lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Splitter

mhd. bis spez. · 19 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
21 in 19 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
51
Verweise raus
37

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Splitter

Bd. 3, Sp. 728
Splitter 1. An einem kleinen Splitter kann ein grosser Mann ersticken. Engl.: A mote may choke a man. (Bohn II, 117.) 2. Ein Splitter, der herausgezogen ist, schwiert nicht mehr. – Altmann VI, 392. 3. Ein Splitter ist oft schlimmer (gefährlicher) als eine Kugel. Holl.: De splinters doen meer kwaad dan de kogels. (Harrebomée II, 291a.) 4. Jeder hat sein splitter. (S. Gelehrter 38.) – Lehmann, 506, 4; Simrock, 8761. Die Engländer: Jede Bohne hat ihr Schwarzes. Die Franzosen: Jeder Wein hat seine Hefe. Die Italiener: Jedes Holz hat seine Knoten. Es ist kein Ei, es schwabbt. 5. Man soll nicht Splitter in anderer Augen suchen, wenn man Balken in den eigenen hat. Lat.: Cum tu pravissima tentes alterior censor ne vitiosa notes. – Cum tua pervideas oculis mala lippus in unctis, cur in amicorum vitiis tam cernis acutum? (Horaz.) (Frob., 119; Binder I, 270; II, 661; Seybold, 106; Philippi, I, 104.) – In alio pediculum vides, in te ricinum non vides. (Binder II, 1400.) – Papulas alienas observat, ipse ulceribus obsitus. (Seneca.) (Binder II, 2469.) – Est proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum. (Cicero.) (Frob., 212; Philippi, I, 137.) 6. Man sieht den Splitter im fremden Auge, aber im eigenen den Balken nicht. – Matth. 7, 3-5; Simrock, 710; Wahl, I, 154, 2. Die Russen: Wenn der Nackte den Hemdträger sieht, vermisst er einen Rock an ihm. (Altmann VI, 389.) Böhm.: Mrvu z cizího oka vyvrhuješ, a v svém břevna nevidíš. (Čelakovsky, 19.) n.: Man seer skeven i sin broders og ei bielken i sit eget øge. (Prov. dan., 505.) Engl.: You see the splinter in your brother's eye, but not the beam in your own. Frz.: Auoir deuant ses yeulx les faictz daultruy, et mettre les siens derriere. (Bovill.) – Chacun a sa besace, où il met ses défauts derrière le dos et ceux d'autrui par devant. – Celui est fou qui avise et prend garde aux faits d'autrui et aux siens ne regarde. (Masson, 326.) – Les morveux veulent toujours moucher les autres. – On voit paille dans l'oeil du prochain et l'on ne voit pas une poutre dans le sien. – Voix une paille dans l'oeil de son prochain et ne pas voir une poutre dans le sien. Holl.: Hij ziet wel anderer lieden stekjes, maar niet zijn' eigen balk. (Harrebomée, II, 303b.) It.: Chi è Argo a vizii altrui; à talpa nelli suoi. (Pazzaglia, 415, 3.) – Non vede i suoi difetti, chi gl' altrui biasma. (Pazzaglia, 34, 3.) – Si vede la paglia nell' occhio altrui e non la trave nel proprio. Lat.: Aliena ante oculos habere facta post tergum sua, oculatus quilibet in vitio alieno caecusin suo. (Bovill, II, 98.) – Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra. (Seneca.) (Binder II, 117.) – In alio pediculum vides, in te ricinum non vides. (Masson, 320.) – Stipulam in alieno oculo facilius prospicere, quam in suo trabus. Poln.: Cudze wady prędzey, niżeli swoie własne widziemy. – Na drugich przymówka, na siebie ni słowka. (Masson, 326.) Schwed.: Man ser grandet î sin broders öga, men inte bjelken i sitt eget. (Marin, 20.) Span.: El que ve la mota en el ojo ageno, vea la viga en el suyo. (Don Quixote.) 7. Mit wenig Splittern lässt sich alt (zäh) Fleisch nicht gar kochen. It.: Con poche legna non por gran carne al fuoco. (Pazzaglia, 46, 4.) 8. Wer den Splitter richten will in eines andern Aug, der sehe zuvor auff den Balcken in seinem eignen Aug. – Petri, II, 692. 9. Wo nur ein Splitter darin ist, kann man keinen Balken herausziehen. Span.: Meter aguja y sacar reja. (Bohn I, 232.) 10. Aus jedem Splitter einen Balken machen. Holl.: Van een' splinter een' balk maken. (Harrebomée, II, 291a.) 11. Aus jedem Splitter einen Wiesenbaum machen. – Parömiakon, 624. Von der Vergrösserungssucht des Argwohns und der Eifersucht, besonders im Ehestande. 12. Das ist ein todter Splitter im lebendigen Fleisch. 13. Den Splitter aus des Nächsten Auge ziehen. Lat.: Festucam ex alterius oculo ejicere. (Faselius, 89.) 14. Splitter mit der Laterne suchen.
3983 Zeichen · 122 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    SPLITTER

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +1 Parallelbeleg

    SPLITTER s. spelter unter SPILT.

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    splitterM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    splitter , M. nhd. Splitter, abgesplittertes Stück Holz, Makel, Uneinigkeit (Bedeutung örtlich beschränkt), Zersplitteru…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Splitter

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Der Splitter , des -s, plur. ut nom. sing. Diminut. das Splitterchen, Oberd. das Splitterlein, eigentlich ein durch Sple…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Splitter

    Goethe-Wörterbuch

    Splitter [bisher nicht online publizierter Wortartikel]

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Splitter

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Splitter , Dorf im preuß. Regbez. Gumbinnen, Landkreis Tilsit, an der Memel, westlich bei Tilsit, mit Stolbeck zusammenh…

  6. modern
    Dialekt
    Splitterf.

    Mecklenburgisches Wb. · +5 Parallelbelege

    Splitter f. (?) Dreschermütze Pa Doms ; Syn. Döscherkips (Bd. 2, 432). Wohl Kurzform für nicht belegtes Splittermütz, -k…

  7. Sprichwörter
    Splitter

    Wander (Sprichwörter)

    Splitter 1. An einem kleinen Splitter kann ein grosser Mann ersticken. Engl. : A mote may choke a man. ( Bohn II, 117. )…

  8. Spezial
    Splitter

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Split|ter m. (-s,-) 1 (Holzsplitter) spina (-nes) f. , spliter (-tri) m. , agüz (agüc) m. 2 astela (-les) f. 3 (Span) ar…

Verweisungsnetz

78 Knoten, 70 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 5 Hub 2 Kompositum 57 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit splitter

88 Bildungen · 83 Erstglied · 0 Zweitglied · 5 Ableitungen

Ableitung von splitter

splitt + -er

splitter leitet sich vom Lemma splitt ab mit Suffix -er.

Zerlegung von splitter 2 Komponenten

split+ter

splitter setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

splitter‑ als Erstglied (30 von 83)

splitterarzius

DWB

splitterarzius , m. , scherzhafte bildung, splitterrichter ( zu splitter 4)?: hierein komm kein heuchler, windhalsz, ... kein balckgeblenter…

splitterbaum

DWB

splitter·baum

splitterbaum , m. , splitter-holtz, n. albero, legno che si fende, schianta e scheggia. Kramer dict. 2, 875 b , vgl. splitterholz.

splitterbös'

MeckWB

splitter·boes

splitterbös' ä. Spr. ganz böse: 'de weren splitterböse' Laur. ed. Lappenberg S. 123. Zu splitter- mit verstärkender Bedeutung vgl. spletter-…

splitterböse

DWB

splitter·boese

splitterböse , adj. , verstärkung zu böse, vgl. bitterböse ( theil 2, 55) und splitternackt: ergetz dich nicht so sehr du mögtest sonst gewi…

splitterbruch

DWB

splitter·bruch

splitterbruch , m. eine art des knochenbruchs, wobei sich splitter ( s. das. 5 zu ende ) vom knochen ablösen. Adelung.

Splitterbse

Campe

splitt·erbse

† Die Splitterbse , Mz. — n , im Holzsteinschen, ausgeläufelte Erbsen. Schütze.

splitterbȫse

KöblerMnd

splitterbȫse , Adj. nhd. „splitterböse“, bitterböse Q.: Lauremberg (1652) ed. Lappenberg 123 E.: s. splitter (1), bȫse (1) W.: s. nhd. split…

splitterchen

DWB

splitt·erchen

splitterchen , n. , deminutiv zu splitter. Adelung : ( da ) strauchelt einer der träger und der sarg rollt über den hang und stürzt in den a…

splitterdeck

DWB

splitter·deck

splitterdeck , n. ' ein in der richtung der unterkante des seitenpanzers liegendes und mit einer stärkeren beplattung als die gewöhnliche de…

splitterdull

MeckWB

splitter·dull

splitterdull sehr zornig, rasend: he wurd splitterdull vehementer iratus Mantz. Ruh. 3, 54; Babst 1, 142; vgl. splitterndull. Dä. 452 a ; Kü…

splitterdürr

Idiotikon

splitterdürr Band 13, Spalte 1359 splitterdürr 13,1359

splitteren

MNWB

split·teren

splitteren; b) mit dem Nebensinn des Zerstörerischen , (wilde Tiere:) mit Zähnen und Krallen reißen, zerreißen, (Personen:) c. A. p. totschl…

splitterer

DWB

split·terer

splitterer , m. frustatim disrumpens, interfringens, perfringens. splitterinn, die, foemina quassans, defringens, convellens, ac frustulatim…

splittereⁿ

Idiotikon

splittereⁿ Band 10, Spalte 717 splittereⁿ 10,717

splitterfadennaakt

MeckWB

splitterfadennaakt wie spletternaakt: Reut. 4, 462; 472. Vgl. splinter-.

splitterfadennackig

RhWB

splitter-fadennackig  Saarbr-Völkl Adj.: ganz nackt.

splitterfäse

DWB

splitterfäse , f. eine moos- bezw. algenart, fragilaria. Oken 3, 186 .

splitterfasernackt

DWB

splitter·fasernackt

splitterfasernackt , adj. ganz nackt, zunächst als verstärkende mischbildung aus splitternackt ( s. das., vgl. auch splinternackt) und fase(…

Splitterfet

WWB

splitter·fet

Splitter-fet n. [ Isl Alt] Masse, die beim Ziehen von Walzdraht dadurch entsteht, dass der dicke Kalk, der auf dem Draht haftet, sich mit de…

splittergericht

DWB

splitter·gericht

splittergericht , n. , vgl. splitter 4, c und splitterrichter: man heiszet unser ( der weiber ) gericht auch das splittergericht. J. Paul au…

Ableitungen von splitter (5 von 5)

splittere

KöblerMnd

splittere , F. Vw.: s. splitter (2)

versplitter

DWB

versplitter , m. , zu einem verb. versplitten liegt vor in mndl. vorspleter, zersplitterer, zerstückler Schiller-Lübben wb. 5, 455 a ; do sc…

versplitterung

DWB

versplitterung , f. , zu versplittern. Adelung. Campe. 1 1) zu versplittern A 1, auftheilung, trennung: ehe die versplitterung der vogteien …

Zersplitterung

FiloSlov

Zersplitterung , f раздробление , ср