Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
flôzen
seit dem 11. Jh.:
‚wegspülen, (den Staub von〈Var.: -zz-〉. – Mhd. vlœzen
sich) waschen, hervorfließen lassen, einen Fluß
leiten, ausschwemmen, durchseihen, eliquare,
purgare, volvere‘
sw. v.
‚fließen machen, wegspülen, übergießen,, nhd. flößen, auch flötzen
waschen‘
‚Baum-(häu-
stämme als Flöße befördern, mit einem Floß
transportieren, jmdm. eine Flüssigkeit in klei-
nen Mengen durch den Mund eingeben‘
figer einflößen). Die Doppelheit der Lautfor-
men -ß- und -tz- beruht auf der germ. Flexion
(1.sg. *flautju mit Wandel von *-tj- über ein
im Westgerm. geminiertes *-tt- zu hd. -tz- ge-
genüber 2.sg. *flautīz < *flautijiz); vgl. heißen
neben heitzen, reißen neben reitzen.