Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
eizbresta
11. Jh.:
‚Kreuzkraut, senecio‘(Senecio vulgaris
L.), eine Pflanze, die als Mittel gegen Schwel-
lungen und Geschwüre verwendet wurde
(nhd., mdartl. schweiz. volksetym. umgedeu-
tet: aid-, eid-, heidebrest(e); vgl. Marzell, Wb.
d. dt. Pflanzennamen IV, 276 ff.; Schweiz. Id.
V, 844 f.; s. auch Hegi, Illustr. Flora VI, 2,
787 ff.; Fischer, Mittelalt. Pflanzenkunde 284).
S. eiz, brestan. – *eiznezzilaAWB(?) f. n-St., nur Gl.
3, 533, 26. 534, 55 (13. Jh.) heiznezele (Gl.
3, 533, 27 hat eine Parallelhs. aiternezzel, → ei-
tarnezzila):
‚Kleine Brennessel, acalife, urtica(Urtica urens L.). Das erste Komp.glied
greca‘
ist wohl eiz
‚Geschwür‘(s. d.) entweder mit
prothet. h- oder volksetym. an heiz (s. d.) an-
gelehnt. S. nezzila. – Ahd. Wb. III, 241; Splett,
Ahd. Wb. I, 101. 178; Starck-Wells 124. 265.