Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
mittigerni st. n. (auch m.?)
(auch mittiger?) st. n. (auch m.?), mhd. mittiger (vgl. Lexer 1,1699 s. v. krâ), nhd. dial. schweiz. miggēri n. Schweiz. Id. 4,123, schwäb. micker Fischer 4,1659 f. u. n., bair. mücker Schm. 1,1567, rhein. micken, micker m. n., midder n. m. (in anderer Bed.) Rhein. Wb. 5,1125; as. midgerni n., mnd. middel n.; ae. micgern (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 637); vgl. mnl. gorne f., an. görn f. — Graff IV,264 f.
mitti-carni: nom. sg. Gl 1,16,11 (K). — mitti-garn-: nom. sg. -i Gl 1,17,11 (R); dat. sg. -e 2,727,1 = Wa 111,21 (Jh); -gerni: dass. 19,40.
mid-garni: dat. sg. Gl 2,718,3 = Wa 113,37 (Jh); mid-gern: nom. sg. Mayer, Glossen S. 9,23 (Austin Phill. 816, 11. Jh.).
Mit lautlich abgeschwächtem Zweitglied (oder andere Bildg.?): mitti-ger: nom. sg. Gl 3,677,5 (ger am Zeilenschluß unter mitti; Innsbr. 711, 13. Jh.); miti-: nom. pl.? -]a Beitr. 73,254,6 (mus. Brit. Harl. 2728, 11. Jh.).
Verschrieben: mittilacarni: nom. sg. Gl 1,16,11 (Pa; zu fehlerhaft eingedrungenem la vgl. Splett, Stud. S. 67); mitftigern: dass. 2,12,33 (Eins. 32, 10. Jh.; mit in die Zeile gezogenem f für francisce).
Fett(lage) um die Eingeweide, Bauchfett (von Tieren): ubarspichi fleisc feizzit mittilacarni arvina caro pinguis ferina (Hs. exunia) Gl 1,16,11. smerohleip mittigarni arvina ferina 17,11; beide wohl in Wiedergabe des unverstandenen ferina ‘Wildbret’ von arvina her, vgl. Splett a. a. O. S. 67); — als Brennstoff: mittigern [latex lucens flammas pascebat edaces; papirus in medio radiabat lumine centro clarius et multo quam fomes pinguis olivi aut certe in vitro splendens] arvina [scrofae, Aldh., De virg. 918] Gl 2,12,33, z. gl. St. mittigerni ł lunda 19,40. mittiger amben abdomen 3,677,5; — zum Polieren von Waffen: midgarni [pars levis clipeos et spicula lucida tergent] arvina [pingui, Verg., A. VII,627] Gl 2,718,3 = Wa 113,37 (vgl. secundum Suetonium ... Arvina est durum pingue, quod est inter cutem et viscus. [Alii arvinae nomine laridum dicunt], Serv.). 772,1 = Wa 111,21; — bez. auf die Eingeweide bei der Weissagung: mitigera [cor iacet, et saniem per hiantis viscera rimas emittunt, produntque suas] omenta [latebras, Lucan 1,625] Beitr. 73,254,6; — als Zutat für ein Heilmittel: midgern axungia Mayer, Glossen S. 9,23 (in einem Rezept).