Hauptquelle · Mittelniederdeutsches Wb.
Aggregat · alle Wörterbücher
tîr
mnd. bis spez. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
Alle 3 Wörterbücher ▾- Anchors
- 3 in 3 Wb.
- Sprachstufen
- 3 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 2
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 1200–1600
-
modern
DialektTīrf.
Westfälisches Wb.
Tīr f. [WMünsterl] Lust, Neigung; nur in festen Wendungen: He legg kein Tier up de Peerde macht sich nichts aus Pferden …
- —
Verweisungsnetz
5 Knoten, 2 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit tir
324 Bildungen · 283 Erstglied · 40 Zweitglied · 1 Ableitungen
tir‑ als Erstglied (30 von 283)
tir(r)a
Idiotikon
tir(r)a Band 13, Spalte 1204 tir(r)a 13,1204
Tiraboschi
Meyers
Tiraboschi (spr. -ski), Girolamo , ital. Literarhistoriker, geb. 28. Dez. 1731 in Bergamo, gest. 3. Juni 1794 bei Modena, wurde Geistlicher …
tirachertes
LDWB1
tirachertes [tị·ra·chę̄r·tes] m./f.inv. Karten-leger(-in) m.(f.) → cartomant.
tirade
DWB
tirade , f. aus franz. tirade ( von tirer, ziehen ), musikalisch ein diatonischer lauf, sprunglauf; rhetorisch ein declamatorischer wortergu…
tiradëssa
LDWB1
tiradëssa [ti·ra·dës·sa] f . (-sses) 1 Zieherin f. 2 Schützin f . → tiradú.
tiradisch
LDWB1
tiradisch [tị·ra·dịsch] m./f.inv. ‹sport› Diskus-werferin(-in) m.(f.)
tiradöm
LDWB1
tiradöm [ti·ra·döm] f. (-s) Heuarbeiterin f., Recherin f., Heurecherin f.
tiradöra
LDWB1
tiradöra [ti·ra·dö·ra] f. (-res) Auflage f.
tiradú
LDWB1
tiradú [ti·ra·dú] m. (-dus) 1 Zieher m. 2 (referí a ermes da füch) Schütze m. 3 ‹sport› Torschütze m. ( → goleadú) ◆ tiradú spezialisé Schar…
tiräng
RhWB
tiräng Jül-Mersch : in dem Ruf hinter einem Fastnachtsnarren: T., t., os Katz hät sibbe Zäng (7 Zähne) !
tirafis
LDWB1
tirafis [tị·ra·fīs] m./f.inv. 1 Hintermann m. 2 Drahtzieher(-in) m.(f.) → ‹pop› mënamalta.
tiragol
LDWB1
tiragol [tị·ra·gol] m. (-oi) ‹sport› (ince: tiragoi) Torschütze m. → goleadú.
tiragranates
LDWB1
tiragranates [tị·ra·gra·nạ·tes] m.inv. ‹mil› Mörser m., Granatwerfer m.
Tirailleure
Meyers
Tirailleure (franz., spr. tira[l]jöre), s. Schützen .
Tirailleurs
Herder
Tirailleurs (tiraljöhr), Plänkler, Infanteristen, die zerstreut den Colonnen vorangehen, durch Hornsignale geleitet werden, meistens sich je…
tiralinies
LDWB1
tiralinies [tị·ra·lị·nies] m.inv. Reißfeder f.
Tiralljür
MeckWBN
Wossidia Tiralljür m. Schütze Müll. Reut. 139 a . — Frz. tirailleur.
tiramisù
LDWB1
tiramisù [ti·ra·mi·sù] m.inv. (tal.) Tiramisu n.
tiran
KöblerMnd
tiran , M. Vw.: s. tiranne
Tirāna
Meyers
Tirāna , Stadt im türk. Wilajet Skutari, 120 m ü. M., am Fuße des Mali Dajti in gut angebauter Ebene, östlich von Durazzo, zu Anfang des 17.…
Tirang
LothWB
Tirang [tira D. Si. ; tiro Bo. Falk. Vbg. ; tera Busd. ] m. Schublade. — lux. 338 Tirang; frz. tiroir.
tirania
LDWB1
tirania [ti·ra·nī·a] f. (-ies) Tyrannei f., Tyrannenherrschaft f., Gewaltherrschaft f.
tiranich
LDWB1
tiranich [ti·rạ·nich] adj. (-cs, -ca) 1 tyrannisch, despotisch, Tyrannen... 2 (prepotënt) gewaltsam, herrisch.
tiranisé
LDWB1
tiranisé [ti·ra·ni·sẹ́] vb.tr. (tiranisëia) tyrannisieren, knechten → sotmëte .
Tiránn
Adelung
Tiránn , S. Adelung Tyrann .
tiranne
Lexer
tiranne , tyranne swm. tyrann Mügl. 8,15. Vintl. 3016. 22. 35. 4417. aus grlat. tyrannus.
tirannen
MNWB
° tirannen , adv. : tyrannisch, despotisch, rücksichtslos, auf tyrannische Art und Weise, „ Tirannen dat holden tirannizare” (Voc. Strals. e…
tirannenschaft
Lexer
tirannen-schaft stf. tirannis Dfg. 585 a .
tirannerîe
MNWB
*° tirannerîe , f. : Tyrannei, Despotie, „ Effte midt rufferie, tyrannerie edder in andere mate einer dem ander[n] ock orsake gegeuen hebben…
tirannerīe
KöblerMnd
tirannerīe , F. nhd. Tyrannei, Despotie E.: s. tiranne L.: MndHwb 2, 975 (tirannerîe)
‑tir als Zweitglied (30 von 40)
urtir
KöblerAn
*-urtir , F. Pl. nhd. Grund? Hw.: s. for- L.: Vr 636b
knȳtir
KöblerAn
*knȳtir , M. nhd. Zusammengebundener? Hw.: s. knȳta R.: kona knȳtir, an., M.: nhd. Mann L.: Vr 323a
Brestir
KöblerAn
Brestir , M., PN nhd. Lärmer? E.: s. bresta (2) L.: Vr 56a
bȳtir
KöblerAn
bȳtir , M. nhd. Gewährer Hw.: s. bȳta L.: Vr 68b
дезертир
RDWB2
дезертир Deserteur m , Fahnenflüchtige(-r) (nicht nur "Deserteur")
dōttir
KöblerAn
dōttir , F. (kons.) nhd. Tochter ÜG.: lat. filia Hw.: vgl. got. daúhtar, ae. dohtor, anfrk. dohter, as. dohtar, ahd. tohter, afries. dochter…
eistir
KöblerAn
eistir , st. M. (i) Pl. Hw.: s. eistr L.: Vr 98b
eitir
KöblerAnfrk
eitir , st. N. (a) nhd. „Eiter“, Gift ne. poison ÜG.: lat. venenum MNPsA Hw.: vgl. as. ettar*, ahd. eitar* Q.: MNPsA (9. Jh.) E.: germ. *ait…
eptir
KöblerAn
eptir , Adv. nhd. nach, längs, gemäß, nachher, von neuem ÜG.: post, secundum Hw.: s. aptr, ept, eptri; vgl. got. *aftarō, ae. æfter, anfrk. …
flautir
KöblerAn
flautir , st. F. (i) Pl. nhd. Art Milchspeise, Sahne Hw.: s. fljōta E.: germ. *flauti-, *flautiz, Sb., Schwimmendes; germ. *flautjō-, *flaut…
flȳtir
KöblerAn
flȳtir , M. nhd. Eile Hw.: s. flȳti L.: Vr 135a
forurtir
KöblerAn
forurtir , F. Pl. nhd. Vorwand, Begründung L.: Vr 139a
gætir
KöblerAn
gætir , M. nhd. Wächter Hw.: s. gætinn, gætr E.: s. gætr L.: Vr 198a
haltir
KöblerMhd
haltir , Adv. Vw.: s. halter (1)
Hneitir
KöblerAn
Hneitir , M. nhd. Stoßer (Schwertname) Hw.: s. hneita E.: s. hneita L.: Vr 242b
inwetir
KöblerAfries
inwetir , st. N. (a) Vw.: s. inwater*<o:p></o:p>
kertir
KöblerAn
kertir , M. nhd. Zerstückler Hw.: s. kartnagl, karl L.: Vr 307a
kneytir
KöblerAn
kneytir , M. nhd. Drücker, Knutscher L.: Vr 321b
martir
AWB
martir- s. auch mart(a)r-.
mjaltir
KöblerAn
mjaltir , F. Pl. nhd. Molken Hw.: s. mjolk E.: germ. *melhtō-, st. F. (ō), Melken; s. germ. *melhta-, *melhtaz, Adj., milchig, milchgebend; …
nestir
KöblerAn
nestir , M. nhd. Fütterer Vw.: s. ulf- Hw.: s. nest (2) E.: s. nest (2) L.: Vr 408a
ol(i)trestir
AWB
ol(i)trestir st. n. pl. — Graff V,547. Nur im Nom. Plur. belegt. oli-trest-: -ir: Gl 1,660,48 ( M, 3 Hss.; in 1 Hs. li oder b zu lesen ( ? )…
oltrestir
KöblerAhd
oltrestir , st. N. (a) Vw.: s. olitrestir
ориентир
RDWB2
ориентир Orientierungspunkt m использовать что-л. в качестве ориентира - sich an etw. orientieren вышка послужит тебе ориентиром - du kannst…
pantîr
MNWB
pantêr (panteer) , pantîr , *° pantêger (Fastnachtsp . 45), n. ( Pl. pantêr ): ein Raubtier, Panther, Leopard, „panther panthera” (Voc. Stra…
partîr
MNWB
° partîr , subst. : Teil einer Gesamtorganisation , van den dörden p. der hantstēde dãraf Köln de hôfstat is das rheinische Quartier der Han…
peltîr
MNWB
+ peltîr ( peltier, peltyr ), peltêr, pelter, m. ( Pl. -e -s ) : Handwerker der Felle, Pelze verarbeitet , Kürschner; — afrz. pel(l)etier, m…
plattîr
MNWB
plattîr s. 1+ plattêr.
пунктир
RDWB2
пунктир пунктиром наметили ... идиом. - angerissen haben; etw. im Ansatz; etw. ansatzweise gemacht; besprochen haben
Pûtîr
MNWB
Pûtîr s. 1 (Poytêr).
Ableitungen von tir (1 von 1)
¹tîre
MNWB
1 tîre s. 1 têre.