Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
belden sw. v.
sw. v., mhd. belden; as. beldian; ae. byldan; got. balþjan. — Graff III, 112 s. v. baldên.
pald-: 3. sg. -et Nc 830,3 [198,1]. Np 70,7. — bal-: 3. sg. -det NpNpw 41,7; 3. sg. prt. -ta Npgl 90,11; -dita F 39,1; ge-: part. prt. -dit Gl 1,762,17 (clm 14 179, 9. Jh.); -det Np 32,6. 1) trans. und faktitiv: jmdn. kühn, tapfer, beherzt machen, ihn ermutigen: a) allgem.: jmdm. Mut machen, ihm das Gefühl der Stärke geben: min unstâti uuiget mir . sin (Gottes) stâti baldet mih NpNpw 41,7. sine himela (gemeint sind die Apostel) gefestenot unde gebaldet uurden fone gotes uuorte Np 32,6. aber du bist starcher helfare . daz paldet mih 70,7. apparvit ei angelvs domini confortans evm (gotes engel der in balta) Npgl 90,11; b) spez.: zu etw. ermutigen, zu etw. anregen, anreizen, ermuntern, anspornen: gebaldit vuirdit [nonne conscientia eius, cum sit infirma,] aedificabitur [ad manducandum idolothyta? 1. Cor. 8,10] Gl 1,762,17. aber diu Reia . reizta den unscadelen fogal . zefehtenne sament tien vuurmen . uuanda diu selba snelli paldet ten rhetorem ze hinderstânne den strit Nc 830,3 [198,1]. 2) intrans.: Vertrauen haben, zuversichtlich sein (zur Konstruktion vgl. u. blîden sw. v. 3): huuilom baldita huuilom blugisota modo fidit, modo titubat F 39,1.