Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)
Wake f.
Wake f.
Wake f. ‘offene Stelle im Eis’, aus dem Nd. (17. Jh.) übernommen, mnd wake, mnl. wack, nl. wask, anord. vǫk, schwed. vak ‘Eisloch’, norw. vok ‘Kielwasser’ (woraus entlehnt engl. wake), aus denen sich germ. *wakwō- erschließen läßt. Als Verwandte gehören hierher anord. vǫkr ‘naß, feucht’, vǫkna ‘feucht werden’, außergerm. wohl lat. ūvēre ‘naß sein’, ūvidus ‘feucht, naß’, griech. hygrós (ὑγρός) ‘naß, feucht, flüssig, fließend’, so daß an die Wurzel ie. *u̯egu̯- *ū̌gu̯- ‘feucht, netzen’ angeknüpft werden kann, Wake daher als ‘nasse (d. i. eisfreie) Stelle’ zu erklären ist.