lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

strausz

nur nhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
3 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
5
Verweise raus
15

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

strausz m.

Bd. 19, Sp. 1005
strausz, m. , heftiger auftritt; gefecht, wortwechsel. seit mhd. zeit steht strûz neoen dem mhd. collectivum gestriuze, nhd. gesträusz (s. teil 4, 1, 2, sp. 4249) 'kampf, streit', mhd. striuz, adj., nhd. sträusz (s. u. sp. 1020) 'sich sträubend, in die brust werfend' und mhd. striuzen, nhd. sträuszen (s. u. sp. 1023) 'sträuben, spreizen'. ein zu vermutender postverbaler charakter des wortes ist nach Wissmann nomina postverbalia 134 auf grund der 'verhältnisse bei der nach form und bedeutung parallelen i-wurzel ... strid, insbesondere ahd. strît certamen' unwahrscheinlich. auszerhalb des deutschen entspricht genau mengl. strūt 'das schwellen, der streit', engl. dial. strout, wozu mit ablaut engl. strut 'strife, contention; a quarrel, wrangle, contest' (Murray 9, 1, 1169). die sippe ist zurückzuführen auf die erweiterte wurzelform *st(e)reu- (aus der grundwurzel idg. *ster- 'starr, steif sein'), zu der unter anderem 3 strausz, aisl. strútr, m., 'hervorstehender kegelförmiger gipfel eines hutes oder einer kappe', stryta, f., 'kegel', ags. strūtian, vb., 'steif emporstehen, starren' gehören; weiteres s. Walde-Pokorny 2, 634, Falk-Torp norw.-dän. etym. wb. 2, 1183 und Jóhannesson isl. etym. wb. 877, die auch auf formen ohne anlautendes s verweisen, sowie Persson beitr. 443 f. die entstehung und die entwicklung des wortes vollzieht sich auf obd. boden; von dort aus dringt es in die schriftsprache ein. trotz vereinzelter früher md. belege (Nicolaus v. Jeroschin, md. evangelienwerk aus St. Paul) wird strausz in diesem gebiete nicht heimisch und wird noch in neuester zeit als wort der gehobenen bzw. der literatursprache empfunden. so fehlt es in der bibel Luthers sowie in den wbb. der md. und nd. maa., während es die obd. maa. bis heute bewahren: Schmeller-Fr. bayer. 2, 819; Zaupser vers. e. baier. id. (1789) 74; Fischer schwäb. 5, 1835; strûss Bühler Davos 2, 96; struss Hunziker Aargau 262; strusz schweiz. id. 11, 2373. bedeutung und gebrauch. strausz zeigt in den spärlichen mhd. zeugnissen (es fehlt in den groszen epen der mhd. blütezeit; frühester beleg im bair. des 13. jhs. bei Reinbot v. Durne) einen wenig ausgeprägten anwendungsbereich, der inhaltlich dem vb. (sich) sträuszen nahe steht und in einem allgemeinen sinneabweichend vom gebrauch der neueren zeiteine 'sich erhebende', d. h. wilde oder heftige aktion bezeichnet, meist unter einbeziehung eines akustisch (als ruhestörung) und optisch (als unordnung) wahrnehmbaren moments. im 15., besonders aber im 16. jh. gewinnt das wortgefördert durch die vorliebe jenes zeitraums für die schilderung bewegter, turbulenter szenenseine gröszte verbreitung. die im mhd. andeutungsweise vorhandenen bedeutungsstränge erfahren eine profiliertere ausgestaltung (1), vor allem aber entwickelt sich strausz, ausgehend von seiner anwendung auf kampf- (2 a β), zank- und raufszenen (2 b α), in flieszendem übergang zu einer bezeichnung für den vorgang der auseinandersetzung in tat und wort. so gebraucht die neuzeit strausz für 'gefecht, zweikampf' (2 a δ und ε), bzw. für 'wortwechsel, kontroverse in dem bestreben, sein recht, seine meinung durchzusetzen' (2 b β und γ), vor allem in gehobener, bes. dichterischer sprache (in den reimgedichten steht strausz seit mhd. zeit fast stets als reimwort), weniger umgangssprachlich (zum mundartlichen gebrauch im obd. s. o.). der ursprüngliche wortsinn des geräuschvollen und bewegten auftritts (1) ist dabei im wesentlichen aufgegeben, wenngleich einzelne belege noch anklänge erkennen lassen, vgl. die folgenden übertragungen einer engl. und einer älteren deutschen vorlage (falls sie nicht als absichtliche abweichungen zu gelten haben): doch milde, edler als die rache stets, und die natur, der lockung überlegen, vermochten ihn, die löwin zu bekämpfen, die baldigst vor ihm fiel. bey diesem strausz erwacht ich von dem unglückselgen schlummer (in which hurtling from miserable slumber I awak'd) Shakespeare 4 (1799) 280; sein säbel thät er zucken: 'hüt dich, sag ich! ... ich schlag dir tiefe lucken und gieb dir viel der stich.' von ferren ruft sein vetter, der höret diesen strausz A. v. Arnim s. w. (1853) 21, 314 (bei Uhland volkslieder 655: der höret disen saus): vgl. ferner Göthe und Müller unter 1 a β. 11) jede art eines teils heftigen, teils stürmisch bewegten auftritts, der als unordnung, als störung eines normalen handlungsablaufes aufgefaszt wird; einerseits 'der aufruhr', andrerseits 'der (gegen jemanden gerichtete) ansturm, das anfahren'; vgl. als früheste lexikalische buchung: straus disturbium voc. incip. teuton. (ca. 1485) ee 5b (so auch bei Diefenbach gl. 187c neben storichheit), ferner Campe: 'ursprünglich wol ein geräusch, getöse' 4 (1810) 6986 (ähnlich Adelung 4 [1780] 807). 1@aa) eine aktion in leidenschaftlicher erregung, ein aggressives vorgehen in jeder hinsicht; häufig in beiwörtlich bestimmter präpositionaler wendung mit groszem strausz. 1@a@aα) die laute, anmaszende herausforderung, das anfahren in lärmender rede: nu nemt in sunder twâl. beide mit stecken und mit staben sult ir in ze hûse haben, und slaht im den kelz ûz: sô muoz Jêsus den strûz gên Apollen lâzen, sîn hôchvertiges grâzen Reinbot v. Durne d. hl. Georg 1860 v. Kraus; den mayen vnd den augst ich hort aubentewren mitainander, so scharpff on alles glander wolt diser sein des genosz, das mich des selbst ain tail verdrosz vnd losete doch den mären vsz. da huob der may den ersten strausz: ich wen, sprach er, das nyemant leb, der alle hertz also enschweb in fräden machen künn, als ich liederbuch d. Hätzlerin 248b Haltaus; bollert einher mit grossem strausz als wann er sie (die concordiam) mit seim geschrei und mit seim unnützen gespei könt hindern oder tilgen gar Nigrinus hexamen (1582) G 1a; merck auch, wenn du mit grossem straus von einem wirst gefordert aus, dich mit jhm draussen ohn verzagn, ein wenig vmb den kopff zuschlagn. so folg nicht bald demselben thor Ringwaldt lauter warheit (1588) 119; (ratschlag an die prediger) ihr könnt doch sonst wohl wörter findn, die sanffte gehn, und feste bindn, und bey dem volck mehr richten ausz, als dünckel gut und harter strausz Moscherosch gesichte (1650) 1, 445; mein lieber waidmann, wo laufen sie (hunde) denn hinaus? ich frag in keinem straus (nicht in aggressiver, verletzender absicht) Grässe jägerbrevier (1857) 10. 1@a@bβ) ein ungestüm vorgetragener ansturm (impetus), sowie die damit verbundene gewalt, wucht, vehemenz: daz gelt der wessheler er uz vergoz, und uf den selben struz ir dische er in al umme warf (Joh. 2, 15: et nummulariorum effudit aes et mensas subvertit) (md. 14. jh.) evangelienwerk aus St. Paul, Wiener sitzungsber. 137 (1897) 5, 139 Schönbach; der wirt ward an dem ersten strauss geworffen zue dem fenster auss Oswald v. Wolkenstein 273 Schatz; wanns unglück kompt mit grossem strauss Nigrinus von zäuberern (1592) 124; das sibend schiff ... mit wällen war bedecket schwer, das meer darein schlug vngehewr, also das der schiffmeister thewr sich stürtzet mit dem kopff hinausz welchen dreymal desz würbels strausz hinunder trib vnd vber sich Spreng Äneis (1610) 5a; o grosser spot, den mein heiland leidet! ... man zieht jhn ausz mit groszem strausz, reist jhn hin und wieder: man entblöst das keusche lamm (1657) A. Silesius hl. seelenlust 63 ndr. 'mit brausen' (in anlehnung an apost.-gesch. 2, 2: et factus est repente de caelo sonus tanquam advenientis spiritus vehementis): nach ostern am fünftzigsten tag, den man den pfingstag nennen mag, ... da kam der heilig geist ins hausz wie ein strumwind mit grossem strausz Wackernagel dt. kirchenlied 3 (1870) 280. mit schwung': (die gerste spricht:) der bawr thut mich gar freudig tragn und wirfft mich da auff seinen wagn, führt mich auff seinen acker rausz, wirfft mich dahin mit grossem strausz Tharäus ein erberml. klage d. lb. fraw Gerste (1609) 47b. 1@a@gγ) von einer turbulenten, meist auch geräuschvollen situation; aufruhr, erhebung: in dem jar 1398 auf sant Gilgen tag erhueb sich ain groszer strausz und zwilauf hie ze Augspurg (15. jh., Augsburg) städtechron. 5, 52; item es ist zu wiszen, dasz in der wuchen vor sant Gallen tag 1466 jar erhueb sich aber ain strausz und widerpart under etlichen zünften von des newen ungelts wegen; darwider murmerten sie und wolten des nit mer geben (15. jh., Augsburg) ebda 118; es ward ain wiester, wilder lermen und strausz im ganzen Schwabenland Zimmer. chron. 21, 156 Barack; das daraus erwuchs ein auflauf und ein ganz groszer unwillen, dann niemand mocht das volk stillen. also liefen sie zusamen, ... schrieen all miteinander ser ... 'mein herr, mit groszem straus ist die gemein alle empor und hält dort auf dem platz darvor ... Teuerdank 235 (95, 136) Goedeke. innerlicher aufruhr physischer kräfte: mach birn in vnd auszwendig rein, vnd bald ins saltz sie tuncke fein. wirff sie darnach zum fenster ausz, so gibt sie dir im leib kein strausz Petri d. Teutschen weiszh. (1605) Nn 1a. ein neuerer beleg nimmt dagegen das bild des zweikampfes (vgl. 2 a γ) auf: ja, auf dem rosz fühl' ich voll jugend mich; doch sitz ich ab, da hebt ein strausz sich an, als ob sich leib und seele kämpfend trennten! H. v. Kleist w. 3, 45 E. Schmidt. tumult, aufregung: des koniges knaben einer von dem pferde kam in das wasser und hertrang zwuschent den pferden. do erhüp sich ein grosser strusz dovon, wanne dez konigez diener wolten den knaben ie rechen und machten ein grosz geschrei (15. jh.) Windecke denkw. 468 Altmann; der jüngling ist lebendig worn und ist in unser gassen vorn in der zwayer wucherer hausz die nacht mit rumor und mit strausz als ein dieb worden gfangen allein und in kercker geleget ein Hans Sachs 13, 253 lit. ver.; sein jungern (Jesu) kam bald an ein grausz, sie flohen all mit groszem strausz handschriftlich a. d. j. 1601; zu morgens kamen sie balde, führten dich ins richthausz, vbergaben dich dem gewalte, Pilati mit groszem strausz, o herr Jesu, was ist worden drausz (17. jh.) bei Kehrein kathol. gesangb. 1, 666. fastnachtstrubel: man find noch leud in diesem straus der ist gar wol zu lachen. wo sie die weinfas leren aus vnd sich gantz frölich machen, so singen sie ein fasznachtgesang des abents auff der gassen bergreihen 81 ndr. aufruhr elementarer gewalten, wirbel: die wogen fliegen auf bisz an der sternen wayd, bald schlagen sie zuruck, bald sie sich widerhäuffen, und brechend wollen sie, des abgrunds eingewayd drücknend, die stern ersaüffen. gleichwol in disem strausz der allgemeinen noht, da weder hilf noch heyl noch auszflucht mehr zusehen, vergasz damahlen nicht der gnadenreiche got mir hülflich bey zustehen (1648) Weckherlin ged. 2, 43 lit. ver. so noch gelegentlich bis in neuere zeit: so geht es in die weite fort durch wellenschaum und -strausz Göthe I 4, 309 W.; noch braust sie (die freiheit) auf im jungen wein ... und in dem brausen toben sich die wilden hefen aus: der ächte geist, er hält den stich und triumphirt im strauss W. Müller ged. (1906) 91. innerer aufruhr, affektische erregung: ich hett dem pawren bald gezwagn mit roter laugn sein schwartzes har, in so ein grossen strauss ich war (1580) B. Krüger spiel v. d. baür. richtern 22 Bolte. zwiespalt des herzens: die ihr diesz haupt umschwebt im luft'gen kreise, erzeigt euch hier nach edler elfen weise, besänftiget des herzens grimmen strausz, entfernt des vorwurfs glühend bittre pfeile, sein innres reinigt von erlebtem graus Göthe I 15, 1, 3 W. 1@bb) der in a entwickelte wortinhalt begegnet in verwendungen, wo eraus der sicht des betroffenenals erlittene widrigkeit, bedrückung, mühsal gefaszt wird; literarisch nur vereinzelt über das 17. jh. hinaus nachweisbar (vgl.β), doch scheint ein teil der folgenden lexikalischen angaben (Zaupser, Westenrieder) auf einen länger anhaltenden umgangssprachlichen gebrauch zurückzugehen: ohn allen strausz senz' alcun pericolo Kramer t.-ital. 2 (1702) 998c; strausz gefahr, noth, angst Rädlein dict. (1711) 850b; einen strausz oder stosz ausstehen to stand hazard, to hold out a shock Ludwig t.-engl. (1716) 1888; an strausz ausstehn ein unglück, oder eine gefahr überstehen Zaupser vers. e. baier. id. (1789) 74; strausz eine unannehmlichkeit, gefahr, mühseligkeit, widerwärtigkeit, verfolgung Westenrieder (1816) 565. 1@b@aα) bedrängender ansturm verschiedenartiger gewalten: seit hat mein leib mit laidvertreib vil mangen strauss geliten und ist halb mein freud erfröret Oswald v. Wolkenstein 162 (64, 63) Schatz; ich hab erlitten ein groszen strusz, sy hand mich gschlagen mit ruotten usz (1539) in: schweiz. id. 11, 2373; der winter kalt ist vor den hausz wo soll ich armer ausz? in disen strausz thu ich nit erschrecken es kombt ein liebe zeit (1556) Forster frische teutsche liedlein 115 ndr.; welche vnter dem zill diser monde geboren werden, erleiden an dem viertzigsten tag einen harten strausz (labor) Heyden Plinius (1565) 16; (der flusz) Scamander redet also witzig, sod auch darneben starck vnd hitzig, gleich wie in einem kessel gut, darunder man offt schiren thut vnd gar ein grosses fewer macht, (daruon das holtz zerspringt vnd kracht) das wasser wuelet vberausz leydt von der hitz ein harten strausz Spreng Ilias (1610) 297a; ob du nit gott danckest, dasz der heilig Bartholomeus einen so starken strausz (die marter) zu seiner ehren, vnd zum spott aller heydnischen götter auszgestanden habe? Spee güld. tugendbuch (1649) 113. bedrängende angriffe im wortwechsel von mehreren seiten: aus dem und anderm kam, das wir durch einander viel rede, conversationes und disputationes hatten, das auch der stathalter und cardinal etwas fast wider mich bewegt wurden, aber hernachmahls widerumb fast gütig. musst also einen grossen straus leiden (1522) Planitz berichte 289 Wülcker. allgemeiner die anfechtungen und bedrängnisse, die in ihrem zusammentreffen einen zustand der not und bedrückung verursachen (zuweilen in der koppelung graus und strausz): das er (David) inn allem graus vnd straus, inn trübsal, kreuz, verfolgung, qual durchs lid sich tröstet vberal Fischart s. dicht. 3, 125 Kurz; wie neid, hasz, zorn, gewalt von aussen mich versehren und beschweren: also in mir angst und anfechtung sich (mich tag und nacht beängstigend) vermehren. drumb deiner hilf in disem grausz und strausz kom mich, herr, zu gewehren, und (gnädig) reisz mich beederseits herausz (1648) Weckherlin ged. 2, 89 lit. ver.; das ist dein wort, o frommer gott, so redstu selbst mit mir in not; hilff, dasz ichs fasse vnd behalt, dasz, wenn du gleich nicht kemest bald vnd mich aus engsten führst herausz ich doch nicht wanck in solchem strausz bei Fischer-Tümpel kirchenl. d. 17. jhs. 1, 67; wehe denjenigen, die mit straussen-federn daher prangen und den armen in seinem strausz verlassen Abr. a s. Clara etwas f. alle (1699) 1, 170. seelische bedrängnis: wie nun, du armes hertz? wo denckstu ietzt hinaus? wo wirstu doch hinfort, sag mir, wo wirstu bleiben, weil Solime dich will aus ihrer brust vertreiben, und du auff ewig solt verlaszen dieses hausz? o mehr als bitterer! o mehr als herber strausz! Hofmannswaldau ged. (1697) 2, 42. 1@b@bβ) anfall, krankheit: aber der jung herr ward nach diesem so überstandnen strausz so frisch und gesundt, das sich vil leut dar ab verwunderten Zimmer. chron. 23, 249 Barack; bin woll von hertzen erschrocken ... zu sehen, dasz ma tante, unszere liebe churfürstin, wider so einen hartten strausz auszgestanden (1713) Elisabeth Charlotte br. 1, 348 lit. ver.; unser lieber Wolfgangerl hat nun durch die hilfe gottes auch seinen förchterlichen strausz ausgestanden und ist auf dem wege der besserung (1765) L. Mozart in: br. W. A. Mozarts 4, 253 Schied.; die masern erklären sich eher als die pocken, sind nicht so gefährlich, und der strausz ist, wenn es gutartige masern sind, in ungefähr 7 tagen vorbei Popowitsch maa. v. Teutschl. (1780) 353. auch die hereinbrechende gewalt des todes (vgl. 2 a γ): dann bald ir stund was glauffen aus, muosten sie bston des todes straus und sterben nach ir bstimpten zeit (1556) Wickram w. 4, 140 lit. ver.; die seel hats (ein blümlein) auff der zungen alweil wirds blasen ausz: nun musz es sein gerungen mit todt vnd letztem strausz Spee trutznachtigall (1649) 79. 1@b@gγ) ein kriegerischer ansturm, angriff, der jedoch als überfall und schwere bedrängnis erlitten wird: hie vieng unser nott und arbeit an, und hent einen groszen sturm und strusz erlitten (angriff von seiten türkischer kriegsschiffe) (1497) H. Schürpf in: schweiz. id. 11, 2373; hat Germania ein grossen strausz vnd ein mercklichen überfall erlitten von den Normannis Seb. Franck chron. (1536) 212b; darüber musten die Weidner etlich jahr nacheinander ein grossen straus auszstehen von den Venedigern, welche sie stets mit krieg verfolgten H. Megiser annales Carinthiae (1612) 1080. 22) das zusammentreffen gegnerischer, rivalisierender gewalten oder meinungen; der austrag von gegensätzen sowohl in bewaffneter auseinandersetzung (a) wie auch, mit stärkerer betonung der emotionalen seite, durch zank und streit, in wortgefecht oder literarischer fehde (b, z. t. auch c). 2@aa) die bewaffnete auseinandersetzung, das kampfgeschehen; insbesondere der heftige zusammenstosz, entweder als fehde, zweikampf u. dgl., oder als einzelne bewegte phase eines sonst durch umfassendere begriffe wie mhd. strît, nhd. krieg ausgedrückten geschehens (s. den ungewöhnlichen plural bei Jeroschin), vgl. etwa: in dem strîte tôt gelac ... brûdir Burghart, als ich las ... ouch blibin in den strûzin brûdre sus gesundirt wol vumfzig unde hundirt Nicolaus v. Jeroschin kronike v. Pruzinlant 10 684 Strehlke; bei dem Zorndorfer strausz Ditfurth hist. volksl. d. pr. heeres (1869) 32. 2@a@aα) mhd. nur vereinzelt, doch in den wenigen belegen vielleicht zur verstärkung des ausdrucks (auf grund des wortinhalts von 1 wohl im sinne von 'schlachtgetümmel') gegenüber häufigerem, aber blasserem strît: (die pfaffen während der schlacht) truogen gotes lîchnam für die kirchen her ûz, da die heiden den strûz heten mit den kristen Ottokar österr. reimchron. 51094 Seemüller; der soldan snelliclich staphte ûz der stat. die er hin in gefuoret hât, der volgt im von dem strûz sô lützel her ûz, den morten, daz si solden leben, möht er ze miete hân gegeben Akers und Baldac ebda 51 377: vgl. noch oben Nicolaus v. Jeroschin. 2@a@bβ) in daran anknüpfender weiterentwicklung für jede art unmittelbarer kämpferischer auseinandersetzung; 'das treffen', sowohl ganzer heere ('die schlacht') als auch kleinerer verbände ('das gefecht'): dann sagent sy von manchem strusz, von hörten streichen vnd von kriegen vnd kynnendt vil von Naplos liegen von Gellern vnd vom Niderlandt, wie sy mit Schwytzern gfochten handt (1512) Th. Murner narrenbeschwörung 24 ndr.; Wolfenbeutel hat gehalten ein strausz (1537) bei Schade satiren u. pasquille 1, 61; jedoch sechs tausent in dem strausz schlugen sich durch den feind hinnausz Hans Sachs 2, 324 lit. ver.; von Schwitz und ouch von Glarus, die frommen vesten lüt, Ure, Underwalden was ouch am struss Tschudi chron. Helv. (1734) 2, 464; ich hab allein die fürnempsten sträusze unnd kriegszthaten angezogen, hiemit zuo erkleren, was feindtlicher nachbaurschafft damals ... der gantze gallische Rheinstrom an den Alemanniern und Teutschen gehept (1580) Wurstisen in: schweiz. id. 11, 2374; dan das heer ziehend nu ohn deinen schutz hinausz, in allen strausz wirt (zaghafft, träg und schwach) bald in die flucht geschlagen (1641) Weckherlin ged. 1, 335 lit. ver.; dein getriebner siegeswagen, der dich durch manchen strausz getragen Weichmann poesie d. Niedersachsen (1721) 1, 49. bisweilen als 'fehde': item in dem jar 1393 hett Hartmann Onsorg und der Püttrich von Reichartzhausen ain groszen strausz und stosz mit ainander (15. jh., Augsburg) städtechron. 5, 47; ich hab so viel streüss seithero und zuvor gehabt Götz v. Berlichingen lebensbeschr. 60 Bieling; da hauste ein graf vor langer zeit, wol sieger in manchem strausze Körner w. 2, 171 Hempel. öfters in ironisierender anwendung, womit einem an sich unbedeutenden kampfgeschehen übertriebenes gewichtin übereinstimmung mit der auffassung der am kampfe beteiligten parteienbeigelegt wird: es het ein frosch mit einer mausz einen schedlichen krieg vnd strausz; der hub sich vmb ein kleinen teich Burkard Waldis Esopus 1, 18 Kurz; und bei der hennenlinde draus, da hatt ich einen blut'gen strausz. der schrei von einem fräulein war, entführt von wilder räuberschar. die räuber schlug ich alle todt Cl. Brentano ges. schr. (1852) 5, 74; zween füchse brachen einem pächter zur nachtzeit in sein hühnerhaus, und übten mord und todtschlag aus. ein stolzer hahn, des hofes wächter, der hennen abgott, fiel im straus als held für seine sultaninnen Pfeffel poet. versuche (1802) 1, 30; ehe sie aber in den strausz gingen, wollten die sieben Schwaben noch eine herz- und magenstärkung zu sich nehmen Aurbacher ein volksbüchl. (1835) 253; apage! donnerte er, griff eine semmel und schleuderte sie in den finsteren winkel (wo er den teufel zu sehen glaubte). nach diesem strausz griff er wieder in die saiten und sang Th. Mann Faustus (1948) 157. 2@a@gγ) in dieser verwendung entwickelt sich das wort zu einem beliebten und ungemein häufigen ausdruck in der kriegsdichtung der neueren zeit, die für ihre heroisierende (fast 'agonale') auffassung des kriegsgeschehens in dem altertümlich wirkenden worte strausz eine geeignete bezeichnung findet: so tret ich keck hinaus, biete die brust dem strausz für's vaterland Böhme volksth. lieder d. Deutschen im 18. u. 19. jh. (1895) 414; rosen flocht er (der held) nach kampf und strausz J. H. Voss s. ged. (1802) 5, 102; ein glas wein schmeckt auf so einen strausz Göthe I 8, 103 W.; nun bald nun gehts hinaus, nun bald im fernen straus wird kraft sich weisen Fouqué altsächs. bildersaal (1818) 2, 131; denn ich bin soldat gewesen und in manchem heiszen strausz bliesen kugeln auserlesen mir fast licht und athem aus Arndt ged. (1860) 408; der uns die eine freiheit gab, will auch die schön're schenken, ... in deinem namen ziehn wir aus, dem ew'gen feinde gilt der strausz Schenkendorf sämmtl. ged. (1837) 111; mein vater — tröst' ihn gott, er fiel in einem guten strausz A. v. Droste-Hülshoff ges. schr. (1878) 1, 75; ich war einst ein rüstiger krieger, habe manchen strausz mitgefochten Ch. v. Schmid ges. schr. (1856) 17, 134; weil sie vor allen immer voraus waren mit schallen erste im straus Rückert ges. poet. w. (1867) 1, 185; wohl möglich, dasz der gesang meines schwertes uns einen strausz mit den Burgunden wahrsagt G. Freytag ges. w. 8 (1887) 171. oft mit charakteristischer beiwörtlicher bestimmung: blutiger strausz Zach. Werner kreuz a. d. Ostsee (1806) 62; Göthe I 6, 249 W.; A. v. Arnim s. w. 20, 360; Hauff s. w. (1891) 4, 355; Ranke s. w. 15 (1875) 26; heiszer strausz Arndt s. w. 5, 230 R.-M.; Kind ged. (1817) 4, 178; harter strausz Tieck schr. (1828) 4, 173; Hoffmann v. Fallersleben ges. schr. (1890) 3, 48; Uhland ged. (1898) 1, 289; G. Freytag ges. w. 11 (1887) 99. in bestimmterer vorstellung für das rivalisierende messen der kräfte im zweikampf: (der kampf mit dem drachen) viel andre zogen vor ihm aus zu wagen den gewaltgen strausz Schiller 11, 272 G.; so fordert er zum kampf, auf tod und leben, noch einmal dich ins feld hinaus, auf dasz das schwert ... entscheide, ... wer würdig sei, du oder er, von beiden, den staub ... zu seines gegners füszen aufzulecken. hast du's auf solchen strausz zu wagen lust? H. v. Kleist w. 2, 131 E. Schmidt; das war ein wilder strausz mit dem lombardischen strauchdieb Storm s. w. (1899) 4, 151. dichterisch für den kampf mit dem tode, dem der zum sterben bestimmte als gleichberechtigter partner, wenngleich ohne chance, gegenüber gestellt wird: still, still die thränen und klagen, ich fechte den letzten strausz mit gottes pedell, dem tode, in trotzigem muthe aus G. Freytag ges. w. 1 (1887) 293. auch das ringen des bergsteigers mit der felswand in sportlichem ehrgeiz: eine zweizinkige felsengabel mit firnerfüllter spalte, zog vornehmlich meine aufmerksamkeit auf sich, ich hatte nicht übel lust, es mit ihr heute noch aufzunehmen — es wäre sicherlich ein harter strausz geworden Barth Kalkalpen (1874) 563. der wettstreit im schachspiel: sie neckten mich so lange, bis ich versprach, mit dem irrenden ritter einen strausz zu wagen Heinse s. w. 6, 220 Sch. 2@bb) emotionale auseinandersetzung und meinungsstreit; strausz quoqve non raro exponitur lis, contentio, controversia, causa, altercatio, rixa Stieler stammb. (1691) 2191; strausz gezäncke, streit, altercatio Steinbach dt. wb. (1734) 2, 737. 2@b@aα) der heftige, erboste streit, das lärmende gezänk, geschimpfe, oft mit prügelei verbunden, die rauferei; mit einem einen strausz halten einen kampf, eine schlägerey mit ihm haben, einen heftigen streit Adelung 4 (1780) 807; in dieser verwendung mit zahlreichen belegen in der volkstümlichen schwankliteratur des 16. jhs. vertreten, spärlicher im 17. jh., danach nur noch vereinzelt lexikalisch: da liebers kam was leyder ausz. ich macht mich eylentz aus dem haus, besorgt es wurd ein vnwil drausz, dann bulschafft gibt offt manchen strausz. mir thet der grausz (1539) Forster frische teutsche liedlein 100 ndr.; in dem hetten die drey ein strausz, ein unflat jagt den andern nausz Hans Sachs 3, 355 lit. ver.; ey was habt ir do für ein strausz? ich meint fürwar, es brend das hausz. wie habt ir mich so hart erschreckt und mir mein kleines kind erweckt ebda 5, 60; ey, lieber Heinz, thu mir doch sagen, warumb haben einander gschlagen herr und fraw, ghabt ein solchen strausz? ebda 17, 179; N. ... clagt ab siner eefrouwen ..., so ire muoter, das bösz alt wyb, zuo inen kommen, habent sy ... vil strüszen mit einander (1541) in: schweiz. id. 11, 2373; ich hab mein tag nie hörn sagn, dasz sich im frid hetten betragn zwen hannen in eines baurn hausz, sie leben stettigs in dem strausz, dann ein jeder der best will sein Ayrer dramen 1, 105 Keller; er sprach: was hand ir für ein strausz? der mann sagt im die sach durchausz und sprach: ich hab sie darumb gschlagen, drumb das sie nit hat wöllen sagen: gott sey gelobt, der korb ist gmacht Montanus schwankbücher 555 lit. ver.; als rath ich dir in diesem reim, bleib lieber Christian daheim, vnd geh nicht leicht zur gastung aus, das du nit schimpflich kömpst zu straus, mit vnuerschempten teuffelsrabn, die sich gleich drauff gerüstet habn, dir einen spott mit list vnd lügn an ehr vnd cörper bey zufügn Ringwaldt lauter warheit (1588) 113; dann huren, buben in eim hausz, die haben allzeit einen strausz Fischart w. 2, 78 Hauffen; wann denn die herzogin den strausz (erkennbar an einem blau geschlagenen auge), so sie gehabt, verbergen wollte, sagete sie, sie hätte sich ... gestoszen Schweinichen denkw. (1878) 62; wenn kreet die henne für dem han, und wenn die fraw red für den mann. und auch der knecht gehet für den herrn, solch regiment ist nicht zu begern: drumb sol man solche hennen braten, die fraw mit straffwort wol beladen. den knecht zum hausz auch stoszen ausz, so bleibt anstehen gar mancher strausz Petri d. Teutschen weiszh. (1605) Ccc 6a; dardurch anzudeuten, dasz ausz dem trunk viel strausses komme Harsdörffer frauenz.-gesprächsp. 3 (1643) 206; zween narren in einem hausz haben allezeit strausz Lehmann floril. polit. (1662) 3, 504; sie hatten einen strausz wie alte weiber miteinander altercabantur inter se mulierum ritu Steinbach dt. wb. (1734) 2, 737. 2@b@bβ) erbitterter wortwechsel in dem bestreben, einen anspruch, eine ansicht durchzusetzen; anfangs noch die laute, heftige kampfrede, das wortgefecht: (die drei göttinnen auf dem berge Ida) hatten gar einen wilden strusz, eine jede hie den preysz wolt han (1599) in: schweiz. id. 11, 2373; Aiax empfieng darob verdrusz, war schon gefaszt in zoren hitzig mit einer antwort scharpff vnd spitzig, ja zwischen jhnen hett vorausz erhebet sich ein grosser strausz Spreng Ilias (1610) 327a; als er kaum hett geredet ausz, erhub sich widerumb ein strausz (zwischen Agamemnon u. Achilles) ebda 7a. in neuerer zeit von auseinandersetzungen geringerer schärfe: inzwischen setzte es itzt schon bald allemal, wenn ich meine schöne sah, irgend einen strausz oder wortwechsel ab Bräker s. schr. (1789) 1, 173; nur zankte sie ... mit Emilien, ... Charlotte erfuhr diesen strausz von ihrem bruder Pfeffel pros. vers. (1810) 4, 90; später hatte ich mit der guten mutter noch einen mitternächtlichen strausz, als ich mir beigehen liesz zu sagen, dasz es schade sey um zwei der lilien, dasz sie wegen nicht sonderlicher schönheit wohl als lilien des feldes verblühen würden Fr. Arndt in: E. M. Arndt schr. (1845) 1, 81. im sinne von 'neckerei' bei absichtlicher zweideutigkeit im wortspiel mit 3strausz: dasz sich die liebste keifen musz und necken mit mir, und ich mit ihr, tagein tagaus, daran sind ein und einzig schuld die hecken und blumen, die da stehn um unser haus. wir gehn, und von dem zaun an nächster ecken bricht sie gelegenheit zu zank und braus; und wenn wir kommen zu den wiesenstrecken, so brech ich blumen, und es wird ein straus Rückert ges. ged. (1837) 2, 308. 2@b@gγ) der meinungsstreit als disput oder schriftliche (literarische) auseinandersetzung: gleichwol auch von etlichen vnzognen vnnd vngottsförchtigen ersten antritts vielleicht ein strauss (ich) werde angehen vnd auszstehn müssen Guarinonius grewel (1610) 113; (von einer doktordisputation:) ich zoch nach dem eszen an das gewonlich ort, meiner zuekünftigen die überstandenen strus, die freudt ze verkinden (1612) F. Platter in: schweiz. id. 11, 2373; wie wäre es, herr pastor, wenn wir den strausz, den ich noch mit ihnen auszufechten habe, den ersten und letzten seyn liessen? Lessing 13, 102 L.-M.; eine frühere gesezgebung streit und strausz betreffend, hätte vielleicht manche lächerlichkeit von den gelehrten abgewendet Klopstock gelehrtenrepublik (1774) 44; dann wollen wir mit einander speisen, und sind wir bis zu der angekündigten ananas gekommen, ... dann wollen wir mit erneuten kräften unsern strausz wieder aufnehmen Holtei erz. schr. (1861) 7, 86; indessen habe ich bei dem kleinen strausze (in einer wahlbewegung) einige gute erfahrungen und beobachtungen für mein handwerk gemacht (1860) G. Keller br. u. tageb. 2, 517 Ermat.; ein alter gegner Pollichs, der mit ihm oft einen literarischen strausz bestanden Ranke s. w. (1867) 1, 212; (Bach) sprach sich für Görner aus, mit dem er doch so manchen strausz ausgefochten hatte Schweitzer Bach (1948) 138. 2@cc) in einzelnen freieren verwendungen für auseinandersetzungen allgemeiner art. 2@c@aα) handel, sache, affäre: nun was ain junger convers clain mit im dahaim gegangen aus. der sagt dem abt allen den straus, den er mit den eseln getriben het (bei dem erfolglosen versuch, die minderwertigen tiere zu verkaufen) Hans Vintler pluemen d. tugent 3943 Zingerle; als Medea sicht, wohinausz sich wölle machen dieser strausz (die auf ihre entfernung von Jason abzielenden machenschaften) (1598) Spangenberg griech. dramen 2, 279 Dähnhardt; die welt ist jetzt listig und klug: betrug bezalt sie mit betrug. so wird entrichtet (entschieden) mancher strausz: ein nagel treibt den andern ausz Burkard Waldis Esopus 1, 56 Kurz. 2@c@bβ) der austrag eines konflikts oder eines grundsätzlichen gegensatzes: nun war fast nichts mehr übrig, als das ... das directorium in den obercreissen einem andern anvertrawet würde: worüber es mit Churpfaltz einen ziemlichen straus abgegeben Chemnitz schwed. krieg 2 (1653) 632; dieser strausz des despotismus mit der demokratie (in der frz. revolution) ist noch keinem vorigen ähnlich (1789) J. G. Forster s. schr. (1843) 8, 103; (Bach) bekam im januar 1714 die vocation nachgesandt, schickte sie indesz wieder zurück, hatte darüber noch einen kleinen strausz mit den kirchenältesten Chrysander Händel (1858) 1, 22; noch einen harten strausz hatten sie (die committees des parlaments) mit der kirchencommission zu bestehen, welche dabei blieb, dasz der könig zur durchführung der presbyterianischen verfassung ... eidlich verpflichtet ... werden müsse Ranke s. w. 16 (1870) 300.
32279 Zeichen · 535 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    strauszm.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege

    strausz , m. , heftiger auftritt; gefecht, wortwechsel. seit mhd. zeit steht strûz neoen dem mhd. collectivum gestriuze,…

Verweisungsnetz

21 Knoten, 20 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 18

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit strausz

49 Bildungen · 49 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

strausz‑ als Erstglied (30 von 49)

strauszananas

DWB

strauszananas , f. , die gemeine ananas; zu 3 strausz 2; so genannt wegen ihres blätterstrauszes; bromelia ananas L., s. Campe 4, 699 a ; Ho…

strauszartig

DWB

strauszartig , adj. 1 1) zu 1 strausz in der verbindung strauszartige vögel, vgl. strauszartige vögel, struthionidae ... familie der hühnerv…

strauszasbest

DWB

strauszasbest , m. , ährenstein, mit ton gemengter strahliger schwerspat: strausasbest strahlenförmiger basalt, strahlbasalt, strahlschörl, …

strauszbastard

DWB

strauszbastard , m. , zu 1 strausz; eine bezeichnung des amerikanischen strauszes, der auch tuju, nandu, ohnschwanz, der ungeschwänzte strau…

strauszbeere

DWB

strauszbeere , f. , zu 3 strausz 3, johannisbeerstrauch mit aufrechten träubchen, bzw. dessen frucht, ribes alpinum L., vgl. Hirschfeld gart…

strauszbinden

DWB

strauszbinden , n. , subst. inf., in übertragenem sinne ( vgl. 3 strausz 4 f): beide ( anthologien ) haben sich augenscheinlich einen zweck …

strauszbinderin

DWB

strauszbinderin , f. , zu 3 strausz 4, la bouquetière, celle qui fait où qui vend des bouquets Schwan nouv. dict. (1783) 2, 730 b ; Campe 4,…

strauszblütig

DWB

strauszblütig , adj. , zu 3 strausz 3, mit strauszartigem blütenstand, thyrsanthus, thyrsiflorus, s. Gerke botan. wb. (1919) 193 a : strauss…

strauszblume

DWB

strauszblume , f. , zu 3 strausz. 1) in der seidenweberei kleine erhabene blumen im stoff, s. Campe 4, 699 a ; Hübner zeitungslex. (1824) 4,…

strauszdune

DWB

strauszdune , f. , zu 1 strausz, strauszenfeder; in nd. lautform ( hd. -daune) in der schriftsprache: im handel unterscheidet man die kleine…

strauszei

DWB

strauszei , n. , s. strauszenei. —

strauszelster

DWB

strauszelster , f. , der raubwürger, lanius excubitor L. Brehm tierl. 4, 486 P.-L.

strauszenähnlich

DWB

strauszenähnlich , adj. , zu 1 strausz; als anspielung auf die vorstellung, dasz der strausz seine eier achtlos sich selbst überlasse: es is…

strauszenart

DWB

strauszenart , f. , zu 1 strausz. 1) zoologisch, eine dem strausz verwandte vogelart. 2) etwas geschieht nach strauszenart, d. h. ist der ge…

strausz(en)ei

DWB

strausz(en)ei , n. , ei des strauszes, zu 1 strausz; seit mhd. zeit, in der form strûzei: got herre, wie maniger wunnen schîn durch zwei vil…

strausz(en)feder

DWB

strausz(en)feder , f. , feder vom vogel strausz ( s. auch unten strauszfeder), vgl. strussen federn penna strucionis, voc. incip. teuton. ( …

strausz(en)hirn

DWB

strausz(en)hirn , n. : nach straussenhirn er auch nicht trachtet, ein frischen kalbskopff er mehr achtet Fischart s. dicht. 3, 315 Kurz; ein…

strausz(en)kopf

DWB

strausz(en)kopf , n. : der hat zu einer malzeit praepariren und zurichten lassen 600 straussenköpff Braun David (1617) 78 ; menschen mit str…

strausz(en)magen

DWB

strausz(en)magen , m. , magen des vogels strausz. auf grund der beobachteten gefräszigkeit des vogels, der wahllos nahezu alle erreichbaren …

strauszente

DWB

strau·s·zente

strauszente , f. , zu 3 strausz 1, ente mit buschigen kopffedern, haubenente, anas fuligula L., anas clangula L., fuligula cristata L., vgl.…

strauszfarn

DWB

strauszfarn , m. , ' wegen der ähnlichkeit der groszen fruchtbaren wedel mit einer strauszenfeder ' Prahn pflanzenn. (1909) 58 ; onoclea str…

strauszfeder

DWB

strauszfeder , f. , zu 3 strausz 1 a, feder, die zum natürlichen federbusch auf dem kopfe eines vogels gehört, nur vereinzelt: es ist die st…

strauszförmig

DWB

strauszförmig , adj. , zu 3 strausz 3, einem strausze ähnlich, nur gering bezeugter botanischer terminus; ' wird zuweilen für rispen, traube…

strauszglockenblume

DWB

strauszglockenblume , f. , zu 3 strausz 3, campanula thyrsoidea L., mit einem dichten kolbigen stande beisammenstehender blüten, s. Marzell …

strauszgras

DWB

strauszgras , n. , verbreitete bezeichnung für gräser der gattung agrostis L. und anderer arten ( s. u. ). ob zu 1 strausz zu stellen, vgl. …

strauszhahn

DWB

strauszhahn , m. , zu 2 strausz ( vgl. streithahn), tringa pugnax L., bildung wie kampfhahn; gestützt durch den gleichklang mag zuweilen der…

strauszhuhn

DWB

strauszhuhn , n. 1) allgemeine benennung ohne rücksicht auf geschlecht für das vorige, vgl. Campe 4, 699 a ; Krünitz öcon. encycl. 175 (1840…

strauszieren

DWB

strau·s·zieren

strauszieren , vb. , ' zanken, streiten ' ; mundartl. bildung zu 2 strausz 2, vorwiegend im ostmd. sprachgebiet, vgl. Anton Oberlausitz 13, …