lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Intra

nhd. bis lat. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Meyers
Anchors
4 in 4 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
0

Eintrag · Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

Intra

Bd. 9, Sp. 895
Intra, Stadt in der ital. Provinz Novara, Kreis Pallanza, am Westufer des Lago Maggiore, zwischen den Mündungen der Flüsse San Giovanni und San Bernardino, über welch letztern eine schöne Steinbrücke führt, hat eine hübsche neue Kuppelkirche mit Glockenturm, Denkmäler Viktor Emanuels, Garibaldis, des Obersten Simonetta und des Chirurgen Restellini, einen Hafen, eine technische und eine Gewerbeschule, Baumwollindustrie, Hutfabrikation, Maschinenbau, Gerberei, Holzhandel etc. und (1901) 6902 Einw. In der Umgebung schöne Villen. Nach Pallanza führt eine Pferdebahn.
569 Zeichen · 5 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    intra

    Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

    intra- Präfix mit der Bedeutung ‘innerhalb, inner-, in … hinein’, entsprechend spätlat. intrā- ‘innerhalb’ (vgl. intrāmū…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    intra

    Goethe-Wörterbuch

    intra lat Präp: innerhalb, während; in rechtssprachlichem Zshg: ‘i. cursum decendi’ wohl iSv in der geziemenden Frist Dj…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Intra

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Intra , Stadt in der ital. Provinz Novara, Kreis Pallanza, am Westufer des Lago Maggiore, zwischen den Mündungen der Flü…

  4. Latein
    intra

    Mittellateinisches Wb.

    intra adv. et praep. script. indra: Chart. Ticin. 37 p. 83,35. ibid. al. coniunctim scribitur c. verbo sequente: MLW p. …

Verweisungsnetz

4 Knoten, 0 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit intra

98 Bildungen · 98 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

intra‑ als Erstglied (30 von 98)

intraaziendal

LDWB1

intra·aziendal

intra-aziendal [in·tra-a·zien·dāl] adj. (-ai, -a) 1 innerbetrieblich 2 zwischenbetrieblich.

intrachtunge

Lexer

in-trachtunge stf. ain intrachtung der natur ( im orig. immaginazione) Vintl. 1131.

intractabilis

MLW

intractabilis , -e. 1 de hominibus (animalibus: MLW l. 19) eorumque actibus vel moribus: a difficilis, durus, asper – unzugänglich unnahbar,…

intractivus

MLW

* intractivus , -a, -um. subst. n. i. quod extendi non potest – das Nicht-Dehnbare : Albert. M. meteor. 4,3,10 p. 280,15 tractus ... extendi…

intracto

MLW

? * intracto , -are. ?agere – ?verhandeln : Dipl. Conr. III. 254 precepimus ... comiti ..., ut vinum ... reddat; quod si non fecerit, iudici…

intrada

LDWB1

intrada [in·trạ·da] f. (-des) ‹mus› Intrada f.

Intrădae jus

Meyers

intrada·jus

Intrădae jus (lat., »Recht des Eintritts«), alte Gerechtsame fürstlicher Personen, nach der sie von ihren Landesuntertanen einen feierlichen…

Intrade

GWB

int·rade

Intrade musikalisches Vorspiel einer größeren theatralischen Aufführung A(FfA I 27,280,19) Aufstellg zTheaterarbeit [nach 1.3.17] Syn Introd…

Intraden

Meyers

intra·den

Intraden , soviel wie Einkünfte, insbes. von Grundvermögen.

Intradŏs

Meyers

intra·dos

Intradŏs (span., oder franz., spr. ängtradō, Untersicht ), die innere, also konkave Seite (Leibung) eines Bogens oder Gewölbes (Gegensatz. E…

intraduco

MLW

intraduco v. introduco. Niederer

in tränken

ElsWB

intra·enken

in tränke n zu fühlen geben, vergelten. Dëre n will i ch awer s Ruewe n stë h le n i.! Bf. Dem haw i ch s awer inggetränkt! dem habe ich die…

Intra fatalia

Herder

Intra fatalia , lat., innerhalb der Nothfristen.

Intrafoliārstipeln

Meyers

Intrafoliārstipeln ( Squamulae intravaginales ), an der innern Seite des Blattgrundes stehende dünnhäutige Blattbildungen, z. B. bei mehrere…

în tragen

Lexer

intra·gen

în tragen BMZ hinein tragen Parz. Mgb. ( von bienen und ameisen ) 289,30. 292,4. 301,33; einbringen, eintragen Jer. ; einfassen, einschliess…

intragium

MLW

* intragium (-aium, -arium), -i n. (intrare, cf. francog. vet. entrage [cf. D. Vitali, Mit dem Latein am Ende? 2007. p. 512sq.] ) introitus,…

intragní

LDWB1

intragní [in·tra·gní] vb.intr. (intravëgn, intragnü) erfolgen, vorfallen, sich ereignen, sich zutragen → capité, sozede, gní dant .

intragnüda

LDWB1

intragnüda [in·tra·gnü·da] (-des) Vorkommnis n ., Abenteuer n ., Erlebnis n .

intrahhōn

KöblerAhd

intrahhōn , sw. V. (2) nhd. sich entschuldigen, sich zurückziehen, entschuldigen, von einem Dienst freistellen, entpflichten, zurückweisen n…

intraho

MLW

intraho , -traxi, -ere. 1 intus trahere – hineinziehen : Hildeg. epist. 375 serpens (sc. antiquus) pessimam ... venam ab ore suo in ventrem …

intrahtnung

KöblerAe

intrahtnung , st. F. (ō) nhd. Erklärung, Interpretation ÜG.: lat. interpretatio Gl E.: s. in (1), trahtian L.: Hall/Meritt 206b

intrahtung

KöblerAe

intrahtung , st. F. (ō) Vw.: s. intrahtnung

intrahtunge

KöblerMhd

int·rahtunge

intrahtunge , st. F. nhd. „Eintrachtung“ Q.: Vintl (1411) E.: s. in, trahtunge W.: nhd. DW- L.: LexerHW 1, 1445 (intrachtunge)

intraitable

GWB

intraitable nicht umgänglich, störrisch, schwer zu behandeln einzeln hab ich mit den Professoren [ der Universität Jena ] sehr gern zu thun,…