Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
frêht
1, 798, 2 (10.-12. Jh.):
‚Verdienst, meritum‘
〈Var.: ur-〉. Das Wort stirbt nach der ahd. Peri-
ode aus; im 16. Jh. wird das verwandte mndd.
Wort vracht
‚Frachtgeld, bes. Bezahlung fürins Hochdt. über-
den Schifftransport, Fracht‘
nommen. Wegen der Form (vracht statt vrecht)
handelt es sich wohl um ein ursprl. fries. Wort
(vgl. nostfries. fracht, fragt, nwestfries. fracht),
das auch ins Ndl. (mndl., nndl. vracht) und
Engl. (me., ne. mdartl. fraught; ne. freight ist
wohl aus der Nebenform mndl. [und mndd.?;
vgl. Lasch-Borchling, Mndd. Handwb. I, 1,
984 s. v. vrachtman] vrecht entlehnt, woraus
auch frz. fret
‚Transportkosten, Schiffsladung‘
[Gamillscheg, Et. Wb. d. frz. Spr.2 451; anders
Meyer-Lübke, Rom. et. Wb.3 Nr. 3468: zu lat.
539 freh – *frêhtenS540
fractum]) wanderte. Aus dem Mndd. entlehnt
sind auch ndän., nnorw. fragt, nschwed. frakt.