Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
lantliut st. m.
st. m., mhd. lantliut st. n., nhd. (älter) landleute pl.; mnd. lantlde pl., mnl. lantliede, -lude pl.; ae. landléod; vgl. an. landslýðr. — Graff II,195.
lant-liut: nom. sg. O 1,9,3. 2,3,34; gen. sg. -]es 4,3,19. 22,15; gen. pl. -]o Gl 2,56,23 (Eins. 302, 10. Jh.). 4,315,35 (Paris Lat. 13953, 10. Jh.?). O 1,10,3. 15,20. 2,7,68. 4,4,44. 26,5. Nb 26,23/24 [21,30/31]; dat. pl. -]en 83,13 [72,6]. — lant-lude: gen. pl. MLR 82,377 (Cambridge Add. 2992, 13. Jh.).
Mit Schwund des -t- (vgl. Gröger § 126,2 a α): lan-liuto: gen. pl. Gl 2,56,23 (Sg 845. Eins. 179, beide 10. Jh.). 1) (zinspflichtiger) Angehöriger der (angestammten) ländlichen Bevölkerung (im Gegensatz zum Städter): lantliuto provincialium [fortunas tum privatis rapinis tum publicis vectigalibus pessumdari ... indolui, Boeth., Cons. 1,4 p. 12,36] Gl 2,56,23. 4,315,35. MLR 82,377, z. gl. St. nieht ein dero burgliuto . nube ouh ... tero lantliuto guot feroset uuerden . umbe frono zins ... . daz uuag mir Nb 26,23/24 [21,30/31]. gihort iz filu manag friunt joh aller ouh ther lantliut [vgl. audierunt vicini et cognati, Marg. nach Luc. 1,58] O 1,9,3. tisiu selba stat . tia du heizest ihseli . diu ist tien lantliuten heimote hic ipse locus . quem tu exilium vocas . incolentibus patria est Nb 83,13 [72,6]. 2) Volk (Israel), im Sing. u. Plur. als Kollektivum: thu bist ... kuning ouh githiuto therero lantliuto [vgl. tu es rex Israel, Joh. 1,49] O 2,7,68. 4,4,44. riaf imo (Pilatus) al ingegini thes lantliutes menigi, quad, uuar in liob ..., man Barabban in liazi [vgl. exclamavit ... universa turba, Luc. 23,18] 22,15 (zur Wiederaufnahme durch ein pluralisches Pron. vgl. Erdm., Syntax 2,34); ferner: 1,10,3. 15,20. 2,3,34. 4,3,19. 26,5.