Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
pesken
inpeskenAWB sw.v. I, Gl. 2,460,55 (in 2 Hss. des 10. und 11. Jh.s, Zeit der Gl.einträ- ge unbekannt, bair.[-alem.]): ‚anködern, an- locken; inescare‘ <〈Var.: -sc->〉. Das Wort ist denominal zu pasc ‚Weide‘ (s. d.) gebildet (an- ders Bailey 1997: 1, 289 f., der eine Entleh- nung aus lat. inescāre ‚anködern, anlocken‘ an- nimmt. Dabei muss er eine Verschreibung an- nehmen, da sonst das wurzelanlautende p un- erklärt bleibt). – Frühnhd. päschen sw.v. ‚(Tie- re) durch Auslegen eines Köders anlocken‘, nhd. mdartl. rhein. päschen sw.v. ‚gut füttern, durch Leckereien verzärteln‘, einpäschen ‚jmdn. übe…