Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
nenden sw. v.
sw. v.; as. nāthian, mnd. nêden, mnl. nenden; afries. nētha; ae. néðan; an. nenna; got. -nanþjan (in ana-, ga-). — Graff II,1092.
nend-: 3. sg. -it Gl 2,146,58 (Frankf. 64, 9. Jh.; dass. daneben ausradiert, vgl. Steinm.; lat. part. prs. dat. pl.). O 4,26,14; -et W 135,8 [241,1]; 3. pl. -ent NpNpw 43,6; 3. sg. conj. -i Gl 1,298,28 (Paris Lat. 2685, 9. Jh.); part. prs. acc. pl. m. -ente Np 91,12. — nandta: 3. sg. prt. O 3,14,78. 1) (etw. zu tun) wagen: nendit [de damnatis, et ministrare] temptantibus [Conc. Ant. XXCII, Überschr. p. 125] Gl 2,146,58 (zur Formeninkongruenz zwischen ahd. Gll. u. lat. Lemmata in der Hs. vgl. Blum, Canonesgl. S. 197 ff., bes. S. 200 ff.). 2) etw. erstreben, mit abstr. Akk.: blidi nendi [gratiam, et] speciem (Hs. speciM; nach Steinm. specimen) [desiderabit oculus tuus, et super haec virides sationes, Eccli. 40,22] Gl 1,298,28 (blidi nendi wurde bisher als entstellte Form zu bleckazzen 2, Ahd. Wb. 1,1198, gestellt, aber nicht befriedigend gedeutet; zur lat. Entsprechung specimen, nicht in der Vulgata belegt u. von Steinm. als Entstellung aus speciosam Acta 3,10 erwogen, vgl. a. a. O.; die Glosse wird im As. Hwb. S. 29. 286 unter Auflösung von speciM als speciem u. mit dem passenderem Kontext Eccli. 40,22 neu gedeutet als syntaktische Fügung blidi, acc. sg., als Verschr. zu bilithi ‘Bild’, u. nendi, 3. sg. conj. zu nāthian, der as. Entsprechung von nenden). 3) sich an jmdn. wenden, mit Präp. zi + Dat. d. Pers.: so heilte se alle druhtin sar, ... er blider thana wanta, so wer so zi imo nandta O 3,14,78; ferner: 4,26,14. 4) sich gegen jmdn. erheben, mit Präp. ana + Akk. d. Pers.: in dinemo namen fersehen uuir . die an unsih nendent in nomine tuo spernemus insurgentes in nos NpNpw 43,6. arguuillige an mih nendente . gehorta min ora insurgentes in me malignantes audivit auris mea Np 91,12. 5) etw. auf jmdn. richten, mit abstr. Gen. u. Präp. anan + Akk. d. Pers.: plebs Israhelitica ... nendet aller frumicheite unte iro gedinges anne minen sponsum quae est ista ... innixa super dilectum meum? [Cant. 8,5] W 135,8 [241,1].
Abl. nendento; nandung; vgl. nand, nendigî.