Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
liodslago
(1,215,33 [Ra]):
‚Zeichendeuter, Zauberer;, eigtl.
necromanticus‘
‚einer, der sich nieder-(vgl. H. de
setzt, um auf etwas zu lauschen‘
Boor, PBB 67 [1945], 108; anders Wesche
1940: 102–106, der liodarsâz, -sâzo, -sezzo,
-sizzo [s. dd.] mit Totenbeschwörungen in
Verbindung bringt). Verbales Rektionskomp.
in der Funktion eines Nomen agentis. S. lio-
dar, sizzen. – liodarsâzaAWB f. ō-St., Gl. 2,365,17
(2. Hälfte des 9. Jh.s, alem.). 18 (1. Viertel
des 12. Jh.s, alem.):
‚Zauberei; cervulus‘.
Komp. Nomen actionis zum st.v. V sizzen
(s. d.). S. liodar. – liodarsâzoAWB m. an-St., im
Abr (1,215,33 [Kb]) und Gl. 2,365,35 (1.
Viertel des 12. Jh.s, alem.):
‚Zeichendeuter,. Verbales Rektionskomp. in der Funk-
Zauberer; coragios [= caragius], necroman-
ticus‘
tion eines Nomen agentis mit dem Fortsetzer
des Suffixes urgerm. *-an-. S. liodar, sizzen.
– liodarsezzoAWB m. jan-St., nur in Gl. 2,763,9
(9. Jh., bair.):
‚Wahrsager; hariolus‘. Verba-
les Rektionskomp. in der Funktion eines No-
men agentis. S. liodar, sizzen. – liodarsizzoAWB
m. jan-St., nur in der Sam (1,215,33):
‚Zei-. Zum Beleg vgl. Splett 1979:
chendeuter; negroan [Verschreibung von ne-
cromanticus]‘
114. Verbales Rektionskomp. in der Funk-
tion eines Nomen agentis. S. liodar, sizzen. –
liodslagoAWB m. an-St., nur im Abr (1,58,28
[Ra]):
‚Sänger; carminum [bardus]‘. Die als
Nomen agentis fungierenden verbalen Rek-
tionskomp. liodslago < *-slaan- und liod-
slaho (s. d.) < *-slaχan- zeigen gramma-
S1341liogan 1342
tischen Wechsel. Die beiden Komp. sind
zum st.v. VI *slaχane/a-,slaχe/a-, prät. *slōun ge-
bildet (vgl. Schaffner 2001: 566 f.). S. liod,
slahan. – liodslahoAWB m. an-St., im Abr (1,
58,28 [Kb]):
‚Sänger; carmen [bardus]‘
(s. o.). S. liod, slahan. – liodsleggoAWB m. jan-
St., im Abr (1,58,28 [Pa]) und Gl. 3,425,47
(1. Viertel des 12. Jh.s, alem.):
‚Sänger, Sai-. Das
tenspieler; carmen (bardus), comicus‘
HG des komp. Nomen agentis setzt urgerm.
*-slai̯an- fort. S. liod, slahan. – Ahd. Wb. 5,
1036 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 548. 549. 824.
825. 870; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 728;
Schützeichel7 203; Starck-Wells 378. 852;
Schützeichel, Glossenwortschatz 6, 110.