Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
niwedar
niwan(e)AWB konjunkt., Npg und Prs A/B: ‚außer; nisi‘, ander – niwan ‚kein anderer – au- ßer; nisi‘ (mhd. niwan, niuwan, niewan kon- junkt. ‚außer‘, adv. ‚nichts als, nur‘; vgl. as. ne- van konjunkt./adv. ‚sondern, außer, ausgenom- men [dass], als [nur], jedoch‘; andfrk. niwanne adv. ‚zu keiner Zeit, niemals‘ im LeidW). Zu- sammenrückung aus der Neg. ni und wan (s. d.). – niwedarAWB indef.pron., bei O, in CMM, Ph, Prs A, NBo, Ni, NCat, Nps, Npw und WH: ‚kei- ner von beiden; neuter, non ullus, non uter- que‘, niwedar – noh ‚weder – noch; neque – ne- que‘ (mhd. neweder, enweder indef.pron. ‚kei-…