lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

abrahmen

nhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
10 in 9 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
22
Verweise raus
15

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

abrahmen

abrahmen

Rahm m. ‘Sahne’. Die westgerm. Bezeichnung für den fettreichen, sich an der Oberfläche absetzenden Teil der Milch ahd. roum (11. Jh.), mhd. (milch)roum, frühnhd. raum, (mit mundartlichem ā) milchram (15. Jh.), mnd. rōm(e), mnl. room, rōme, nl. room, aengl. rēam, engl. (mundartlich) ream (germ. *rauma-) steht im Ablaut zu gleichbed. anord. rjūmi (nur in dem Beinamen rjūma-rauðr), isl. rjómi, norw. rømme, schwed. (mundartlich) råm, römme (germ. *reuma-). Nhd. Rahm (vorwiegend südd. und nordwestd.; zu den verschiedenen landschaftlichen Formen s. Sahne) entstammt obd. Mundarten. Die Herkunft des Wortes ist ungeklärt. Der Versuch, awest. raoγna- ‘Butter’ und pers. rouġan ‘Öl, Butter, Fett’ heranzuziehen, stößt auf lautliche Schwierigkeiten. Vergleicht man hingegen aengl. rēoma, rēama ‘dünne Haut’, so ist, ausgehend von einer Bedeutung ‘abgerissene, abgeschöpfte Haut’, Anschluß an die Wurzel ie. *reu-, *reu̯ə- ‘aufreißen, graben, aufwühlen, ausreißen, raffen’ (wozu auch 1Riemen, raufen, roden, s. d.) möglich. Oder gehört Rahm (wie Strom, s. d.) zu ie. *(s)reu- ‘fließen’, Erweiterung der Wurzel ie. *ser(ə)- ‘strömen, sich rasch und heftig bewegen’? – abrahmen Vb. ‘den Rahm von der Milch abschöpfen, absahnen’ (18. Jh.), auch entrahmen Vb. (19. Jh.).
1261 Zeichen · 49 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Abrahmen

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Abrahmen , verb. reg. act. den Rahm oder die Sahne von der Milch nehmen; auch absahnen. Die Milch abrahmen. In einigen M…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    abrahmen

    Goethe-Wörterbuch

    abrahmen die Sahne abschöpfen Da hatt’ ich .. einen schönen Topf saure Milch .. Da kam Görge .. Und rahmte mir den Topf …

  3. modern
    Dialekt
    abrahmen

    Lothringisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    ab-rahme n [ábrâme fast allg. ] 1. tr. Rahm von der Milch wegnehmen. — 2. intr. Rahm erzeugen : de Kuh rahmt gut ab ihre…

  4. Spezial
    abrahmen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    ab|rah|men vb.tr. sbramé (-ma).

Verweisungsnetz

26 Knoten, 28 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 16 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit abrahmen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — abrahmen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „abrahmen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/abrahmen/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „abrahmen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/abrahmen/pfeifer_etym. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „abrahmen". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/abrahmen/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_abrahmen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„abrahmen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/abrahmen/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-10},
}