lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erlouben

nur mhd. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MWB
Anchors
6 in 5 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
28
Verweise raus
11

Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)

erlouben swV.

Bd. MWB 1 2004, Sp. 14
erlouben swV. s.a. urlouben . 1 tr.
1.1 ‘(jmdm.) etw. erlauben, gestatten’
1.1.1 mit persönl. Subj.
1.1.1.1 mit Akk.
1.1.1.2 mit (korrelativem daz und daz -Satz
1.1.1.3 mit Inf.
1.1.2 mit nicht-persönl. Subj.
1.2 ‘jmdm. etw. überlassen, übergeben’
1.3 ‘etw. (zur Plünderung) freigeben’
2 intr. ‘jmdm. die Erlaubnis geben’
2.1 allg.
2.2 spez. ‘jmdm. erlauben, (weg, wohin) zu gehen, jmdn. gehen lassen, entlassen’
2.3 ‘Feindseligkeit gegen jmdn. gestatten, jmdm. Gewalt über jmdn./etw. geben’ ; mit Präp. über
3 refl.
3.1 ‘von etw./jmdm. lassen, mit etw. aufhören, etw. aufgeben’
3.2 ‘sich etw. erlauben’
   1 tr.    1.1 ‘(jmdm.) etw. erlauben, gestatten’    1.1.1 mit persönl. Subj.    1.1.1.1 mit Akk.: [Petrus zu Christus:] mine hende unde min houbet [zu waschen] , daz si dir, herre, e erloubet [vgl. Io 13,9] AvaLJ 116,5; dem [Adam] verbot unser herre ein obez, daz ander alles erlaubet er im PrOberalt 150,25; Tr 17936; die pfaffenfürsten sint ir wirde ein teil beroubet. / vür infel helm [...], / vür stôlen swert, vür albe ein plat sint in erloubet KLD: Kzl 3: 1,3; StatDtOrd 46,26; (Part.-Adj.) in der alten e was den priestern verbotten das si das feisse von dem geopherten fleische nút ensolten essen, sunder si solten das verburnen und es gotte opheren. aber das feissete das [...] in dem erlobten fleische was inwendig, das mochten si wol essen Tauler 254,33. uon dv mach tu mit eren / mir irlovben mines herren bodescap Roth 304; NibB 746,1; Artûs erloubte Keien strît Parz 290,22; ein gên solt du erlouben mir / zer kirchen Wh 296,20; iu si der tanz erloubet, / so daz ir mine frouwen niht bestoubet Tannh 11,37; jâne mac ich nimmer werden vrô / irn erloubet mir die selben vart Wig 1810. erloubet mirz mîn herre, ich getuon im leit NibB 869,3; obez der künec erlouben wil, / hêr wirt, sô sult ir sitzen Parz 391,18; nemt der besten rosse driu, / diu ir wizzet, daz erloube ich iu Eracl 1590    1.1.1.2 mit (korrelativem daz und daz-Satz: daz mîn sponsus erlôibet hábet sînen unte mînen vîenton, dáz sîe míh besûochen Will 73,3; daz was ir aller gebet, / daz er in erloͮpte / daz si Roͮlanten hoͮpten Rol 3471; welt ir, künec, erlouben, daz wir iu mære sagen NibB 143,1; so erloubet daz ich müeze schouwen / si unt ander frouwen Parz 784,17; sô sî ouch irloubet, daz ir zu sôgetâneme dienste wîbesnamen zu halpswesteren entphâhet StatDtOrd 52,11    1.1.1.3 mit Inf. – ohne ze: ir wart erloubet küssen den wætlîchen man NibB 297,3; manigen ende wart geworben, / daz si sich im ergæben, / oder der kunic müest erlæben / ir wîngarten ûz riuten Ottok 14190; da wart im irlowet zwar / van dem hoen gote gut / ezzen vleisch, doch sunder blut HistAE 394. – mit ze: den rihtære er tiure bat / daz er [...] im ze reden erloupte KvHeimUrst 532; dem erloube ich sî [ diu liet ] ze singen wol KLD:UvL 46: 1,5; an den drîn tagen [...] ist den brûderen disses ordenes vleisch irloubet zu ezzene StatDtOrd 40,24; do sprachen di ivden: vns ist niht derlavbet iemant zv töten [Io 18,31] EvAug 266,17    1.1.2 mit nicht-persönl. Subj.: ob dîn genâde mirz erloubet, / [...] lâz ich in gerne schouwen / ritter und vrouwen UvZLanz (K) 1830; daz ich ûf ir genâden gewin / ir ritter immer gerne bin. / daz mac ir güet erlouben wol UvLFrd 46,21; Octavianus der keiser groz / [...] der wolde samnen einen schatz / als im gewalt erloubete Pass I/II 17,36; ob ein brûder anders, danne die regele erloubet, iaget StatDtOrd 80,39; vnd enzien vns aller der rechten, geislicher vnd weltlicher hantvestinen vnd gewonheit, die vns helfen moͤchte older erloͮben, das wir [...] da wider têten, das da vorgeschriben stat UrkCorp 3152,25    1.2 ‘jmdm. etw. überlassen, übergeben’ das ich in gap vnd antwúrte vnd erloͮpte vrilich den kilchensatz ze Birchbrunnen vúr ein recht eigen UrkCorp (WMU) 3152,36; der bâbest und die cardinal / des rîches guot [...] hern Karlot erloubten Ottok 139; als mir ist erloubt, / gegeben und bezalt / bæbstlicher gewalt / dishalp meres hie / über alle die, / die dâ sint getouft ebd. 46206    1.3 ‘etw. (zur Plünderung) freigeben’ daz lant erloubet er dô sâ, / swaz der man vunde, daz er daz / næm RvEAlex 2834; dô daz rîche erloubet wart, / dô huop sich roup unde brant / übr Armênje daz lant ebd. 2838    2 intr. ‘jmdm. die Erlaubnis geben’    2.1 allg.: nu erloube, herre, mir: / [...] min craft du ist michil [...]. / Roͮlant [...] : / ich irslahe in aine Rol 3666. 4806; sît ir mir, künic, erloubet, ich sol iu sagen mêr, / waz iu mîn lieber herre her enboten hât NibB 1198,2. 1191,3; erlouben ich iu wil: / füeret ûz dem hûse lützel oder vil, / âne mîne vînde; die suln hie bestân ebd. 1994,1    2.2 spez. ‘jmdm. erlauben, (weg, wohin) zu gehen, jmdn. gehen lassen, entlassen’ duo irloupt er in, hiez si varen mit minnen, / daz si niene biegen ê si heim chômen Gen 2486; Oliuir iagete im nach: / ‘war ist dir’, sprach er, ’so gach? / wer hat dir noch erloubet?’ Rol 5567; ich begundin der rede vragen: / wes gewalt oder wes herschaft / erlöset hete so manigen haft / der, die waren in des chæisers æhte. / [...] nach wem geworht wurde daz haubet: / ‘der [St. Servatius] hat uns erlaubet.’ Serv 2732. – mit Präp. ze: in was ze hove erloubet, dâ von sô tâten si daz NibB 744,4; hæt ir noch ritter mêre, / den erloube ich zuo den frouwen mîn, / daz ir deheiner hie sol sîn / ez ensitze hie bî im ein meit Bit 6873. – mit Adv.: Jacob bat sînen ôheim er erloupte ime heim / mit wîben jouch mit chinden Gen 1366; gedanken nu wil ich niemer gar / verbieten [...], / in erloube in eteswenne dar / und aber wider sâ zehant MF:Reinm 31: 3,3    2.3 ‘Feindseligkeit gegen jmdn. gestatten, jmdm. Gewalt über jmdn./etw. geben’; mit Präp. über: wie gerne si den haiden uber di cristen erloubte Kchr 10071; abeslahin heizit er in diu houbet: / so ist ubir die cristan irloubet LAntichr 582; herre, irloube mir uͦbern man! Rol 2135. 3632; erloubet mir über in, / dêswâr ez wirt sîn ungewin StrKarl 2651; hât si mîne stæte noch ze vollen niht versuochet / alse ein stæter friunt den andern tuot, / sô erloube ich ir übr mich alsô, ob sîs geruochet KLD: Sachs 3:3,3; ich [Gott] erloub dir sicherlîch, / vil bœser tiufel Sathan, / über allez daz Job ie gewan / ân alein über sîn sêl EnikWchr 13212; keret er [...] wider zvͦ der ketzerie, vnde wirt dez vberredet, so ist vber in erloubet allen weltlichen rihtern SchwSp 137b    3 refl.    3.1 ‘von etw./jmdm. lassen, mit etw. aufhören, etw. aufgeben’ – mit Gen.d.S.: wenne er sich is welle glouben [La. erlovben ] ? Rol 1780; hie mit wirt uns irzeiget, daz got niht eine wil, daz wir uns des uͦblin irloubin, wir entun ouch daz guͦte PrLpz 370,3; swenne die irrerra sich ir unglouba woltin erlouben PrWack 20,56; SHort 10437. 11135; owê, war umbe tuot er daz? / und wil er sichs erlouben niht, / sô muoz ich im von schulden sîn gehaz MF:Mor 28: 3,6; ir sunt iuch erlouben ringens ûf der louben KLD:GvN 27: 2,1; rúwig unde weininde, / [...] allir hohfart sih irloubinde, / sin houbit gar bestoubinde / mit eschin RvEWchr 31143; swer spils sich niht verloubet [La. erlavbet ] , / der genâden er sich beroubet / die got in sînem rîche / den sînen gibt êwiclîche Renner 11353. – mit Gen.d.P.: in hât mit zouberlisten [...] / vertœret diu cristæne [Blanscheflur] , / die er minnen muoz [...]. / daz hân ich doch schiere erwert, / daz er sich ir geloubet [Konjektur; Hss. erloubet ] : / ich wil ir abe slahen daz houbet Flore (S) 1453    3.2 ‘sich etw. erlauben’ duncket dich ietzent, daz du súllest gan tuͦn, wie dir in dinen sin kummet? bistu ietze bestetet, daz du dir selber alle ding erloͮbest? Seuse 457,11

MWB 1 2004,14; Bearbeiter: Tao

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    erloubenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +5 Parallelbelege

    er-louben swv. BMZ erleuben Berth. Chr. 4. 160,20. erlâben ib. 5. 46,23 ; erlauben, zugestehen Nib. Parz. Walth. Pass. K…

Verweisungsnetz

27 Knoten, 32 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Wurzel 1 Kompositum 20 Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erlouben

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von erlouben

er- + louben

erlouben leitet sich vom Lemma louben ab mit Präfix er-.

Keine Komposita gefunden — erlouben kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „erlouben". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 15. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/erlouben/mwb
MLA
Cotta, Marcel. „erlouben". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/erlouben/mwb. Abgerufen 15. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „erlouben". lautwandel.de. Zugegriffen 15. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/erlouben/mwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_erlouben_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„erlouben"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/erlouben/mwb},
  urldate      = {2026-05-15},
}