lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

peh

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
5 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
15
Verweise raus
14

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

peh st. n.

Bd. 7, Sp. 212
peh
st. n., mhd. pech, bech, nhd. pech; as. pik (s. u.), mnd. pik, pek, mnl. pec, pic; afries. pik; ae. pic; an. bik; aus lat. pix, vgl. Frings, Germ. Rom. II,397 f. — Graff III,322 ff.
peh: acc. sg. Gl 1,304,65 (M); pehh-: gen. sg. -es 2,309,59 (Rb). S 67,22 (Musp.); dat. sg. -e 66,5 (Musp.); pech: nom. sg. Gl 1,660,58 (M, 3 Hss.). 2,38,36. 3,100,5 (SH A, 5 Hss.). 197,44 (SH B). 552,28. 563,16 (2 Hss.). 580,22. 5,35,3 (SH A). Hbr. I,186,219 (SH A); gen. sg. -]es H 19,4,2; dat. sg. -]e Gl 1,660,58 (M). 2,38,35; pęch: nom. sg. H 19,1,4 (zu -ę- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 §§ 14 Anm. 1 u. 28 Anm. 2); paech: nom. pl. 21,5,2 (zu -ae- vgl. Braune a. a. O. § 28 Anm. 2). — pec: nom. sg. Gl 3,382,24 (Jd); [pikas: gen. sg. Wa 43,9 (Hs. M).]
beh: acc. sg. Oh 24; bech: nom. sg. Gl 3,100,6 (SH A, 4 Hss.). 7 (SH B, vgl. Hbr. II,559,44). 197,44 (SH B). 506,1; gen. sg. -]es S 154,40. O 5,21,21; dat. sg. -]e Gl 3,420,45 [HD 2,486]. O 1,5,58. 10,25. 3,24,99. 5,9,2. 20,116. 21,5. 13; behc: nom. sg. Gl 1,707,16 (lat. abl. sg., s. 1a; zu -hcvgl. Braune a. a. O. § 145 Anm. 5).
Verschrieben: phhe: dat. sg. S 67,26 (Musp.).
pechi, peh Gl 3,643,11. 4,216,47 s. dort; girechetpech Gl 3,92,65 s. gi[h]raspahi. 1) Pech (durch thermische Verfahren aus Baumharz gewonnene brennbare, zähe, klebrige Masse), vielleicht auch Rohharz (vgl. das Komp. pehskeida u. RGA 22,538 f.): a) Verwendung im Handwerk (vgl. RGA 22,539); das häufige Vorkommen in Pflanzenglossaren (Rezepten?) läßt daneben auch an eine medizinische Verwendung denken (vgl. dazu Hwb. d. dt. Abergl. 6,1466 f.): bitumen gluten lim alii piculam peh [zu: fac tibi arcam de lignis laevigatis ... et bitumine linies intrinsecus, et extrinsecus, Gen. 6,14] Gl 1,304,65 (2 Hss. nur lîm). peche [non cessabant ... ministri regis succendere fornacem, naphtha, et stuppa, et] pice [, et malleolis, Dan. 3,46] 660,58 (4 Hss. harzoli). behc [sumpsit (mater Moysis) fiscellam scirpeam, et linivit eam bitumine ac] pice [Ex. 2,3] 707,16. pech pix 3,100,5. 7. 197,44 (alle im Abschn. De fructibus arborum). 382,24. 420,45 [HD 2,486]. 506,1. 580,22. 5,35,3. Hbr. I,186,219 (im Abschn. De fructibus arborum). [thit hared to thero uuinuard. Van Liuzikon themo ammahtmanne ... fier penning uuerth pikas Wa 43,9;] — in Verbindungen: kriehhisc peh Kolophonium: criechisch pech colophonia Gl 3,552,28 (1 Hs. ?krispech mhd.); [h]uuîzaz peh Weißpech (? Weiße bis blaßgelbe Masse, die durch das Ausschmelzen von Nadelbaumharz, bes. von Fichten, ent- []steht): weizzes pech (1 Hs. nur peh) pix navalis 563,16 (wohl Vok.-Übers. durch Verwechslung von lat. navalis ‘zum Schiff gehörig’ mit nivalis ‘schneeweiß’); b) Pech der Hölle (vielleicht verbunden mit der Vorstellung von der Hölle als ein mit siedendem Pech gefüllter feuriger Pfuhl, in dem die Sünder brennen müssen, vgl. Grimm, Myth. 2,671 u. Apoc. 19,20. 20,14 f.): in dero hello da ist ... beches gerouche, der sterkiste sveuelstank, uerwazzenlich genibile S 154,40. zi hellu sint gifiarit joh thie andere gikerit; thar thultent beh filu heiz Oh 24. 2) meton.: Hölle (vgl. dazu Masser, in: Ahd. II,1195—1210, bes. 1203 ff.): a) Ort der Verdammnis: pech [(Christus) pavidis resplenduit umbris, pallida regna petens, propria quem luce coruscum non potuit fuscare] chaos [Ar. I,178] Gl 2,38,36 (zur synonymischen Variation der lat. Ausdrücke für ‘Unterwelt’ an dieser Stelle vgl. Schwind, Arator-Stud. S. 240). zi des pehhes pilohhe [vetustum ... humani generis fuit,] ad inferni claustra [descendere, pro peccatis suis supplicia aeterna tolerare, Greg., Hom. I,11 p. 1475] 309,59. (wenn die Seele den Körper verläßt) so quimit ein heri fona himilzungalon, daz andar fona pehhe S 66,5. daz er (der Mensch) kotes uuillun kerno tuo enti hella fuir harto uuise, pehhes pina: dar (sc. in pehhe) piutit der Satanasz altist heizzan lauc 67,22. arlostem giu uuaftim inti peches suerom solutis iam gemitibus et inferni doloribus H 19,4,2. uuola uaro uuirdih zebar duruch dea arprochan sint paech o vere digna hostia, per quam fracta sunt tarthara 21,5,2. (Lazarus) wurbi thuruh not fon beche hera widorort, fon hellono thiote avur zi thesemo liohte O 3,24,99. sie farent ... in wizi managfaltun, in hellipina noti ... in beches einoti ... zi Satanases henti 5,21,21; — hierher wohl auch: uue demo (der) in uinstri scal sino uirina stuen, prinnan in pehhe S 67,26. thaz er (Christus) ... mit drostu ouh thie gispreche, thie sizzent innan beche O 1,10,25. oba ther scal sin in beche, ther armen brot ni breche [vgl. quod si sterilitas in ignem mittitur, Hrab. zu Matth. 25] 5,21,5. fon hellu ther nirwintit, ther suntilosan bintit! Nu brinnit ther in beche thar, ther dotan ni bigrebit hiar 13; oder liegt diesen Belegen die Vorstellung von der Hölle als ein mit Pech gefüllter feuriger Pfuhl zugrunde (?), dann zu 1b; — ferner: O 1,5,58. 5,9,2. 20,116; b) Insassen der Hölle: peche [(Christus)] pavidis [resplenduit umbris, pallida regna petens, propria quem luce coruscum non potuit fuscare chaos, Ar. I,178] Gl 2,38,35 (zur synonymischen Variation der lat. Ausdrücke für ‘Unterwelt’ an dieser Stelle vgl. Schwind a. a. O.). uueralt feginontiu uuatarit suftonti pęch uuafit mundus exultans iubilat, gemens infernus ululat H 19,1,4.
Komp. zinapeh, ?krispech mhd.; Abl. pehhîn; vgl. bechela mhd. [Schmidt]
5418 Zeichen · 226 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    pehst. n.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    peh st. n. , mhd. pech, bech, nhd. pech; as. pik ( s. u. ), mnd. pik, pek, mnl. pec, pic; afries. pik; ae. pic; an. bik;…

Verweisungsnetz

23 Knoten, 24 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Wurzel 2 Kompositum 16 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit peh

27 Bildungen · 17 Erstglied · 10 Zweitglied · 0 Ableitungen

peh‑ als Erstglied (17 von 17)

pehen

KöblerMnd

pehen , F. Vw.: s. peene

pehgot

AWB

peh·got

pehgot st. m. oder n. beh-gote: dat. sg. Gl 2,697,44 ( Melk n. sign., Gll. 11. Jh. ( ? ) ; t aus d korr. ). Gott der Unterwelt, Bez. für Plu…

pehhila

KöblerAhd

pehhila , F.? nhd. Zedernpech, Zedernharz ne. resin of the cedar ÜG.: lat. Bruttia Gl Q.: Gl (11. Jh.) I.: lat. beeinflusst? E.: s. peh

pehhîn

AWB

peh·hin

pehhîn adj. , nhd. pechen; ae. picen; vgl. mhd. bechenîn . — Graff III,322. pehhina: acc. sg. f. Gl 2,416,57 ( clm 14395, Hs. 10. Jh. ). mit…

pehhīn

KöblerAhd

pehhīn , Adj. nhd. Pech..., pechig, mit Pech getränkt ne. pitch (N.) (1)... ÜG.: lat. piceus Gl Q.: Gl (11. Jh.) I.: Lüs. lat. piceus E.: s.…

Pehlewân

Meyers

Pehlewân (pers.), in der Heldensage der Perser soviel wie Krieger, Kampfesheld; daher im Orient Bezeichnung für Gaukler, die als Fechter, Ri…

Pehlewi

Herder

Pehlewi , s. Herder Persische Sprache .

Pehli

Meyers

Pehli , s. Adauli .

pehren

DWB

peh·ren

pehren , s. DWB beren theil 1, 1502 (so wirstu den mercurium an boden finden in gestalt eines rotten letten, den mach zusammen und pehr ihn …

Pehrschen

Wander

Pehrschen Pehrschen , s. Pêrschen.

pehsceida

KöblerAhd

pehsceida , sw. F. (n)? Vw.: s. pehskeida*

pehskeida

AWB

pehskeida ( st. sw.? ) f. pech-sceide: nom. sg. Gl 2,684,54 ( Schlettst., 12. Jh. ). Harz absonderndes Holzscheit: pechsceide [ hic focus et…

Pehtha

Meyers

Pehtha ( Paitha , bei den Engländern Viss ), birmanische Gewichtseinheit zu 100 Keiat (Tikals) oder 4 Agitos (Giros), = 1,6556 kg.

Pehuéltschen

Meyers

Pehuéltschen ( Puelchen , »die Östlichen«), südamerikan. Indianervolk in den Anden und Pampas von Argentinien, ein Zweig der Araukaner (s. d…

Pehuenche

Meyers

Pehuenche (spr. pehŭéntsche), Stamm der Araukaner (s. d.).

pehuo,

AWB

pehuo, Thoma, Glossen S. 18,3 ( vgl. Meineke, Stud. S. 185,403) s. bi- huohôn.

peh als Zweitglied (10 von 10)

Canapēh

Adelung

Das Canapēh , des -es, plur. die -e, ein breiter zierlicher Stuhl mit einer Rücklehne, worauf mehrere Personen sitzen können, und welcher au…

kriehhiskpeh

KöblerAhd

kriehhisk·peh

kriehhiskpeh , st. N. (a) nhd. Kolophonium, Balsamharz ne. resin ÜG.: lat. colophonia Gl, pix Graeca Gl Q.: Gl (13. Jh.) E.: s. kriehhisk, p…

krispeh

EWA

kris·peh

krispeh*AWB n. a-St., Gl. 3,538,28. 539,41 (beide letztes Viertel des 13. Jh.s). 552,27 (Hs. 14. Jh., Zeit des Gl.eintrags unbekannt): ‚Kolo…

Portepeh

MeckWBN

porte·peh

Wossidia Portepeh n. Degengehenk Müll. Reut. 99 a . — Frz. porte-épée.

Rappēh

Adelung

rap·peh

Der Rappēh , des -es, plur. doch nur von mehrern Arten, die -e, eigentlich, ein jeder auf der Rappe oder Reibe aus den Tobaks-Karotten gröbl…

Toppeh

Adelung

top·peh

Das Toppeh , des -es, plur. die -e, die erhaben gekämmten oder erhaben gekräuselten Haare zunächst über der Stirn. Daher das Toppeheisen ode…

успех

RDWB2

успех Erfolg m , Erfolgserlebnis n , Leistung f , Wirkung f Это был настоящий успех! - Das war ein richtiger Erfolg! Das war ein richtiges E…

zinipeh

KöblerAhd

zinipeh , st. N. (a) nhd. „Zinnenpech“, Pech, Harz ne. pitch (N.) ÜG.: lat. (resina) Gl Hw.: s. zina Q.: Gl (11./12. Jh.) I.: Lsch. lat. res…