Eintrag · Rheinisches Wb.
- Anchors
- 17 in 9 Wb.
- Sprachstufen
- 4 von 16
- Verweise rein
- 35
- Verweise raus
- 29
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1050–1350
MittelhochdeutschGLÔSEst. swf.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +9 Parallelbelege
GLÔSE ( Gr. 1,347 ) st. und swf. auslegung, aus gr. lat. glossa . so enhân wir ouch der muoʒe niht daʒ wir die glôse suo…
-
1200–1600
Mittelniederdeutschglôsef.
Mittelniederdeutsches Wb. · +1 Parallelbeleg
glôse (° glosse, glosze, gloze) (scharfes s ), f. , Auslegung, erklärende Anmerkung, Sinn, Meinung, Bedeutung, Glosse, „…
- 15.–20. Jh.
-
modern
DialektGlose
Elsässisches Wb. · +1 Parallelbeleg
† Glose Erklärer, Erklärung Geiler P. I 18. — Schweiz. 2, 649. †
Verweisungsnetz
43 Knoten, 47 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit glose
15 Bildungen · 13 Erstglied · 1 Zweitglied · 1 Ableitungen
glose‑ als Erstglied (13 von 13)
Gl¹seken
WWB
Glo¹seken n. [ Det Höx] Gloiseken ( Det La ) Glühwürmchen.
Gl¹sekop
WWB
Glo¹se-kop [Lippe Wie HPaderb] 1.1. Person mit rotem Gesicht ( Pad Da ). — 1.2. betrunkene Person (Frbg.) ( Wbg Bh ). — 1.3. „vollblütiger M…
glôselîn
MNWB
° glôselîn im Prolog zur Glosse des Landrechts . —
glôsemāker
MNWB
glôsemāker „commentator”.
glosen
FWB
1. ›etw. (z. T. im Sinne des vierfachen Schriftsinnes, s. u. Karsten) auslegen; etw. deuten; etw. erklären; etw. veranschaulichen‹; auch spe…
glosenarius
MLW
* glosenarius v. clusenarius. adde ad vol. II. p. 734,27: Trad. Patav. 935 (a. 1200/20) testes ... Fridericus Glo-us Glosenarius ( cf. 1033 …
glosende
KöblerMhd
glosende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. glosend Q.: Dietr, Had, Enik (um 1272), Mai, Minneb E.: s. glosen W.: nhd. glosend, (Part. Präs.=)Adj., g…
glosenzunder
KöblerMhd
glosenzunder , st. M. nhd. Feuerschwamm E.: s. glosen, zunder W.: nhd. DW- L.: Lexer 401c (glosenzunder)
glôsêr(e)
MNWB
glôsêr(e) , -er , (glozere) , m. , Deuter des Sinnes, Erklärer, Glossator, „commentator, fictor, dictator”.
glôsêren
MNWB
glôsêren , swv. , auslegen, ausdeuten, glossieren, Anmerkungen machen.
glôsêrer
MNWB
glôsêrer , -êr(e) „commentarius”.
glôsêringe
MNWB
glôsêringe , (glozeringe) , f. , „commentarium” .
Gl¹ser(t)
WWB
Glo¹ser(t) m. 1. Person mit rotem Gesicht (spöttisch) ( Pad Da ). — 2. Kopf mit sehr roten Backen ( Hfd Db).
‑glose als Zweitglied (1 von 1)
Ableitungen von glose (1 von 1)
erglose
BMZ
erglose swv. erglühe, fange an zu brennen. daʒ in der helle glüete mîn armin sele niht erglos Helbl. 10,83.