Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
balster
balester = nulserida [?], 11./12. Jh. alem.): wohl
identisch mit Balstern- in dem für Siebenbürgen
belegten Balsternblädder (Petasites officinalis L.,
Pritzel-Jessen, Dt. Volksnamen d. Pflanzen
267 f. 482) oder auch mit einer Minze-Art, für
die der regionale Name Balster aus dem Sieger-
land gemeldet wird (Marzell, Wb. d. dt. Pflan-
zennamen III, 138). – Für das Mhd. verzeichnet
Benecke II, 462 weiterhin palster, balster als
„Name einer Pflanze“(zitiert nach Hoffmann
v. Fallersleben, Sumerlaten [Wien, 1834], 37,
19); außerdem Lexer II, 200 im Sinne von
‚Sat-(so noch heute mdartl., s. Fischer,
telpolster‘
Schwäb. Wb. I, 599). Ein Zs.hang mit dem als
nhd. Polster wohlbekannten Wort für
‚Kissen,wird auch nahegelegt durch
weiche Unterlage‘
die noch mehrfach bezeugte mdartl. Variante
für dieselbe Pflanzenart (Petasites): schweiz.
bulsteren pl. (Schweiz. Id. IV, 1221) sowie rhein.
Pulsteren, Pulsterblätter, dazu das adj. pulsterig
‚wulstig, dick, unförmlich‘, wobei unentschie-
den bleibt, ob damit das Aussehen der Pflanze
mit ihren
„großen runden Blättern“gemeint ist
oder ihre Verwendung als Kissenfüllung (so
Schweiz. Id. IV, 1220 f.).