lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

betū’n

nhd. bis Dial. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

WWB
Anchors
4 in 4 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
1
Verweise raus
2

Eintrag · Westfälisches Wb.

betū’n

Bd. 1, Sp. 693
betū’n ⟨beti’un (Kr. SoestSos WWB-Source:256:SchmBSchmB), „betuin“ (Kr. SoestSos Kr. Soest@SassendorfSd), „patiun“, „pə-“ (Kr. SoestSos Kr. Soest@SassendorfSd), „betoun“ (Kr. SoestSos Kr. Soest@ParadiesePa), „betium“ (Kr. SoestSos Kr. Soest@SchwefeSw), „betiui“ [im Beleg ist das erste i nachgetragen, das ausl. i muß wohl wegfallen] (Kr. SoestSos Kl)⟩ durchaus, auf jeden Fall. „Jürken hā betiun miëtgōn sollt“ (Kr. SoestSos Kr. Soest@AmpenAm Kr. Soest@StocklarnSt = WWB-Source:256:SchmBSchmB). → partū’. ¶ Wohl < frz. partout entstellt; vgl. WWB-Source:256:SchmBSchmB zu betiun.
377 Zeichen · 7 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    BETUNvb.

    Grimm Neubearbeitung (1965–)

    BETUN vb. mhd. betuon. mnd. bedōn; mnl. bedaen, bedoen, nnl. bedoen; ae. bedōn. präfixbildung zu DWB2 tun vb. 1 einschli…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    betun

    Goethe-Wörterbuch

    betun -th- 1 etw tätig besorgen, verrichten; wohl in scherzhafter Analogie zu ‘bedenken’ [ Vater: ] Es gibt in der Welt …

  3. modern
    Dialekt
    betun

    Rheinisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    be-tun: 1. sich b. a. verwundert tun, viel Aufhebens machen, entweder prahlend od. jammernd; aus einer Kleinigkeit gross…

Verweisungsnetz

7 Knoten, 3 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 3 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit betun

13 Bildungen · 13 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von betun

be- + tun

betun leitet sich vom Lemma tun ab mit Präfix be-.

betun‑ als Erstglied (13 von 13)

betunen

LW

be-tunen, bezäunen, mit einem Zaun, einer Hecke versehen.

betunga

AWB

bet·unga

betunga st. f. , mhd. betunge; vgl. mnd. bēdinge, mnl. bedinge. — Graff III, 60. petunkā: nom. ( acc.? ) sg. Gl 1,245,31 ( K, zur Deutung de…

bëtunge

Lexer

bëtunge stf. betunge oder flehung, preces Hb. 133. oratio, obsecratio Jan. 38. 63.

betungen

Lexer

betun·gen

be-tungen swv. düngen. daʒ im sîn antlütze wart verspît, als eʒ betunget wære Berth. 254,10. — zu tunc.

Betunie

PfWB

Betunie , Petunie s. Betonie .

betunkel

BMZ

betun·kel

betunkel swv. mache dunkel. ahd. bitunkalju Graff 5,436. dem betunchilt sint sînes herzen ougen Karaj. 98,12. vgl. fundgr. 1,33.

betunken

MWB

betun·ken

betunken swV. ‘jmdn. in etw. eintauchen’ doch betunkes tu mich zwar / in unvlate [ sordibus intingues me Iob 9,3] Hiob 3582 MWB 1 727,22; Be…

betunnen

MNWB

betun·nen

betunnen 1. in Tonnen verladen, betunnet gôt. 2. mit Tonnen (Schiffahrtszeichen) belegen .

betuntern

MeckWB

betun·tern

betuntern bereden, beschwatzen: he lett sick betuntern Sta Strel .