lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

ginerien

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
2 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
6

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

ginerien sw. v.

Bd. 6, Sp. 1177
ginerien, -nerren
sw. v., mhd. genern, nhd. dial. schweiz. genEren Schweiz. Id. 4,786; as. ginerian, mnd. genēren, mnl. generen; ae. generian; got. ganasjan. — Graff II,1101 f.
ka-neri-: inf. -en S 310,33 (S. Emm. Geb., Hs. A). 311,18 (S. Emm. Geb., Hs. A; ca-); ga-: dass. -en 310,33 (S. Emm. Geb., Hs. B); dat. sg. -enne 32 (S. Emm. Geb., Hs. A); gi-: 3. sg. conj. -e O 1,5,54. 4,7,60 (PV); -ae ebda. (F); 3. PL. conj. -en 2,22,12. 5,19,14. 44. 66; inf. -en 4,18,29; -an S 103,2 (Petr.); ge-: inf. -en Nb 53,21 [44,7]; dat. sg. -enna S 310,32 (S. Emm. Geb., Hs. B).
ge-nerrin: inf. Npgl 68,20.
ka-ner-: 2. sg. imp. -i S 45,74 (Pn., Hs. A). 311,17 (S. Emm. Geb., Hs. B); ke-: 3. sg. -et Nb 164,31 [138,24]; gi-: 2. sg. -ist Gl 2,422,20; 3. sg. -it 1,564,50 (M, 7 Hss.). 786,43 (M, 8 Hss., 1 Hs. ginerit). 820,7 (M). 2,124,31 (M, 5 Hss., darunter clm 6242, Hs. 9. Jh.). 272,55 (M); 2. sg. imp. -i Gl L 224. Pw 58,2; 2. sg. prt. -idos Mayer, Griffelgl. S. 79,337 (Vat. Ottob. lat. 3295, Gll. 9. Jh. (?); lat. 2. pl. prt.); 3. sg. prt. -ita Gl 2,272,54 (M, 5 Hss.), -eda Pw 56,4; 1. sg. conj. prt. -iti S 86,35 (Ludw.); 3. sg. conj. prt. -iti O 2,14,122. 4,16,34; ge-: 3. sg. -it Gl 2,124,31 (M); 3. sg. conj. -i Pw 70,11; 2. sg. imp. -e Gl L 775. Pw 58,2. 3. 63,2. 68,15 (2). 19. 70,2. 4. Np 58,2; inf. -en Nc 794,16. 17 [112,12. 13/14]; -an Gl L 565; -on Pw 71,12; 1. sg. prt. -eda Gl L 502; 2. sg. prt. -edos Pw 53,9. 55,13; 3. sg. prt. -eta NpNpw 105,10; -ida Gl L 149. Pw 56,5; 3. sg. conj. prt. -iti NpNpw 108,31.
Verschrieben: ke-nerier: 3. sg. S 94,14 (Georgsl.; oder verkürzt geschr. (?), vgl. Schützeichel, Codex S. 91); gi-uerith: 3. sg. Gl 1,564,51 (M). 1) sich ernähren, mit refl. Akk.: thoh ni bristit in (den Vögeln) thes ..., ni sie sih ginerien joh scono giwerien O 2,22,12. 2) für jmdn. sorgen, jmdn. unterstützen, Glosse: ginerit [crede deo, et] recuperabit [te, Eccli. 2,6] Gl 1,564,50. 3) jmdn. (auch sich)/etw. vor jmdm./aus etw. retten: a) allgem.: α) mit (refl.) Akk. u. Präp. verb.: mit fona + Dat.: theiz wari gougulares list, mit thiu sih (Jesus) in biweriti joh sih fon in gineriti O 4,16,34. fan anstandandon an mi genere mi ab insurgentibus in me libera me Pw 58,2, z. gl. St. fone mih ananendenten genere mih Np 58,2. genere mi fan horouue that ne ic inne stecke eripe me de luto ut non infigar Pw 68,15; ferner: 58,2 (eripere). 71,12 (liberare); — mit fora + Dat.: so genereta er sie . fore iro fiendo handen salvavit eos de manu odientium NpNpw 105,10; β) nur mit (refl.) Akk.: (Gott) mir selbo gibod, ... thaz ih (Ludwig) ... mih selbon nisparoti, uncih hiu gineriti S 86,35. dhar fu .. le. (fand er, Steinm.) ceuuei uuib kenerier (kenerit er, Steinm.) daz ire litb (lib, Steinm.) 94,14. nist in erdriche, thar er (der Satan) imo (Christus) io instriche, noh winkil untar himile, thar er (der Satan) sih ginerie O 1,5,54. bi thiu wahtet alla thia naht, ... thaz er thaz sin ginerie joh fianton biwerie 4,7,60. tho bigond er (Petrus) suerien (er wolta sih ginerien) 18,29. in thie thoh ubil thanne nist wiht zi zellenne, mit thiu sih thoh biwerien joh etheswio ginerien! 5,19,14. 44. 66 (alle mit Ersparung des Akk.; vgl. auch b). so ... er (der Tiger) imo (dem Dieb) aber nahloufet . so triuget er in mit tero anderro (sc. Kugel) . unde mit tero drittun . unde io so . unz er sih keneret Nb 164,31 [138,24]. Philologia . dudir io chunnig uuare ... den sculdigen generen mit prazeligemo muote tu quae sollers eras ... absolvere reum rabido . i. commoto pectore Nc 794,16 [112,12]. alios salvos fecit . se ipsvm non potest salvvm facere (andere teta er genesen sih nemag er selben generrin) Npgl 68,20; ferner: Nc 794,17 [112,13/14]; γ) abs.: fangit imo, uuanda ne ist thia generi conprehendite eum quia non est qui eripiat Pw 70,11; δ) Glossen ohne vollständig erkennbare Rektion: generida mi eripuit me [de inimicis meis fortissimis, Ps. 17,18] Gl L 149. generan sal [quoniam in me speravit et] liberabo [eum, ebda. 90,14] 565; b) spez. im christlichen Bereich: (vor den Sünden, dem Tod, aus Drangsal u. ä.) erretten, erlösen: α) mit Akk. u. Präp. verb.: mit fona + Dat.: kaneri unsih fona allem sunton libera nos a malo S 45,74. kauuerdo mih canerien fona allemo upile 311,18 (Hs. A). fan allin arbeidi generedos tu mi ex omni tribulatione eripuisti me Pw 53,9. thu generedos sela mina fan dode eripuisti animam meam de morte 55,13. genere mi fan then thia hatodon mi, in fan diopithon uuatiro libera me ab his qui oderunt me et de profundis aquarum 68,15 (vgl. auch aα). got min genere mi fan hendi sundigis deus meus eripe me de manu peccatoris 70,4; ferner: S 311,17 (Hs. B). Pw 56,5 (eripere). 58,3. 63,2 (beide eripere); — mit fora + Dat.: der ze zeseuuun min armes stuont . daz er mina sela generiti fore ahtaren qui astitit a dextris pauperis . ut salvam faceret a persequentibus animam meam NpNpw 108,31; β) nur mit Akk.: unsar trohtin hat farsalt sancte Petre giuualt, daz er mac ginerian ze imo dingenten man S 103,2. trohtin, du in desa uueralt quami suntige za ganerienne, kauuerdo mih cahaltan enti kanerien 310,32. 33. nu wizun in alawari, thaz er ist heilari, thaz er quam hera zi worolti, er mennisgon gineriti [vgl. hic est vere salvator mundi, Joh. 4,42] O 2,14,122. sanda fan himele in ginereda mi misit de caelo et liberavit me Pw 56,4; ferner: 68,19. 70,2 (beide liberare); γ) Glossen ohne vollständig erkennbare Rektion: gineri [in iustitia tua] libera [me, ebda. 30,2] Gl L 224. genereda [in tribulatione invocasti me et] liberavi [te, Ps. 80,8] 502. genere eripe [me domine ab homine malo, ebda. 139,2] 775 (vgl. auch aδ). 4) jmdn./etw. heilen, aufrichten, stärken: a) mit Akk.: pe diu uuile si (die Philosophia) disen siechen man . mit iro tugede generien Nb 53,21 [44,7]; b) Glossen: ginerit [oratio fidei salvabit infirmum et] alleviabit (Hs. -va-) [eum dominus, Jac. 5,15] Gl 1,786,43 (1 Hs. gilîhten). 820,7. ginerit [oratio fidei salvabit infirmum, et] suscitabit [illum dominus, Decr. Inn. VIII p. 196] 2,124,31. ginerita (2 Hss. davor noch irniuuuôta) [peregrinationis vero suae comitem ... Timotheum ex infirmitate stomachi lassescentem non verbo curat, sed medicinali arte] reparat [Greg., Hom. I,4 p. 1449] 272,54. gineridos [quod infirmum fuit, non] solidastis [Halitg., De vitiis V,19 p. 692D] Mayer, Griffelgl. S. 79,337; hierher vielleicht auch: mit antlazigero lera slihtist ginerist doces foues locchost [zu: Christe ... qui ... maior exemplis famulos] remisso dogmate palpas (Hs. darüber noch leniter tractas; Glossen: leviter tangis, leniter tractas, foves, blandiris, vgl. PL 59) [Prud., H. p. ieiun. (VIII) 8] Gl 2,422,20 (vgl. Semantik S. 75 f.). [Nässl]
6807 Zeichen · 321 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    gineriensw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    gi- nerien , -nerren sw. v. , mhd. genern, nhd. dial. schweiz. g e nEre n Schweiz. Id. 4,786 ; as. ginerian, mnd. genēre…

Verweisungsnetz

11 Knoten, 9 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ginerien

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von ginerien 2 Komponenten

gine+rien

ginerien setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — ginerien kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „ginerien". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 11. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/ginerien/awb?formid=N00547
MLA
Cotta, Marcel. „ginerien". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/ginerien/awb?formid=N00547. Abgerufen 11. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „ginerien". lautwandel.de. Zugegriffen 11. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/ginerien/awb?formid=N00547.
BibTeX
@misc{lautwandel_ginerien_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„ginerien"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/ginerien/awb?formid=N00547},
  urldate      = {2026-05-11},
}