Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
espîn
pen; 4, 186, 40 (14. Jh.) aspen (Gl. 3, 42, 46
[12. Jh.] esbun wohl nicht hierher, sondern zu
aspa [s. u.]). Das mhd. Wort bedeutet einmal
‚Esche, fraxinus‘(zur Verwechslung von
‚Espe‘
und
‚Esche‘→ aspa), einmal
‚Eibe, taxus‘.
Viell. ist wie bei *eskîn (s. d.) das Adj. (vgl.
nhd. espen
‚aus Espenholz‘; mndd., afries. es-
pen; ae. æspen) zur Baumbezeichnung gewor-
den; oder handelt es sich um Formen des n-
Stamms aspa
„mit Eindringen des -n aus den(Ahd. Wb. III, 440)? S. aspa,
obliquen Kasus“
-în1. – Splett, Ahd. Wb. I, 33; Starck-Wells
134.