Hauptquelle · Köbler Mnd. Wörterbuch
scharm N., M.
scharm , N., M. nhd. Schirm Hw.: s. scherme E.: s. scherme L.: MndHwb 3, 54 (scharm), Lü 320b (scharm)
Aggregat · alle Wörterbücher
mnd. bis Dial. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
Alle 5 Wörterbücher ▾Hauptquelle · Köbler Mnd. Wörterbuch
scharm , N., M. nhd. Schirm Hw.: s. scherme E.: s. scherme L.: MndHwb 3, 54 (scharm), Lü 320b (scharm)
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Köbler Mnd. Wörterbuch · +3 Parallelbelege
scharm , N., M. nhd. Schirm Hw.: s. scherme E.: s. scherme L.: MndHwb 3, 54 (scharm), Lü 320b (scharm)
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Scharm (franz. charme ), Zauber, bezaubernder Reiz; scharmant (franz. charmant ), reizend, allerliebst, herzgewinnend; s…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
95 Bildungen · 94 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen
Zerlegung von scharm 2 Komponenten
scharm setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
RhWB
scharmachteln s. scharmatteln I.
RhWB
Scharmäng ša(r)mę·ŋ. u. sęŋk-, šę·ŋ.ša(r)mę·ŋ., meist -tē: Rip, Berg m.: Saint Germaintee, ein gemischter Gesundheitstee; s. auch Schame…
Lexer
schar-man stm. duodecim de servientibus ( begleiter des kaisers ), qui scaremanni dicuntur Gr.w. 4,739 ( 1058 ). vgl. Halt. 1601.
DWB
scharmann , m. der älteren sprache angehörig, scaramanni, scararii, ursprünglich wol mitglieder einer schar, abtheilung, dann in technischem…
DRW
Scharmanngütlein, n. zur Stellung eines Sattelpferdes im Beförderungsdienst verpflichtetes Gut vgl. Reishof, Scharmann (I) auf dem sog. scha…
BWB
scharmant Band 3, Spalte 3,906
PfWB
scharmant (charmant) Adj. : 1. 'anmutig, reizend, hübsch', schaʳmant (šaʳˈmand) [ IB-Ommh , mancherorts], schamant [ ZW-Bechhf ], schäʳmant …
WWB
Scharmante f. Geliebte. Seine Schārmante ( Kr. Waldeck u. Kr. Frankenberg (niederdeutscher Teil) Wal Bh).
Idiotikon
Scharmanteli Band 8, Spalte 1270 Scharmanteli 8,1270
Idiotikon
Scharmanteⁿ N. Band 8, Spalte 1270 Scharmanteⁿ N. 8,1270
RhWB
Scharmattel I ša(r)matəl , Pl. -ələ f.: munteres Mädchen Erk-Körrenz ; al Sch. rüstige alte Frau Jül-Inden .
RhWB
Scharmattel II ša(r)matəl Sg. t. m.: die Seite des Ostereies, die auch gekippt wird, wenn spitzes u. stumpfes Ende schon gekippt sind Ne…
RhWB
scharmatteln I ist verbreiteter, ša(r)matələ Erk ( Hetzerath -āt- ), Jül , Aach ( Weiden -maxdələ ) schw.: zwei Ostereier mit der Breit…
RhWB
scharmatteln II (Streckform zu schrateln) schw.: 1. durcheinanderschreien, plaudern Dür-Std . Aach-Stdt . — 2. schnell sprechen, schn.,…
RhWB
scharmatzeln Aach-Stdt schw.: laut schwätzen. — Abl.: die Scharmatzel(er)ei, dat Gescharmatzel(s).
MeckWB
Wossidia Scharmaugel m. Getöse, Lärm Sta Stargard@Wulkenzin Wulk .
MeckWB
Wossidia scharmaugeln lärmen Sta Stargard@Wulkenzin Wulk .
RhWB
Schar-maul = Mund mit Zahnlücken s. Schart-;
DWB
scharmaus , f. , s. DWB scharrmaus .
Meyers
Scharmbeck , Flecken mit Stadtrechten im preuß. Regbez. Stade, Kreis Osterholz, mit Station Osterholz - S. an der Staatsbahnlinie Wunstorf-B…
MeckWB
Wossidia Scharmbreker m. a. Spr. 'Schirmbrecher', Belagerungsgerät: 'Stenbussen, Scharmbreker' Rost. Veide 4.
KöblerMnd
scharmbret , N. Vw.: s. schermebret
DWB
scharmei , f. der älteren sprache angehörig, kriegsmantel, aus mittellat. scaramanga, scaramangum, gr. σκαραμάγκιον . Scherz-Oberlin 1378 . …
RhWB
scharmeien = dass. s. schalmeien.
DWB
scharmeister , m. der älteren sprache angehörig, meister, anführer einer schar, abtheilung. Lexer mhd. handwb. 2, 664 . mnd. in gleicher ver…
RhWB
scharmeschären šarməšErə Eup-Stdt , Aach-Merkst schw.: schmeicheln, tändeln, umwerben. — Wohl aus frz. charmer + cher. — Abl.: die Scha…
KöblerMnd
scharmeschōle , F. Vw.: s. schermeschōle
WWB
Schār-mets n. Messer vor der Pflugschar (Frbg.) ( Kr. Altena u. die krfr. Stadt Lüdenscheid Alt Ki).
PfWB
scharmetzeln s. PfWB verscharmetzeln .
Lexer
scharmeʒʒer s. schërmeʒʒer.
KöblerMnd
bescharmen , sw. V. Vw.: s. beschermen