lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

bîfang

as. bis Dial. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
31
Verweise raus
24

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

bîfang st. m.

Bd. 1, Sp. 1010
bîfang
st. m., mhd. bívanc, nhd. beifang, bifang, vgl. schweiz. bîfang Schweiz Id. 1,856, schwäb. beifang Fischer 1,793; mnd. bîvanc, mnl. bivanc; afries. bīfng; vgl. ae. bifongen part. prt. — Graff III, 413.
pi-fanc: nom. sg. Gl 1,493,41 (Rf). 2,766,30 (Ja); acc. sg. 1,468,17 (Rf); -fanch: acc. sg. 467,4 (M, clm 18 140); -fang-: dat. sg. -e 281,22 (Jb-Rd). 2,151,5 (clm 6355, 9. Jh.); bi-: acc. sg. -] Nc 839,15 (bífá-) [210,12].
pi-uank: nom. sg. Gl 2,342,28 (clm 6325, 9. Jh.); -uankh: acc. sg. 228,26 (S. Flor. iii, 222 B, 9./10. Jh.; lat. abl.); -uang-: dat. sg. -e 83,1 (Stuttg. H. B. vi 109, Konstanz 9. Jh.). 85,24. 86,24. 88,35 (Bern 89, 9. Jh.). 775,43. 4,318,49. 320,22 (-v-); bi-: dass. -e 2,33,59. 35,76; acc. sg. -] Nb 334,28 (bí-) [366,5]. 1) was etw. umgreift, einschließt, nach außen abschließt; es kann sein: a) eine Umzäunung, Mauer: pifanch [Ioiada pontifex ... dixit eis: Educite illam (Athalja) extra] saeptum (Vulg. saepta) templi [, et interficiatur foris gladio, 2. Paral. 23,14] Gl 1,467,4. 468,17. saeptum [Text unbek.] 2,766,30. piuankh [sicut urbs patens et absque murorum] ambitu [Greg., Cura 3,14 p. 54 = Prov. 25,28] 228,26; b) ein Umlauf, Kreislauf als Grenze, gebildet durch eine einkreisende Bewegung: si sahe die glizenten speras . tero manigon sternon ... unde selbun dia speram diu den uzerosten bifang machot quae ambitum coercet ultimum Nc 839,15 [210,12); c) übertr. auf die Grenze der menschlichen Erkenntnis: taz ouga dero intellegentię . ubersihet tise dri sinna (sensus, imaginatio, ratio). Uuanda uberstepfendo den biuang tero samenthafti . dia ratio begrifet . sihet si ... daz einualta gotes pilde supergressa ... ambitum universitatis Nb 334,28 [366,5], vgl. aber auch 2. 2) das, was umschlossen, durch eine Abgrenzung zusammengefaßt ist; es kann sein: a) eine Gemeinschaft von Menschen: biuange [Petrus in ecclesiae surrexit] corpore [princeps, Ar. ii, 1225] Gl 2,33,59. 35,76. 775,43; b) übertr. der Inhalt eines geistigen Erzeugnisses: pifanc summa [... epistolarum haec fuit, ut omnes provinciae ... pararent se ad praedictam diem, Esther 3,14] Gl 1,493,41. symbolum (Nicaenum) rihtida dera galaupa; Ia auh churtter piuank dera galaupa [Is., De off. 1,16] 2,342,28. 3) zeitl.: Zeitpunkt, an dem etw. eintritt, etw. anfängt: in giduungani in pifange in anakinne in articulo [diei illius (an dem die Sintflut einsetzt) ingressus est Noë ... in arcam, Gen. 7,13] Gl 1,281,22. 4) Vorwand, Vorbehalt, den jmd. zur Rechtfertigung seines Tuns vorbringt, vorschiebt: occasione uel piuange [si quis servum,] praetextu [divini cultus, doceat dominum contemnere proprium ... anathema sit, Conc. Gangr. lxi] Gl 2,83,1. 85,24. 86,24. 88,35. 4,318,49. 320,22. pifange [iustum est hoc apud deum, ..., ut nec ecclesia detrimentum patiatur, ... nec episcopus, vel eius propinqui sub] obtentu [ecclesiae proscribantur, Can. apost. xl] 151,5.
Abl. bîfanglîh.
2959 Zeichen · 140 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    bifangst. M. (a?) (i?)

    Köbler As. Wörterbuch

    bifang , st. M. (a?) (i?) nhd. Bifang, Einfriedung, eingefriedigtes Landstück ne. enclosure (N.) ÜG.: lat. proprisum Dip…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    bîfangst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    bîfang st. m. , mhd. bívanc, nhd. beifang, bifang, vgl. schweiz. bîfang Schweiz Id. 1,856, schwäb. beifang Fischer 1,793…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    bifangm.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg

    bifang , m. lira, porca, diese bedeutung eines schmalen beetes zwischen zwei furchen, vorzüglich in Baiern und Österreic…

  4. modern
    Dialekt
    Bifang

    Bayerisches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    Bifang Band 2, Spalte 2,797

Verweisungsnetz

39 Knoten, 39 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Wurzel 3 Kognat 2 Kompositum 25 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit bifang

18 Bildungen · 17 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

bifang‑ als Erstglied (17 von 17)

bifangalōn

KöblerAhd

bifangalōn , sw. V. (2) nhd. einfangen, in die Enge treiben ne. catch (V.) ÜG.: lat. concludere I Q.: I (Ende 8. Jh.) I.: Lüt. lat. conclude…

bifangan* 2

KöblerAnfrk

bifangan* 2 , st. V. (7)=red. V. nhd. fangen, erfassen, begreifen ne. seize (V.), know ÜG.: lat. comprehendere MNPs Hw.: vgl. as. bifāhan, a…

Bifangen

Herder

Bifangen , schmale, vierfurchige, sehr gewölbte Ackerbeete, bei schwerem nassem Boden angewendet.

bifangen

FWB

1. ›einen Acker, Garten einhegen, mit einem Zaun umgeben‹; 2. ›jn. in Haft nehmen, festnehmen‹; befang 4.

bifangida

KöblerAhd

bifang·ida

bifangida , st. F. (ō) nhd. Täuschung, Trugschluss ne. deception ÜG.: lat. captio Gl Q.: Gl (9. Jh.) E.: s. bifāhan L.: ChWdW9 267b (bifangi…

bîfanglîh

AWB

bîfanglîh adj. bi-uanc-lichen: acc. pl. Npw 106,38. empfänglich für etw., aufnahmefähig: er ( Gott ) hiez sie ( die Heiden ) alle leren dia …

bifanglīh

KöblerAhd

bifanglīh , Adj. Vw.: s. bīfanglīh*

bifangsweise

DWB

bifang·s·weise

bifangsweise , adv. per sulcos, per septa: ist das malz in allen stücken recht und gut gearbeitet, thuns etliche nach der länge bifangsweise…

bifangum

KöblerAhd

bifangum , N. nhd. Umzäunung, Rodungsland ne. enclosure, cleared woodland Hw.: s. bifang*, bivangium*; vgl. lat.-as.? bivangium* Q.: Urk (81…

bifangus

MLW

* bifangus , -i m. vel raro

Ableitungen von bifang (1 von 1)

gebîfange

BMZ

gebîfange swv. sô er ( der vogt ) es vernimpt, so sol er darab ( von seinem rosse ) nimer kumen, e das er in gehamnet und gebîfanget, ob er …