsc] I adj. (-sc, -eja) engadinisch II m.inv. (abitant) Engadiner m. ◆ turta da nusc engiadineja Engadiner Nusstorte…

engibe

BMZ

engibe ? stv. es engibt (ergibt?) gibt noch manig man des triu man nit erkennen kan Hätzl. 2,7,241.

engicheit

KöblerMnd

engicheit , F. Vw.: s. engichhēt*

engichhēt

KöblerMnd

engichhēt , F. nhd. Engigkeit, Engheit E.: s. engich, hēt (1) L.: MndHwb 1, 544 (engichê[i]t), Lü 96a (engicheit)

engichēt

KöblerMnd

engichēt , F. Vw.: s. engichhēt*

engida

AWB

eng·ida

engida st. f. , nhd. dial. obersächs. rhein. meckl. engde Müller-Fraureuth 1,293, Rhein. Wb. 2,129, Woss.- Teuch. 2,730 ; an. öngd; vgl. got…

en-¹giᵉgen

WWB

engi·egen

en-¹giᵉgen Adv. [ Kr. Recklinghausen u. die krfr. Städte Bottrop u. Gladbeck Rek die krfr. Städte Gelsenkirchen u. Wanne-Eickel Gel die krfr…

engiᵉgensē¹n

WWB

engiegen·sen

en-giᵉgen-sē¹n V. integgensehn a) in Richtung auf jmdn., etwas sehen. — b) (Zukünftiges, Kommendes) erwarten (WMWB).

engieʒen

Lexer

eng·iezen

en-gieʒen stv. III. BMZ ausgiessen, auseinander giessen Nib. Serv. daʒ mer begunde engieʒen Ulr. Wh. 137 d . sich eng. Roth pr. 75 ; entgieʒ…

engieʒen

MWB

engieʒen stV. 1 intr. ‘ausfließen, ausströmen’ 2 tr. 2.1 ‘etw. ausgießen’ 2.2 myst., entspr. lat. emanare ‘etw. (aus dem vollkommenen Göttli…

engieʒunge

MWB

engieʒunge stF. myst., entspr. lat. emanatio ‘das Hervorgehen aus dem Göttlichen’ alsô ist diu entgiezunge götlîcher natûre in zweierleie wî…

ENGIGKEIT

DWB2

DWB2 ENGIGKEIT f. DWB2 abl. von eng adj. A. DWB2 DWB2 1 DWB2 geringe räumliche ausdehnung, schmalheit, begrenztheit: hs.15.jh. artitudo engi…

Ëngikeit

ElsWB

engi·keit

Ëngikeit [Aikhæit Z. ] f. Brustbeklemmung, ‘Die het ghet so Engkaide, dass si gekirchelt het, wie wenn si wott verschaide’ Pfm. III 4.

engiligr

KöblerAn

engiligr , Adj. nhd. eng? ÜG.: lat. (angariare)

engilisc

AWB

engilisc adj. , mhd. nhd. engelisch; mnd. engelisch, mnl. engelsc; afries. englesk. — Graff I, 349. engiliscan: acc. sg. m. S 148,5 ( BB ). …

engilkunni

EWA

engil·kunni

engiliscAWB adj., nur Bamb. Glauben u. Beichte: ‚den Engeln eigen‘ (mhd. nhd. engelisch; mndd. engel[i]sch; mndl. engelsc; afries. englesk).…

engill

KöblerAn

eng·ill

engill , st. M. (a) nhd. Engel ÜG.: lat. angelus Hw.: vgl. got. aggilus, as. ėngel (1), as. engil (1), ahd. engil (1) I.: Lw. ae. ėngel, Lw.…

engillîh

AWB

engillîh adj. , mhd. engellich; mnl. engelijc; ae. engellíc; an. engilligr. — Graff I, 349. engil-lich-: nom. sg. n. -az O 1,18,10 ( FP ); g…

engillīh

KöblerAhd

engillīh , Adj. nhd. Engel..., von Engeln, der Engel (Gen. Pl.) ne. angel-like ÜG.: lat. clangor (= engillīh galm) O Q.: O (863-871) I.: lat…

engilte

BMZ

engilte (enkilte) stv. I. mit genit. es gereicht mir zum nachtheil, das gegentheil von ich genieʒe. A. das subject von engelten ist in den m…

engi als Zweitglied (30 von 42)

*armgengi

KöblerAn

*armgengi , sw. M. (n) Hw.: s. armingi

*aumgengi

KöblerAn

*aumgengi , sw. M. (n) Hw.: s. aumingi

*bandgengi

KöblerAn

*bandgengi , sw. M. (n) Hw.: s. bandingi

*bizengi?

KöblerAhd

*bizengi? , Adj. Hw.: vgl. as. bitengi

*drengi?

KöblerAhd

*drengi? , st. N. (ja) Vw.: s. gi-

*fengi?

KöblerAhd

*fengi? , Adj. Vw.: s. ant- E.: germ. *fangi-, *fangiz, Adj., fangbar, erlegbar, zu erlangen, wirksam; s. idg. *pā̆k̑-, V., festmachen, Poko…

*gengi

KöblerAhd

*gengi , st. N. (ja) Vw.: s. ana- Hw.: vgl. as. *gengi?

*gigengi?

KöblerAhd

*gigengi? , st. N. (ja) Hw.: vgl. as. gigengi

*lengi?

KöblerAhd

*lengi? , st. N. (ja) Vw.: s. anta-, ant-

*wengi?

KöblerAhd

*wengi? , st. N. (ja) nhd. Kissen ne. pillow (N.) Vw.: s. dun-, ōr-

*zengi?

KöblerAhd

*zengi? , Adj. Vw.: s. *bi-, gi- Hw.: vgl. as. *tengi? E.: germ. *tanga-, *tangaz, *tangja-, *tangjaz, Adj., eng anschließend, anliegend, na…

anagengi

AWB

ana·gengi

anagengi st. n. , mhd. an(e)genge, frühnhd. angänge, vgl. Fischer 1,202 ; mnd. ānegenge, -ginge; mnl. aenginge, -ginc. — Graff IV, 101. ana-…

antalengi

KöblerAhd

antal·engi

antalengi , st. N. (ja) nhd. Antwort, Erwiderung ne. answer (N.) ÜG.: lat. responsum Gl Q.: Gl (765) I.: Lüt. lat. responsum? E.: s. int, le…

antfengi

AWB

antfengi adj. ; ae. andfenge. — Graff III, 412. ant-fangi: Grdf. Gl 1,170,30 ( Pa, Hs. antfangida mit angeschobenem da[z], vgl. unten ). ant…

antlengi

AWB

ant·lengi

antlengi st. n. — Graff II, 225. ant-langi: ( nom. acc. ) sg. Gl 1,90,31 ( Pa ). ant-lenki: ( nom. acc. ) sg. Gl 1,90,31 ( K ); ( nom. acc. …

armstrengi

AWB

armstrengi adj. , mhd. armstrenge; vgl. ae. earmstrang . — Graff VI, 757. arm-strenger, -stærenger ( H ) : nom. sg. m. W 58,11. starkarmig, …

azfengi

AWB

? azfengi st. n. s. azfang st. m.

duniwengi

KöblerAhd

duniwengi , st. N. (ja) Vw.: s. dunwengi*

dunuwengi

KöblerAhd

dunuwengi , st. N. (ja) Vw.: s. dunwengi*

dunwengi

EWA

dunwengiAWB n. ja-St., nur Notker, Ps., W.Ps. und in Gl. seit dem 8./9. Jh.: ‚Schläfe, tempus‘ 〈Var.: duni-, duna-, dunne-, tuni-, tin(n)e- …

fäng I

RhWB

fäng I = ziemlich s. fein.

gidrengi

EWA

gidrâidaAWB f. ō-St., nur Gl. 2,720,24 (En- de des 10./Anfang des 11. Jh.s, alem.): ‚Drechslereisen, Meißel; tornus‘. Gerätebe- zeichnung mi…

githrengi

AWB

gi- threngi st. n. , mhd. gedrenge, nhd. gedränge; mnd. gedrenge. — Graff V,263. gi-dreng-: dat. sg. -e O F 4,4,57; acc. sg. -i 17,10; -thre…

gizengi

EWA

giz·engi

gizengi adj. ja-St., O: ‚nahe befindlich‘, nur in der Verbindung himilu gizengi ‚zum Himmel dringend‘ (ae. getenge; vgl. as. biten- gi ‚haft…

grandfengi

KöblerAn

grandfengi , F. nhd. Genügsamkeit Hw.: s. *fengi (2) E.: s. grand (1), *fengi (2) L.: Vr 117b

harðfengi

KöblerAn

harðfengi , F. nhd. Kühnheit Hw.: s. fengi (2) L.: Vr 117b

Kleng I

RhWB

Kleng I -e- = Klinge II (s. d.);

Kreng I

RhWB

Kreng I -e- = Rosshaar s. Krinn;