kuhlen ,
kühl werden oder sein. 11, 1@aa)
mhd. gab es kuolen, erkuolen
wb. 1, 779
b,
z. b.: mir kuolent sô die ringe (
der ringpanzer), sô sprach Volkêr ... ich kiuseʒ von dem lufte, eʒ ist vil schiere tac.
Nib. 1787, 1.
ahd. vermutlich chuolôn (
nach '
algeo cuolon'
sum. 1, 4)
und gichuolên
refrigerari, s. Graff 4, 380;
das kualen Otfr. IV. 23, 14
wird hierher gehören, wie es schon Scherz, Schilter 3, 521
b auffaszten. alts. côlôn,
nl. koelen,
ags. côlian,
engl. cool,
altn. kôlna,
dän. kölne. 1@bb)
von einem nhd. kuhlen
finde ich nichts weder bei schriftstellern noch in den ältern wbb. (
auch Frisch, Adelung
kennen es gar nicht);
nur Steinbach 1, 944
führt an, und zwar neben kühlen
refrigescere: auskuhlen
frigescere, z. b. das wasser kuhlt aus,
auch erkuhlen
refrigescere, angekuhlt
refrigeratus, gewiss aus seiner schlesischen heimat (
bei Weinh. 49
a nur erkullen
erkältet, s. kellen).
auch in Sachsen im volksmunde auskuhlen,
z. b. die milch ist noch nicht ausgekuhlt,
die gemolken und in äsche gegossen ist. ebenso in südl. mundarten: schwäb. abkuhlen
kalt werden (abkühlen
kalt werden lassen) Schmid 332,
schwäb. verkuelen
kalt werden, sich abkühlen Schmeller 2, 291,
auch tirol. bei Schöpf 351. 1@cc)
aus der Schweiz gibt Stalder 2, 142
nebeneinander 'kuelen, küelen,
kühl werden',
mit beispiel es hat gekühlt,
wenn nach einem gewitter die luft kälter geworden ist (
s. u.kühlen 2,
d)
; bei Tobler 126
b chüela,
öfter chuela.
also mhd. kuolen
und küelen
gemischt, wie ja auch Steinbach kuhlen
und kühlen
hat. 22)
bei schriftstellern wirklich kühlen,
kühl sein: gleichwie der schöne stern, der 's morgens läszt beschauen sein purpur angesicht und macht den himmel tauen durch seinen güldnen schein, und wie, wann es noch kühlt, mit ihrer schönen glut die morgensonne spielt. Opitz 3, 235 (
lobges. J. Christi), es kühlt
von der morgenkühle (
s. u.kühle 1);
s. ebenso erkühlen
kühl werden oben 3, 882
unter erkuhlen
und J. Grimms
bemerkung dort. Schönsleder g 8
c stellt förmlich zusammen: erküelen
act., refrigerare und erküelen
pass., refrigescere. 33)
diese doppelheit ist aber wahrsch. alt überliefert. mhd. küelen
kühl sein kannte Lachmann
als '
minder richtig' (
zu Nib. 1787, 1),
wie trüeben, müeden
für truoben, muoden
trübe, müde werden; beisp. s. u. kühlen 1.
auch ahd. 'irchuolan
frigescere' Schm. 2, 291, Graff 4, 381
scheint eig. irchuolian,
auch ags. neben côlian, âcôlian
frigescere, algere cêlan
ebenso Ettm. 376,
noch jetzt keel,
s. unter kühlen 1.