lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

verweilen

nhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
22
Verweise raus
19

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

verweilen

verweilen

Weile f. ‘kurzer oder unbestimmter Zeitraum’, ahd. (h)wīla (8. Jh.), mhd. wīl(e) ‘Zeit(raum), Zeitpunkt, Stunde’, asächs. hwīl(a) ‘Zeit(raum)’, mnd. mnl. wīle, aengl. hwīl, engl. while, got. ƕeila ‘Weile, Zeit, Stunde’, anord. hvīla ‘Ruhestätte, Bett’, schwed. vila ‘Ruhe’ (germ. *hwīlō) sind Bildungen mit l-Suffix wie verwandtes lat. tranquillus (aus *-k‐ͧilnos) ‘ruhig, still’, aind. (fraglich) ciráḥ ‘lang(während)’ zur Wurzel ie. *kᵘ̯ei̯(ə)-, *ku̯ii̯ē- ‘behaglich ruhen’, wozu sich auch lat. quiēs ‘Ruhe, Schlaf, Friede’, aslaw. pokojь, russ. pokój (покой) ‘Ruhe’ stellen. Die heute geltende Bedeutung entwickelt sich aus ‘Ruhe, Rast, Pause’. Sprichwörtlich gut Ding muß Weile (‘Zeit, keine Hast, keine Überstürzung’) haben (16. Jh.), gůt ding můß haben weile (15. Jh.); eile mit Weile (‘mit Eile, aber überlegt, nicht überstürzt’, 16. Jh.). – weilen Vb. ‘sich aufhalten, (an einem Ort) sein’, ahd. (h)wīlōn (um 800), mhd. wīlen. verweilen Vb. ‘sich (lange) aufhalten, bleiben’, auch ‘säumen’, mhd. verwīlen ‘(ver)säumen, zubringen, sich aufhalten’.
1054 Zeichen · 36 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Verweilen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Verweilen , verb. regul. welches auf doppelte Art vorkommt. 1. Als ein Neutrum, welches im Hochdeutschen gemeiniglich da…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    verweilen

    Goethe-Wörterbuch

    verweilen [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  3. modern
    Dialekt
    verweilenschw.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    ver-weilen schw. : sich mit etwas v. 'sich längere Zeit mit etwas beschäftigen', veʳweile [verbr.]; vgl. verdulden . Du …

  4. Sprichwörter
    Verweilen

    Wander (Sprichwörter)

    Verweilen 1. Verweilen ist besser als eilen. »In Veränderung des gemeinen Wesen ists besser verweilen als eilen.« ( Suto…

  5. Spezial
    verweilen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    ver|wei|len I vb.intr. sté (sta), resté (-ta), passé (passa) II vb.refl . sich verweilen se tigní sö, ester.

Verweisungsnetz

29 Knoten, 28 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 20 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit verweilen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von verweilen

ver- + weilen

verweilen leitet sich vom Lemma weilen ab mit Präfix ver-.

Zerlegung von verweilen 2 Komponenten

verwe+ilen

verweilen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — verweilen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „verweilen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/verweilen/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „verweilen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/verweilen/pfeifer_etym. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „verweilen". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/verweilen/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_verweilen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„verweilen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/verweilen/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-12},
}