Eintrag · Köbler Ahd. Wörterbuch
luzzil Adj.
luzzil , Adj.
- nhd.
- klein, wenig, gering, kurz, unbedeutend, nicht bedeutungsvoll, ein wenig, arm, jung, noch nicht erwachsen (Adj.), ungebildet, einfach, leicht
- ne.
- little (Adj.), few, short
- ÜG.:
- lat. brevis Gl, N, chirographum (= luzziliu giskrīb) MH, exiguus Gl, N, (impotens) N, levis (= luzzilōsto) Gl, ligula (= luzzil zunga) Gl, (limes) N, minutus Gl, (mobilis) Gl, modicus B, N, O, T, munusculum (= diu luzzila oblei) Gl, myoparo (= luzzil būzo) Gl, parvipendere (= luzziles wertes wesan) Gl, parvulus APs, B, Gl, I, MNPs=MNPsA, N, NGl, SPs, T, WH, parvus B, Gl, N, PG, minimus Gl, minor N, T, (minus) Gl, paucus N, T, paulisper (= ein luzzil) N, paulisper (= luzziliu) Gl, paululum (= ein luzzil) N, paululus Gl, WH, paulus Gl, I, perexiguus N, posterula (= luzzil turilīn) Gl, pusio (= luzzilo) Gl, (quantulus) Gl, tridens (M.) (= luzzila krouwila) Gl, tugurium (= helid luzzil zi dekkene) Gl, vascellum (= luzzilaz faz) Gl, vulgus (= luzzilaz folk) Gl
- Hw.:
- s. luzzil (2), luzzil (3); vgl. as. luttil
- Q.:
- APs, B, GB, Gl, Hi (1. Hälfte 8. Jh.?, 8. Jh.), I, MF, MH, MNPs=MNPsA, N, NGl, O, OT, PG, Ph, SPs, T, WH
- E.:
- germ. *lūtila-, *lūtilaz, *luttila-, *luttilaz, Adj., klein; s. idg. *leud-, V., Adj., sich ducken, heucheln, klein, Pokorny 684
- W.:
- mhd. lützel, Adj., klein, gering, wenig
- R.:
- ein luzzil: nhd. kurze Zeit
- ne.
- a short time
- ÜG.:
- lat. paulisper N, paululum N
- R.:
- luzziliu giskrīb: nhd. Schuldverschreibung, Schuldschein (?)
- ne.
- promissory note
- ÜG.:
- lat. chirographum MH
- R.:
- luzzilo, (subst. Adj.=)M.: nhd. kleines Kind, Knabe
- ne.
- small child, boy
- ÜG.:
- lat. pusio Gl
- R.:
- luzzilaz folk: nhd. Pöbel
- ne.
- rabble
- ÜG.:
- lat. vulgus Gl
- R.:
- furi luzzil irahten?: nhd. für gering erachten, gering schätzen
- ne.
- have a low opinion
- ÜG.:
- lat. parvipendere Gl
- R.:
- sīd luzzilu: nhd. kurze Zeit
- ne.
- short time
- ÜG.:
- lat. pusillum MF
- L.:
- Karg-Gasterstädt/Frings 5, 1464 (luzzil), ChWdW8 201b (luzzil), ChWdW9 550a (luzzil), EWAhd 5, 1562
- Son.:
- MrT01 = Regensburger Mischglossar (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 14747), Smr01 = Murbacher Sammelglossar (Oxford, Bodleian Library Jun. 25), Tgl02 = Freisinger Moralia-Glossen (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 6300), Tgl004 = Halitgarglossen im Ottoboni-Codex (Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottob. lat. 3295), Tgl008 = Würzburger Canonesglossen I (Würzburg, Universitätsbibliothek M. p. th. f. 146), Tgl014 = Sankt Emmeramer Glossen zu Gregors Homilien (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 14379), Tgl017 = Canonesglossen im Ottoboni-Codex (Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottob. lat. 3295), TrA01 = Alphabetisches Reichenauer Bibelglossar (Karlsruhe, Badische Landesbibliothek Aug. IC bzw. XCIX), TrT01 = Salzburger Cura-Glossar (Sankt Florian, Stiftsbibliothek III 222 B), TrT04 = Tegernseer Cura-Glossar (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 18550a), TrT05 = Regensburger Vitenglossar (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 14747), Wba03 = Affatim-Glossar (Oxford, Bodleian Library Jun. 25)