lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

zwar

nhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
11
Verweise raus
10

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

zwar adv.

Bd. 32, Sp. 949
zwar, adv. , aus mhd. zewâre Lexer 3, 688. zusammengezogen unter übergang in einheitliche bedeutung, wie schon von Kramer 2, 1490 erkannt ist, ungenauer es ist wahr per crasin Stieler 2656. die einheitlichkeit des wortes und die selbständigkeit der bedeutung zeigt sich auch in den mundartlichen abweichungen zwaren: und sagite ouch zwaren ir vrowen liebe mare Rother 2150. auch später Scheuchzer physica (1711) 1, 173; Kortum Jobsiade 1, 2. von Heynatz als 'wiedrige oberdeutsche form' getadelt antibarbarus 2, 683, tewaren Verwijs-Verdam 8, 793. mitteld. zwarten: Luther 34, 1, 48 W.; 34, 2, 143 W.; B. Bahnsen antichristent. (1660) 56; ob ich zwarten ... in dieser dolmetschung lauterer recht und ursprünglichkeit teutscher worte mich beflissen Bastel von der Sohle don Kichote 16; von der fleischfarb wird er zwarten (der carniol), dannoch Sardes auch genannt, weil man von verschiednen arten in Sardinien ihn fand Brockes vergn. 9, 73. zwart: D. Gresser hist. vorr. (1587) 3a: und vernam mit freuden zwart, dasz ir ihn so wol abgekart Rinckhart christl. ritter 37 ndr.; heute Nordthüring. Kleemann 26c; Jecht mansfeld. 129b. nd. twars, twarst Flemes kalenberg. 371. die entwicklung von der bestätigung zur einräumung ist deutlich zu sehen. 11) zwar bestätigend und versichernd: ich hab zwar selbs solche magistri Philipps bücher lieber dann die meinen Luther 30, 2, 68 W.; der mszt zwar fr aufstohn, der nu sein nachbaurn wolt recht thuon Seb. Franck sprüchw. (1541) 1, 28a; und zwar ist es ein gewisz zeychen, das du alleyn vol winds bist, wann du lob suochset 1, 133a; das gerecht or hab ich verloren! das ist mir zwar nicht lieb! altd. passionssp. aus Tirol 56 W.; wie nun die sonn scheint, meint er zwar, was er im wasser seh, wer war Erasmus Alberus fabeln 25 ndr.; gedult wird offt zur katz, so sie wird geängstiget, sucht sie zwar alle streich zu entfliehen, wo nicht, so springt sie dem, der sie vergwaltigt hat, ins angesicht Lehmann floril. polit. (1662) 2, 258. 1@aa) besonders zeigt sich die behauptende bedeutung, wo zwar mit nachdruck am anfang der aussage steht: zwar ich sag euch U. Füetrer bayr. chron. 118 Sp.; zwar mein leben von jugend auf, wie das von anfang unter diesem volk zu Jerusalem zugebracht ist, wissen alle Juden apostelgesch. 26, 4; was nützet die beschneidung? zwar fast viel. zum ersten ihnen ist vertraut, was gott zu ihnen geredet hat Römer 3, 2; zwar, Galmy, wo du lang meiner frauen truchsesz sein würst, du dich zwar selb zuo todt stechen und mein frau zuo todt erschrecken dörftest, darausz dann zwen mercklich schaden würden Wickram 1, 90 B. 1@bb) zwar als deutliche bejahung: ne bist tû der na? atqui. zewâre Notker 1, 16 P.; zwar trauren sol ich immer ackermann aus Böhmen 7, 6 B.; zwar das muosz ain bösz mensch sein Albr. v. Eyb dtsche schr. 2, 29 H.; der könig sprach: so leugest du aber. er antwort: ich leug nicht. der könig saget: zwar du leugest buch d. liebe (1587) 105a. 1@cc) noch deutlicher, wo zwar sich gegen eine andre behauptung wendet, vgl. den letzten beleg, und sich an nein anschlieszt: sölt ich ein mich anlachendes kindli töten? zwar, nein ich! H. Seuse 121 B.; nein zwar! ym ist nit also, ym ist also, als vor geschriben ist theologia deutsch 37 M.; da sprach der könig: ey, hör auff, du narr, du spottest; er sprach: neyn zwar, ich spotte nicht b. d. liebe (1587) 105a; das ist zwar wahr Prätorius saturnalia (1663) 3; habt ir etwan ein offnen schaden? nein ich zwar, von den gottes gnaden H. Sachs 21, 7 G. 1@dd) in dieser anwendung ist es noch ein beliebtes reimwort des 16. jh.: dein gepurt sol werden offenbar allen menschen auf erden zwar Egerer fronleichnamsp. 1714 M.; Schweizer schauspiele des 16. jhs. 1, 79; Mathesius 1, 64 bibl. dtscher schriftst. aus Böhmen 4; Fischart flöhhatz 11; 29 ndr.; H. Sachs 17, 15 K. 22) die enge verbindung mit der vorstellung des widerspruchs zeigt sich auch in der ständigen verwendung in verneinten sätzen: zwar wil ich mich kain jüngers mer underwinden, wann sy jung sein Albr. v. Eyb spiegel d. sitten (1511) c c 1a; zwar sie machen mit irem verstand, das sie nichts verstan Boltz Terenz (1539) 3a; sie sprach: ich wills im zwar nit sagen Burk. Waldis Esopus 2, 142 K.; kein ärger bub zwar da nit was Fischart Eulenspiegel 33 H.; denn erstlich ist zwar sein kunst nichts denn plackerei Kirchhof wendunmuth 1, 165 Ö.; ich zwar an dich kein bitt thu legen, zu bleiben hie von meinet wegen Joh. Spreng Ilias 5a; ich frage zwar auch nichts darnach Chr. Reuter ehrl. frau 16 ndr.; dasz in ihren versen auch fast kein griechisch wort gefunden wird, das zwar gantz griechisch ist Opitz poeterei 27 ndr. ähnlich bei verneinungen freilich, das sich auch mit zwar verbindet, s. freilich 3, th. 4, 1, 1, 1, 117. 33) das verneinte wird nicht gradezu ausgesprochen, sondern hinzugedacht: es war zum ersten zwar dem fuchs selbs lecherlich, das ein esel solt könig sein Luther 26, 547 W.; zwar, wo man es von euch wurd sagen, das wäre euer strengen ritterschaft ain schand Fortunatus (1509) 132 ndr.; es gebricht zwar one das jederman geldes Vogelsang-Cochläus gespr. v. d. trag. Joh. Hussen 12 ndr.; die planeten disz jar (wie auch alle zwar) werden unstät sein Fischart praktik 7 ndr.; was mag es sich zwar unterwinden solch schwer arbeit, sorg und unruh? H. Sachs 6, 116 K.; aber es liesze sichs so nicht flugs thun, ich wolte es zwar überlegen, wie es anzufangen wäre und ihr ehister tage wind davon geben Chr. Reuter Schelmuffsky vollst. ausg. 60 ndr.; er wird zwar eine weile mit seinem trost verziehn Paul Gerhard bei Fischer-Tümpel 3, 373b. so ist auch zu verstehn: hast du nicht mehr so viel als zwar vor jener zeit, so nimm vorlieb, was diese dir verleiht Opitz opera (1690) 1, 311; die angst kan mehr als zwar die kinderlieb uns zwingen 1, 228. 44) aus diesem mit zwar verknüpftem geist des widerspruchs erwächst der begriff der einwendung, der ausnahme, der seit dem 17. jh. allgemein dazu gehört: nun ist zwar nicht zu helfen; ich will es zwar geschehen lassen Stieler 2656; und da ist auch gesuncken des Petri hertz und lewenmuth: nicht zwar durch schwerdt und feuersglut Paul Gerhard bei Fischer-Tümpel 3, 303; zwar, wer gott dient, musz leiden viel 3, 351a; zwar thut es weh und ärgert sehr 3, 364a; wahr ist es zwar, dasz in der welt meist kleine missethaten gestrafft, grosze noch mit lorberkränzen verehret werden Lohenstein Armin. (1689) 1. 15b; derwisch: zwar wenn man musz — Nathan: musz! derwisch! — derwisch musz? kein mensch musz müssen, und ein derwisch müszte? Lessing 3, 19 M.; ich bin weder schaupsieler noch dichter. man erweiset mir zwar manchmal die ehre, mich für den letzten zu erkennen Lessing 10, 209 M.; könnt euch ein hübsches saubres kleid geben, ist zwar nur leinen Göthe 8, 25 W.; zwar nicht die ganze gesellschaft: nur Wilhelm und Felix waren gefangen 24, 64 W.; zwar — nun weiszt du, dasz ich den menschen sehr lieb habe bis auf seine zwar; denn verstehts sich nicht von selbst, dasz jeder allgemeine satz ausnahmen erleide? 19, 65 W.; zwar bin ich gescheiter als alle die laffen, doctoren, magister, schreiber und pfaffen 14, 27 (Faust 366) W. und die geschichte war damit eigentlich abgethan, der Saalfelder zwar war andrer meinung O. Ludwig 2, 48 E. Schm.; ein solcher war nun zwar der pfarrer meines heimatdorfes nicht, auch nichts weniger als ein reicher mann G. Keller 1, 15; der aufenthalt da war zwar eigentlich verboten Kahlenberg Eva Sehring 1. 55) im anfang der rede hat zwar die ausnahme, die gegenmeinung im sinn, ohne sie auszusprechen: zwar machen schönheiten dieser art noch immer keinen classischen dichter Gerstenberg schlesw. lit.-br. 156 lit. dkm.; Lenardo stand auf (bei dem eigenthümlichen gesang des chors) und alle setzten sich sogleich nieder, den hymnus unterbrechend. jener begann mit freundlichen worten: zwar kann ich euch nicht tadeln, dasz ihr euer schicksal, das uns allen bevorsteht, immer vergegenwärtigt, um zu demselben jede stunde bereit zu sein Göthe 25, 1, 74 W.; zwar weil der vater noch gefürchtet herschte Schiller 14, 16 G. 66) im allgemeinen wird die ausnahme durch aber, doch, allein, sondern und andre ähnliche wörter aufgehoben und weist auf solche aufhebung voraus. aber: gottes name ist zwar in im selbs heilig, aber wir bitten in diesem gebet, das er bei uns heilig werde Luther 30, 1, 370 W.; man sagt zwar, die gedancken seien zollfrei, aber nicht bei gott Lehmann floril. polit. (1662) 1, 284; und fande zwar den wein in geringer quantität, aber seinen kräften nach noch weit vortrefflicher Grimmelshausen 2, 341 Keller; denn seine schalen sind zwar, wie es scheint, bei mir, du aber hast mir längst den kern davon geraubet Hoffmannswaldau 1, 1 Neuk.; doch: du bist zwar mein und bleibest mein, (wer wil mir anders sagen?) doch du bist nicht nur mir allein Paul Gerhard bei Fischer-Tümpel 3, 322; zwar waffen blinken überall, doch nur zur lust der potentaten Gottsched ged. (1751) 1, 43; zwar lebt ich ohne sorg und mühe, doch fühlt ich tiefen schmerz genung Göthe 2, 115 W.; allein er hat das haus uns übertragen; zwar keinen noch zum folger sich ernennet, doch lebt er schon im geist von uns getrennet 16, 176 W.; eine welt zwar bist du, o Rom; doch ohne die liebe wäre die welt nicht die welt, wäre denn Rom auch nicht Rom 1, 233 W. allein: Paris und London ist zwar grosz, allein es hat die weiten schranken mehr der natur als kunst zu dancken Neukirch ged. (1744) 6; aber unsre geliebten, so überschwänglich begnadigt ... zwar noch pilger, allein die der sterblichkeit bürde nicht fühlten Klopstock Messias 9, 390; zwar sind sie an das beste nicht gewöhnt, allein sie haben schrecklich viel gelesen Göthe 14, 9 W. (Faust 45). sondern, nach einer verneinung: ja, sprach der wolf, du hast gelogen und bist uns heute nachgezogen, aber zwar nicht zu unserm schutz, sondern geschicht dein eigen nutz Burkard Waldis Esopus 1, 202 K.; wiewol der also verdirbet, zwar nichts besitzet, sondern disz seinem erben hinder ihm verlasset Ph. Bech Agricolas bergwerkb. (1621) 4; nit zwar durch macht und gewalt, sondern durch list und betrug Äg. Albertinus Lucifers königreich 22 L.; nicht zwar, mich wiedrumb herauszulassen, ... sondern mehr victualien herauszuholen Grimmelshausen 2, 346 Keller. andre, z. th. freiere weiterführungen: kein silber, goldt beger ich zwar, nur dasz mir rache widerfahr Gilhusius grammatica (1597) 3, 71; Morus ist zwar wol kein narr, nur dasz manchen wunder nimmt, dasz er alles stöst herausz, was ihm in die backen kümmt Logau 381 E.; warumb L. ... die beschreibung ... erwehlet, wollen wir zwar zu ergründen uns nicht bemühen ..., gleichwohl aber dieses melden Lohenstein Armin. (1689) 1, 5b; die künste ... fanden bei ihnen zwar willfährige aufnahme, ... indesz erwarb sich diese nation nicht so viel verdienst um sie Eschenburg entwurf e. theorie (1782) 11; zwar empfand er eine besondere neigung zum prächtigen, ... das aber zugleich einen innern werth und eine dauer haben sollte Göthe 21, 57 W.; ein groszer eiserner kasten, zwar nicht verschlossen, dessen deckel jedoch nicht zu erheben, kaum zu lüften war 24, 61 W.; die saat stand zwar bis zur nasenspitze im wasser, dafür wars aber auch kein ordinäres korn, sondern reisz Gaudy s. w. 2, 64. 77) eine solche aufhebende wirkung liegt auch in der früher häufigen einschränkung durch ob zwar, wenn zwar, s. o. th. 7, 1059. zwar hat da noch deutlicher die alte bekräftigende bedeutung: zu dem, wie du zwar bist ein kind, es dunckt mich schier nach deim verstandt, dasz du auch etwas seist verwandt der kunstreichen Minerva schon, dern dann ein eul ist zugethon Fischart Eulenspiegel 2. prol. 305 H.; doch scholt du haben ringen muet, wenn zwar es wirt dir alles guet, das ich den menschen heilen wil Andreas Kurzmann soliloquium Marie 300 bei Schönbach Marienklagen s. 80; welch göttlich straff, ob sie wol zwar hart schrecket mit der todtenbaar Ringwaldt lauter warheit b 2b; ob zwar die natur ist gut, so redet man herausz, weil mans gemuth Lehmann floril. polit. (1662) 1, 93; denn ob zwar ... Brutus ... das joch der Römer zu zerschneiden ... trachtete, so schlug doch ... sein anschlag viel ärger aus Lohenstein Armin. (1689) 5b. 88) zwar ist besonders seit dem 17. jh. der träger eines gegenüberstellend unterscheidenden ausdrucks geworden, wie die belege bei 6) und 7) genugsam zeigen. es stellt entweder ganze inhalte, ganze sätze einander gegenüber, oder einzelne begriffe, einzelne worte. der zweite begriff wird durch diese gegenüberstellung der wichtigere, bedeutsamere. 8@aa) sie ... riefen mich ... zu den menschen zurück, unter denen ich zwar nie aufgehört hatte in meinem berufe wirksam zu sein, aber unter denen ich auch weiter fast an nichts theil nahm Zimmermann über d. einsamkeit 1, V; ganz konnte ich zwar das gedicht nicht lesen, es waren aber stellen, die ich auswendig wuszte Göthe 21, 233 W.; auch solche kunstzweige, welche zwar nicht an das höchste interesse anspruch machen, doch aber zu verbreitung des gefälligen und nützlichen geeignet sind, verdienen von zeit zu zeit unsre aufmerksamkeit 47, 47 W.; solch fremde ausdrücke kommen uns zwar täglich in den mund, gehn aber die deutsche rede nichts an Jacob Grimm vorr. xxviii. 8@bb) die stunden glichen sich im zarten wandern wie schwestern zwar, doch keine ganz der andern Göthe 3, 21 W.; zwar weisz ich viel, doch möcht ich alles wissen 14, 36 W. (Faust 601); zwar nehmen ist recht gut, doch besser ist behalten 15, 1, 258 W. (Faust 10242); theilet Helenens glück, welche zu vaterhauses herd, zwar mit spätzurückkehrendem, aber mit desto festerem fusze freudig herannaht 15, 1, 181 W. (Faust 8616); dasz die materie ... zwar in einem hohen grad von reinheit, aber noch nicht auf dem höchsten stehe II 6, 48 W.; ein buch, das zwar nicht für den wirklichen zustand von Deutschland, aber für die ideen jener zeit von bedeutung ist Ranke s. w. 1, 35. 99) und zwar schlieszt zwar nach älterem gebrauch eine kräftige bestätigung an das vorausgehende: und zwar wir Christen sollen imerdar solchen feyertag halten, eitel heilig ding treiben, das ist teglich mit gottes wort umbgehen Luther 30, 1, 145 W.; und zwar habe ich dich erwecket, dasz meine kraft an dir erscheine und mein name verkündiget werde in allen landen 2. Mose 9, 16. in ähnlicher weise nun zwar und andre anknüpfungen, allerdings in älteren texten: nun zwar ist nicht zu hoffen Kramer; er ist reich an herden des viehs, an schaf ... und andern mehr bäurlichen einkommen, also zwar dasz die erde ihme anstatt eines meers ist B. Schupp schr. (1663) 735; da aber Mose oder zwar Josua das volck Israel in das gelobte land gefüret Mathesius Sarepta (1571) 21. noch lockerer durch zwar angeknüpft: jetzt musz ich zum beschlusz noch nur eins arguments erwenen, welchs zwar in diser meiner postil durchaus sol getrieben und angezogen werden Mathesius Sarepta (1571) 6a. seitdem die bedeutung des zwar durch die einräumung bestimmt ist, ist und zwar die einführung einer erläuterung, vor der auch 'regelmäszig ein beistrich gesetzt wird' Duden9 xxxix: es kann ja ein jeder, der da wil, tichten und fantasieren, was in gelust, und zwar auch im traum Xylander Polybius (1574) vorr. 3b; (die Deutschen vergreifen sich an der muttersprache) und zwar an der muttersprach in dem, dasz sie lieber in frembden sprachen stamlen Opitz t. poemata 1 ndr.; sie höret auch nicht auf zu fliehen, und zwar als auf der obersten höhe des Schwartzwalds Grimmelshausen 2, 37 Keller; und nahm so blüht als laub, so farb als form in acht, und zwar mit groszer lust und ungemeinem fleisz Brockes ird. vergn. 2, 38; denn dein beredter Pactolus führt gold, und zwar im überflusz Stoppe Parnasz 63; ein schröter, der mit einer schnecke ... spatzieren kroch, gerieth mit ihr in streit, und zwar der hörner wegen Pfeffel poet. vers. 3, 129; was mir noch leid thut, ist, dasz er oft von sachen redet, die er nur gehört und gelesen hat, und zwar aus eben dem gesichtspuncte, wie sie ihm der andre vorstellen mochte Göthe 19, 111 W.; wie das weib dem mann gegeben als die schönste hälfte war, ist die nacht das halbe leben, und die schönste hälfte zwar Göthe 22, 193 W.; die verschiedensten farben glänzten im sonnenschein, und zwar in ganz kleinen flecken E. Th. A. Hoffmann 14, 150 Gr.; vor allem beschwerten sich die städte, und zwar mit gutem grunde Ranke s. w. 2, 122; dasz die gemeinde reich ist und die bürgerschaft arm, und zwar so, dasz kein mensch zu Seldwyla etwas hat und niemand weisz, wovon sie seit jahrhunderten eigentlich leben G. Keller 4, 7; nachdem ich meine ansicht entwickelt hatte, verlangte er eine schriftliche redaction derselben, und zwar auf der stelle Bismarck ged. u. erinn. 1, 109 volksausg.
16715 Zeichen · 269 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Zwar

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Zwar , Conj. concessiva, die scheinbare Aufhebung zweyer Sätze zu verneinen, da denn zwar in dem Vordersatze stehet und …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    zwar

    Goethe-Wörterbuch

    zwar [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  3. modern
    Dialekt
    zwarAdv.

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    zwar Adv. : 1. 'jedoch, aber', eigentl. ein Wort des Schd., zwaʳ , zwoʳ (dswāʳ , dswōʳ) [vereinzelt, Schneckenburger 34 …

  4. Spezial
    zwar

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    zwar conj. 1 (wohl) al é vëi che 2 bëgn 3 dessigü 4 y plü avisa. ▬ zwar … aber al é vëi che....mo ; sie kommt heute, und…

Verweisungsnetz

22 Knoten, 16 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 13 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit zwar

22 Bildungen · 11 Erstglied · 9 Zweitglied · 2 Ableitungen

zwar‑ als Erstglied (11 von 11)

Zwarch

ElsWB

Zwarch [Tswóriχ (jüd.) Rapp. ] m. Quark, weicher Käse.

zwaren

DWB

zwaren , v. , gelinde zanken Müller-Fraureuth 2, 717 .

zwarhertich

KöblerMnd

zwarhertich , Adj. Vw.: s. swārhertich

zwarichhēt

KöblerMnd

zwarichhēt , F. Vw.: s. swārichhēt*

zwarlīk

KöblerMnd

zwarlīk , Adj. Vw.: s. swārlīk

Zwarteberge

Meyers

Zwarteberge (spr. swarte-), Gebirgszug in der Kapkolonie (s. d., S. 595).

Zwarte Water

Meyers

Zwarte Water (spr. swarte, Schwarzes Wasser ), Fluß in der niederländ. Provinz Overyssel, entsteht bei Zwolle aus der Vereinigung mehrerer B…

Zwartsluis

Meyers

Zwartsluis (spr. swartsleus), Stadt in der niederländ. Provinz Overyssel, am Zusammenfluß des Zwarte Water und des Meppeler Diep, mit Torfst…

zwar als Zweitglied (9 von 9)

Holzwar

Idiotikon

holz·war

Holzwar Band 16, Spalte 883 Holzwar 16,883

neizwar

KöblerMhd

nei·zwar

neizwar , Indef.-Pron. nhd. irgendwohin Hw.: s. neizwā E.: s. ne, wizzen, war W.: nhd. DW- L.: Lexer 149b (neizwar), Hennig (neizwar)

Nutzwar

Idiotikon

nutz·war

Nutzwar Band 16, Spalte 891 Nutzwar 16,891

Rëbe(n)sprützwar

Idiotikon

Rëbe(n)sprützwar Band 16, Spalte 896 Rëbe(n)sprützwar 16,896

Sprützwar

Idiotikon

Sprützwar Band 16, Spalte 896 Sprützwar 16,896

Ableitungen von zwar (2 von 2)

entzwar

Lexer

entzwar s. eintwëder.

zwâre

Lexer

zwâre s. wâr.