lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

bouh(ha)nen

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
2 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
7
Verweise raus
6

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

bouh(ha)nen sw. v.

Bd. 1, Sp. 1294
bouh(ha)nen
sw. v.; as. bôknian; vgl. mnd. bâken; ae. béacnian; an. bákna. — Graff III, 44 f.
pauhhanta: 3. sg. prt. Gl 1,179,29 (R X); pau-chini: 2. sg. imp. H 8,4,1; pouch-: part. prs. -enente Gl 2,412,61; 3. sg. prt. -enta 670,69 (lat. prs.).
pauhn-: 3. sg. -it Gl 1,22,16 (Pa K Ra). 178,29 (Ra); inf. -en 2,17 (K). — bauhn-: 3. sg. -it I 41,5. 42,1; part. prs. -enti F 39,17; 3. sg. prt. -ita 39,10. 13; -ida I 16,14/15. 31,13. 33,12. 42,6; bouhn-: part. prs. -enti T 2,10. O 1,4,77. 9,24; 3. sg. prt. -ita T 159,1. O 4,12,31; 3. pl. prt. -itun T 4,12. 19,7.
pauhan: inf. Gl 1,2,16 (Pa; vgl. Kögel S. 186). Verstümmelt: bauh ..: 3. sg. prt. conj. F 38,13 (Ausg. bauhniti).
Zur Bildung des Prät. vgl. Krüer S. 189. 1) ein Zeichen geben: pauhan pipauhan Pa, ferlaucnen pauhnen Kabnuere renuere Gl 1,2,16. 17. pauhnit inmalet annuit adnuit 22,16. pauhnit innuit 178,29 (Ra; inpauhnit Pa K; Interpr. cachundit innotuit Pa). pauhhanta innuit 179,29. pouchenente [ille (Christus) placide] annuens [, puppi ut desiliat, iubet, Prud., Symm. ii, Praef. 30] 2,412,61. pouchenta significat [... manu et magno simul incipit ore, Verg., A. xii, 692] 670,69. bouhnita themo (einem Jünger) Simon Petrus innuit ... huic S. P. T 159,1. 2) durch Zeichen zu verstehen geben oder zu erforschen suchen: Christ pittames pauchini petontem scalchum dinem unreth desiu uueralti ni unsera elilentoe kalaupa Christe, precamur, annue orantibus servis tuis iniquitas haec saeculi ne nostram captivet fidem H 8,4,1 (oder zu 1?). her thaz bouhnenti in thuruhuuoneta stum ipse erat innuens illis et permansit mutus T 2,10. O 1,4,77. bouhnitun tho sinemo fater, uuenan her uuolti inan ginemnitan uuesan? innuebant autem patri eius, quem vellet vocari eum? T 4,12. O 1,9,24, ähnl. T 19,7 (annuere). thaz bouhnita er giwisso innuit Petrus Johanni O 4,12,31. 3) bezeichnen, bedeuten, bildlich andeuten, versinnbildlichen: in dhiu auh dhanne dhazs ir (got) oba dhem uuazsserum suueiboda, dhen heilegun gheist dhar bauhnida in eum vero qui superferebatur aquis spiritus sanctus significatur I 16,14/15. uuexsal dhes nemin huuazs bauhnida? mutatio nominis quid significabat? 31,13. bauhnida (der Schenkel Abrahams, auf den sein Sohn beim Schwur die Hand legt) dhuo fona Abrahames samin zuouuerdan in fleische himiliscun got significabatur autem de semine Abrahae futurum in carne deum caeli 33,12. in dhes æuuiste sitzit pardus mit gheizssinu, bauhnit dhea nidhigun chimenghide mit sundigem in cuius ovili pardus cum haedo accubat permixtim, scilicet subdoli cum peccatoribus 41,5, ähnl. 42,1. dhera nadrun hol bauhnida chiuuisso dhero unchilaubono muotuuillun caverna enim reguli corda sunt infidelium 6. .. daz er bauhniti .. hoc (ut Petrus appellaretur) in ea figura, ut significaret ecclesiam F 38,13. in diu auh daz Petrus quad du bist quehhes gotes sun feste bauhnita. In diu auh daz er forhta ... unfestea kirihhun bauhnita. In demo einin apostole ... gahuuedera zilun uuas bauhnenti in eo quod Petrus dixit: Tu es Christus filius dei vivi firmos significat. In eo autem quod trepidat ... infirmos ecclesiae significat. In illo ergo uno apostolo ... utrumque genus significandum fuit 39,10. 13. 17.
Abl. bouh(ha)nento; bouhnunga, bouhnung, bouhhunga, bouhhannissa.
3282 Zeichen · 130 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    bouh(ha)nensw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    bouh ( ha ) nen sw. v. ; as. bôknian; vgl. mnd. bâken; ae. béacnian; an. bákna. — Graff III, 44 f. pauhhanta: 3. sg. prt…

Verweisungsnetz

12 Knoten, 12 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 10 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit bouhhanen

6 Bildungen · 1 Erstglied · 5 Zweitglied · 0 Ableitungen

bouhhanen‑ als Erstglied (1 von 1)

bouh(ha)nento

AWB

bouh(ha)nento adv. part. prs. — Graff III, 45 s. v. bauhnjan. bauhnendo: I 34,12. andeutend, mit einem Hinweis: bihuuiu man in Iudases chunn…

bouhhanen als Zweitglied (5 von 5)

bibouh(ha)nen

AWB

bi- bouh(ha)nen sw. v. — Graff III, 45. pi-pauhan: inf. Gl 1,2,17 ( Pa; vgl. z. Form Kögel S. 186 ). abwinken, zurückweisen?: pauhan p. abnu…

gibouh(ha)nen

AWB

gi- bouh(ha)nen sw. v. ; as. gibôknian; vgl. ae. gebéacnian. — Graff III, 45. ki-pauch-onno ( Jb ), -puach- ( Rd; vgl. Beitr. 11,300 ) : 1. …

inbouh(ha)nen

AWB

in- bouh(ha)nen sw. v. ( auch int- ? vgl. hierzu Schatz, Ahd. Gr. § § 76. 77 u. Wilm., Gr. Bd. 2 § 111,3 Anm. — Graff III, 45 s. v. antbauhn…

intbouh(ha)nen

AWB

int·bouhhanen

int- bouh(ha)nen sw. v. — Graff III, 45. int-pauchonno: 1. sg. Gl 1,272,65 ( Jb-Rd ). etw. abweisen, zurückweisen: [ nec ] abnuo [ me propin…

zuobouh(ha)nen

AWB

zuo·bouhhanen

zuo- bouh(ha)nen sw. v. — Graff III, 45 s. v. zuagabauhnjan. Verstümmelt: z .. kipauhnit: part. prt. S 264,7 ( B; Ausg. zua- ). jmdm. etw. z…