Futte
fot, v-, Pl.
-ø- u.
fotə, Demin.
føtχə, –tšə, –tjə Rip von der Ahr, kurköln. Neuw an, Nfrk [
-u-, MülhRuhr (Pl.
fytər), w. Heinsb-Süsterseel Saeffelen;
-ǫ- Mörs] [im Klevld mehr
kont; das Wort fehlt Rhfrk, Mosfrk; doch hat Saar, Mos, Eif das Schimpfwort
Hundsfutt (u.
-futz)]
f.: 1. der gangbare Ausdruck, ohne Scheu gebraucht, für ‘Arsch’; dies nur in derbster Spr. angewendet. Alle RA., die in diesem Gebiete für ‘Arsch’ verzeichnet sind, gelten auch für
F. Ver (4)
Honge (hängende Zitzen),
twiə Tonge (Zungen),
F. oəve, F. onge, Brett för jen F. der Melker u. die Kuh Heinsb;
tehn trocke, ver geəve, en F, onge on en F. oəve MGladb.
He hat en F., wie en Wann Allg., —
ne Burebahnhof Allg., —
en Peərd, — en [] achzig Dalersch P. Verbr.
En F. wie en Perd es hondert Daler weərt MüEif, Rees.
Vierzig decke Nöss för ne Grosche; sönd se schön, da sönd se et weərt; en de Kappesbure Mädchere, die hant F.ə wie de Perd Aach.
Elementar, hat en F. wie en Star (gegen die Bürgerschüler);
Student, hat en F. wie en Ent (gegen die Gymnasiasten)
! MGladb. —
De bläcke (näcke) F. Do kann men mit de näcke F. op no Kölle riə, do rit men sech noch net dur auf dem stumpfen Messer Nfrk.
En wette (weisse)
F. häbbe es gut stehen haben bei jmd. Klev. —
Dat ös andersch nüs wie F. on Arsch ein dickes u. schweres Kind Rheinb-Meckenh.
Da's ene Kopp on en F. sie handeln einträchtig MüEif.
K. on F. jet kött (kurz)
beiənen han was an einer Ecke sich ereignet, ist im Augenblick allenthalben bekannt Kref-Linn.
Dat hät ken K. of F. Rede ohne Sinn Mörs-Neuk.
De K. mott de F. verkope der K. muss den Menschen ausmachen Kemp, Mörs.
Dat (Mädchen)
schött mem K., als wenn et met de F. doll wör Bergh-Blatzh.
K. kault, Biən warm, F. open, dann lot den Dokter luəpen Remschd.
Ne K. wie en näcke F. Glatze MGladb;
me soll mene, de hött de F. ove Dür-Geich. —
Kahl geschoəre, F. befroəre man bekommt leicht Abführen Dür. —
Meng F. on di Gesech send egal Dür-Abenden.
De hät e G. (sieht ut) wie en rasierte F. Düss-Kaiserswerth, Rees, —
en Bore F. Köln, —
fröhter de al Löck de F. hatte Bo-Walberbg, —
en (näcke) F. Allg., mit Forts.
die de Bellruəs hät Allg., —
die Kaffe drink Köln, Jül-Tetz, —
die am Bonne fitsche es MGladb-Viersen, —
die drömp (träumt) Dür, Eup, —
die lach ebd., Heinsb-Lümb, —
die am schockelemaie (schaskele) es Jül-Linnich, —
em Düstere Köln, Düss-Kaiserswerth, —
met Uhre Aach, Düss-Kaiserswerth. —
Ömmer de Nas no, da kann de F. net err gonn! MGladb;
schnack de N. no, küt de F. van selver no! Sol, Verbr. —
Er es bang, de Mul verschlitt em ih wie de F. dem Wortkargen Düss-Erkr.
Los an de M. on fas an der F.! Regel für Mädchen Bergh-Heppend.
Dem geht de M. wie de Enten de F. Allg. —
Met Gewalt kann me enen Fenger in de F. breken Mörs, Allg.
De kann sech got helpen; de kann met allebeds de Hänn an de F. kommen Nfrk.
Sech fis an de F. föhle sich gewaltig täuschen Rip, Allg.
De geht drop an, äs wenn e de Bene e jen F. gesteəke häu (hätte) Heinsb.
Sech de Ben en de F. stohn lange warten müssen Rip, Allg. —
De hat och ken F.; de hat och mar bloss ene lange Röck möt e Loək MGladb-Rheydt.
Du kanns wahl van e Glöck sage! Weröm? Wennste de F. e jene Nock hötts stoəhn, [] beschiəts du dech jedesmal de ganze Röckstrong Heinsb-Dremmen. — Die
F. u. die
natürl. Bedürfnisse. E Glöck, datste dat so em Kopp häs; hättste't en de F., hättste't all lang usgedresse MGladb-Rheind.
Die schite dur en F. sind befreundet Nfrk, Allg.
De F. weglönne (leihen)
on dorch de Rebbe drisse gohn leihen, das man selbst nötig hat Dür-Winden;
wammer die F. verlennt, kammer selver nit driten Mettm.
Eine de F. noəder drahne liebedienerisch nachlaufen Enp, Allg.
Jəmes non F. krupe einschmeicheln Heinsb-Karken.
Em geht de F. met Grongkis Rip, Allg.
Den löpp mech no, äs wenn eck Huneg in de F. hei Mörs.
Den falle de Wöərt ut jen Mull wie der Koh der Stront ut jen F. er redet unflätig, grob, gerade heraus Heinsb, Rees.
Ömmes de F. open haulen ihn freihalten Elbf. Gehe ich mit? Antw.:
Wenn de de F. gewäsche häs MGladb-Rheind.
Wo kriə mer et op, wo kr. mer et op, dat sall net lang mi dure; da stippe mer de F., da st. mer de F. on scheisse langs de Mure! Monsch-Witzerath.
Rubbedidupp, die Koh, de pupp; dat Rend, dat stenk, de F., die klenk! Heinsb-Dremmen.
Er bedank sech noch net ens, he sog noch net ens ‘
Ruck mech a jen F.!’
ebd. De rüch us em Hals (de Mull) wie en Hongk (Koh) us de F. Jül, Aach, MGladb, —
ne bergische Bur ut de F. MGladb.
De F. tuknipen sterben (derb) NBerg, —
todonn SNfrk.
Du blifs en Esel su lang, bes de de F. zomachs Bergh.
Do on do helt en Koh de F. zo so führt man die Erzählung eines andern fort, um ein Lügenmaul zu stopfen Monsch-Witzerath.
He schleht de F. op wirft beide Beine hinten in die Höhe Kemp-SPeter. — Die
F. u.
Schläge. Wat für de F. krige; du kris de F. gehaue (gekletsch, geklätsch) Allg.;
enem de F. lakiere Ahrw.
En Kopp kriege wie en gehaue F. verlegen, rot werden Kref-Fischeln;
en Gesich wie e geklätsch Föttche Dür-Pier.
De hät sech am hederen Dag de F. gehaue hat eine Arbeit übernommen, die ihm nicht zusagt Schleid-Hellenth.
De F. met Füsten schlohn lieber nichts tun, als eine verhasste Arbeit verrichten Sol-Merschd.
Dat Kruffes (enge Zimmer)
es su klein, dat mer ner Katz net de F. haue kann Köln.
Zint Mäərte, z. M., Äppel on Bire sind freəte; de Jonge sind Rabaue; Mädcher, die kriə de F. gehaue! SNfrk (o. O.).
Dann hält die F. Kermes! Allg.
De al Piternelle, de kreit er en möt de Pann für de F.; do fing se an ze grelle Bergh.
Du krigs en F. Waks Köln.
De hät och nit genug Stüpp onder de F. gekrege ist im Wachstum zurückgeblieben Geld-Nieukerk;
den es nit genug onder de F. geschuppt Geld-Schravelen.
Enem en (für)
[] de F. tredde Allg.
Dem hänt se de F. gefluht (gefloht) ihn hintergangen Jül-Hasselsw.
De kann mech en de F. bite, wenn he Honger op mich hät MGladb-Rheind.
Sech en de F va Wut b. Kref-Linn.
He lässt sech för ene Pennek ene Rem (e glöhdig Iser, Droht) dörch de F. trecke vom Geizigen Allg.
En de F. gepeck sin enttäuscht sein Mörs.
Prohlhans hat de F. verbrannt in'n kollen Wind damit zieht man einen eitlen Prahler auf Ess.
Wenn Pitter et Krut (Brennessel)
gekangkt hei, hei en sech net de F. verbrangkt Eup-Raeren.
F. verbrangkt! abschläg. Antw. Aach.
Kackemomm met Für en de F.! Zuruf an die Fastnachtsnarren Aach-Bardenbg;
au, Lies, läck; de F. voll Pek (Pech),
de F. voll Flüəh, de F. voll Strüəh! Ruf hinter dem Fastnachtsnarren Heinsb-Breberen. — Die
F. u.
abschläg. Antw. Leck mech ens (en) de F.! Allg. — Die
F. u.
essen. Mar stell, ech sall et öch wahl en (dur) de F jage! jmd. alles zukommen lassen, bes. beim Essen Kref-Linn.
Jet för de F. schlage tüchtig essen;
enem de F. lackiere ihn traktieren Düss.
Deə hat en Ei miəh e je F. er bildet sich etwas ein Aach, Eup
De krit de F. net voll Allg. — Die
F. u.
Körperbewegungen. Die kann ok de F. nit stell halden nicht still sitzen Rip, Allg.
Hei kann de F. wir schödden sich wieder besser helfen Mörs.
Gej mott niet so schödde met de F.; gej mott beter (besser)
drähje (drehen),
anders gätt (geht)
ow de Bocks (Hose)
kapot, on Mojer mott se nähje (nähen) Geld-Schravelen, Rees.
De schleppt och die F. wer över de Erd er kriecht zu Kreuz Mettm.
Ich gohn eraf on stippe de F. erop Dür-Abenden.
Met de F. in de Dreck fallen Allg.
Hej ös met de F. in de Fettpott (Botterfat) gefallen durch Heirat reich geworden Nfrk.
Fall net möt de F. ene Mostrich! scherzh. Abschiedsgruss MGladb-Rheind.
Sett dech op en F., da settste op din eigent! Eup.
Motter, ech han nüs ze dohn! Antw.:
Da setz dich op de F. on spell mem decke Zihn! Dür-Langerwehe.
Op de F. te sette komme bankerott werden Kref.
He lit der ganze Dag oper fule F. Nfrk, Allg. — Die
F. u.
Kleidung. Sei hängt sech alles öm jen F. Aach, Allg.
Men mott sich de Bocks nit gröter maken, as de F. es Nfrk.
Wenn de B. mar nit klender ös as de F.! wenn du dich nicht verrechnest Ruhr.
De get et Hemb von der F. ist mildtätig Allg.
Wenn ech noch lang su sette moss, da han ech derno de ganze F. roll Franzele MGladb-Rheind. —
Verschiedenes. Dat Metz es su bott wie en F. stumpf SNfrk.
Dat es so drüg wie zender Klos sin F. Nfrk.
He sett do wie en F. en der Leute (Licht) von einem stupiden Menschen, der in feine Gesellschaft nicht passt Sol, —
för de Löət Eup, Kemp-Lobberich.
[] Dof (taub)
wīe en F. Heinsb-Hülhv.
Et Herz geht öm op, wie en dot Kücke de F. Duisb.
De hat e Gesicht wie en F., die drömmt (träumt) Eup.
Dat süht us wie en näcke F., die am Kaffiə drenke es MGladb-Rheind.
Dor salls dou de F. noch för motten wärmen! im Fegfeuer büssen Geld-Nieukerk.
Go Rötsch, dat net de F. blötsch! scherzh. Abschiedsgruss MGladb-Rheind.
F., gef Für! sagt man scherzh., wenn man die Streichhölzer an der Hose anzündet Jül-Inden.
En leəge F. han kein Kind bekommen MGladb-Rheind.
Hej vergöt (vergässe)
sin eige F., wenn se nit fas söt Mörs-Orsoy.
Der es et Leəve en de F. geros (gerostet) bes. von Schwiegermüttern, die nicht sterben wollen Nfrk.
Dou hes et Wiegənstroh noch an de F. hange du bist noch nicht trocken hinter den Ohren Meiderich.
He geht net iəhr, bös öm die Kar för de F. geschörgt es bis er muss MGladb, Kemp.
Et mät sech en F. sie ist stolz Bergh-Heppend.
Steək der ene Bessem en de F., dann fegt die de Stroət! ruft man Mädchen nach, die unnatürlich, geziert gehen Kref-Fischeln.
De et langk hat, lött (lässt)
et l. hange, sät Ülespiegel, en stuək (stach)
se Muder en Latt e gen F. Eup. Lässt jmd. die Türe hinter sich auf, heisst es:
Dech solle se besser ene Härk an de F. hange! Grevbr-Otzenr.
Et süht ut, äs wenn et (ene Hongk) dur de F. getrocke wüər zerknittertes Tuch Erk-Keyenbg, Kref-Fischeln.
Ech söhch (sähe)
dem Düvel drei Dag lever en de F. wie dem en Vierdelstond en't Gesich Bergh-Hüchelhv.
Den bubbelt sek en Stöck in de F. Duisb.
Den kickt sech nit öm, on schmitt me öm ok met en Pond Worsch op de F. Mörs.
Röm möt de F.;
et es half Neit (Nacht), sagt der Meister zum Lehrling, der einen zu bearbeitenden Gegenstand wenden soll MGladb. Drückt sich einer beim Vorbeigehen an einem, so ruft dieser:
Hott, met der kromm F.! Bo.
Get va gen F. vertälle unsittliche Reden führen Eup. A.:
Worower lachs dou? B.: Ower de Tong (Zunge). A.:
Dann stek den Hond de Tong in de F., dann lachste ower den Hond Mörs. A.:
Woröm? B.: Doröm, an de F. eröm, dat de Papen nit doll werden Mörs-Schwafh. A.: Wieviel Uhr ist es?
B.: Fönef op F., wenn et schleht, dann schleht et drop Dür, Verbr.;
en Vierdel op F. halver Batz Grevbr, —
op F. half Batz MGladb;
für de F., de Wiser steht reət op Kemp, Neuss.
Marie, M., du Russ, wat ös din F. so kruss; dor ös jo kene schwäte Mann, den die F. so macken kann! Mörs-Orsoy. — Scherzfrage.
Wievöəl sin dri Batze (Wortsp. zwischen
B. Münze u. Gesässbacke)? Antw.:
Ongerhauf (anderthalb)
F. Heinsb-Breberen. — 2.a. Vulva Mörs-Frimmersh, Klev-Warbeyen, MülhRuhr, uWupp 1870, Neuw-Datzeroth. — b. Schwanz Prüm-Steffeln.
[] — 3. übertr. a. sachl. α. das untere gewölbte Ende am Ei Allg.;
Spetz op Sp., F. op F.! Zuruf beim Kippen. — β. Garbenende Allg. — γ. der unterste Teil eines Baumstammes Aach-Ld, Eup, Mörs. — δ. Teil der Kartoffelknolle, der keine Augen enthält Monsch-Witzerath. — ε. der Boden eines Tellers, Korbes, Kessels, einer Tasse Eup. RA.:
Der Bottertelder löt de F. sehne (sehen) Eup.
Et Rütche (rote Feuer)
schleht et Schwätzche weder et Föttche, dat et prütelt Dür. — ζ. scherzh. umgefallener Kegel MGladb-Rheind. — η.
de Plug geht op der F. er rutscht über den Boden Düss-Serm. — θ.
de Buəhne kriege schwarte F.ə bei der Überreife SNfrk. — ι.
Föttche Gerstenkorn am Auge Eusk. — κ.
et Föttche en der Lüəten der blecherne Ölbehälter einer kleinen Öllampe Sol-Burschd. — λ.
togeklappte F. mürbes Gebäck; der Teig wird kreisrund gewalzt u. dann halbmondförmig zugeklappt, vorher mit Früchten gefüllt Düss-Std. — b. persönl. α. Schmeichler Dür-Geich; dummes, aber schönes Weib NBerg;
en F. van em Kerl Feigling Monsch-Witzerath, Aach-Laurensbg;
en löstege F. Witwe, die nochmals gern heiraten möchte Monsch;
en besoffe F. Trunkenbold Bergh-Heppend;
de ful F. faule Magd MGladb-Viersen;
gesoute F. einer, der Speisen gerne scharf gesalzen isst Eup. — β.
ope F. derjenige, der stets die Türe offen lässt Eup. — γ.
e Föttchen an de Erd sehr kleiner Mensch Köln, Bergh, Neuss, Ahrw-Remag. — δ.
hellege F. Angenis Scheinheilige Ahrw, Bergh, Köln, Düss-Stdt, Sieg, Prüm-Stadtkyll. — ε.
he kallt (benemmt sech) as Föttches Pitt (Petter) en de Gemeinrot (Gesellschaf) Mörs, Geld, Kemp. — ζ.
zo den sibben Föttchen Name eines Wirtshauses, dessen Besitzerin sieben heiratslustige Töchter hatte Köln.