lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

lantsidiling

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
3 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
10

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

lantsidiling

lantrehtAWB n. a-St., in Gl. seit dem 10. Jh.,
bei Npg: ‚Volks- und Stammesrecht, das (in
einem Gebiet) geltende Recht, Gesetz, Er-
lass, Urteilsspruch; bonum, decretum, fas, iu-
dicium, ius (humanum), lex, scitum
(mhd.
lantreht, frühnhd. landrecht, nhd. Landrecht;
as. landreht, mndd. lantrecht; mndl. lantrecht;
afries. londriucht; ae. landriht; vgl. früh-
nhd. landesrecht, nhd. Landesrecht; afries.
londesriuht; aisl. landsréttr). Vgl. DRW 8,
547 ff. Determinativkomp. S. lant, reht. –
lantrehtariAWB m. ja-St., in Gl. ab dem 12. Jh.
S1037lantreht 1038
und Nps: ‚jmd., der das Landrecht vertritt,
Urteilsfinder, Richter; contionator, qui iudi-
cat terram, rachinburgius
(mhd. lantrehtæ-
re; mndd. lantrechter[e] iurisperitus in Gl.
4,178,24 [2. Hälfte des 12. Jh.s] und weite-
ren Denkmälern; mndl. lantrechter[e]). Zur
Bed. vgl. R. Hildebrandt, FS Schmidt-Wie-
gand 1986: 1, 249–262. Berufsbez. mit dem
Fortsetzer des Lehnsuffixes urgerm. *-ari̯a-.
S. lantreht, -ari. – lantrihtariAWB m. ja-St., Npw
und Gl. 3,185,1 (Anfang des 13. Jh.s):
‚Urteilsfinder, Richter; qui iudicat terram,
rachinburgius
(mhd. lantrihtære, lantrih-
ter, frühnhd. landrichter, nhd. Landrichter;
mndd. lantrichter). Vgl. DRW 8, 565 ff.; R.
Hildebrandt, FS Schmidt-Wiegand 1986: 1,
250–262. Nomen agentis mit dem Fortsetzer
des Lehnsuffixes urgerm. *-ari̯a-. S. lant,
rihtari, rihten. – lantsâzaAWB f. ōn-St., Gl. 2,
42,10 (Hs. Ende des 10. Jh.s, Zeit des Gl.-
eintrags unbekannt): ‚auf dem Land ansässi-
ge Frau, Landbewohnerin; rustica
(vgl. ält.
nhd. landsassin). S. lantsâzo. – lantsâzoAWB m.
an-St., Gl. 2,609,3 (Mitte des 11. Jh.s): ‚auf
dem Land ansässiger Mann, Einwohner;
inquilinus
(frühnhd., ält. nhd. landsasse;
mndd. lantsāte, auch verkürzt lanste; mndl.
lantsate, lansate; vgl. mhd. lantsæze; mndd.
lantsēte; mndl. lantsete; afries. londseta; ae.
landsǣta). Vgl. DRW 8, 574 ff. Komp. No-
men agentis mit dem Fortsetzer des Suffixes
urgerm. *-an-. S. lant, sizzen. – lantsêoAWB m.
wa-St., nur bei O: ‚Binnensee‘. Determina-
tivkomp. S. lant, sêo. – lantsidilingAWB m. a-St.,
nur Nps: ‚einer, der Land bewohnt und
bebaut, Siedler; accola, indigena
(mhd.
lantsidelinc). Personenbez., die mit dem
Fortsetzer des Suffixes urgerm. *-ina- aus
gleichbedeutendem lantsidil(l)o (s. d.) abge-
leitet ist (vgl. Krahe-Meid 1969: 3, § 150 [S.
202]. S. -ing. – lantsidil(l)oAWB m. jan-St., im
Abr und weiteren Gl., bei O, Npw: ‚einer,
der Land bewohnt und bebaut, Siedler; ac-
cola, agricola, colonus, cultor agri, indi-
gena, inquilinus
(mhd. lantsidele, lantse-
dele, frühnhd. landsiedel; mndd. lantsēdel;
vgl. ae. landsetla; aisl. landseti). Vgl. DRW
8, 628 ff.; R. Bergmann, in Wenskus 1975:
121–124. 126. Personenbez. mit dem Fort-
setzer des Suffixes urgerm. *-i̯an-. S. lant,
sidil(l)o, sedal. – lantskafAWB, lantskaftskaftAWB f. i-St., im
Abr und weiteren Gl., B, GB, I, T, OT, KG,
1037 lantrehtS1038
NMC, Nps, Npg, Npw: ‚Landstrich, Gegend,
Provinz, Herrschaftsbereich; patria, provin-
cia, regio, terra
, giheizana lantskaf ‚das
Gelobte Land; terra repromissionis
(mhd.,
frühnhd. lantschaft, nhd. Landschaft; mndd.
lantschop, lantschap auch n.; mndl. lantscap,
lantscep; vgl. as. landskepi st.n.; ae. land-
scipe m.; aisl. landskapr m.; vgl. auch ae.
landsceap n.). Zu Belegen und zur Bed. vgl.
B. Meineke 1991: 55–58. S. lant, -skaf(t). –
lantskrîbariAWB m. ja-St., Gl. im SH (Erlan-
gen, Ms. 396, Ende des 13. Jh.s): ‚Rechts-
bediensteter, Landschreiber; rachinburgius

(mhd. lantschrîbære, lantschrîber, frühnhd.,
ält. nhd. landschreiber; mndd. lantschrīver).
Das Grundwort des Determinativkomp. be-
gegnet mitunter auch in der lat. Form scriba
m. ‚Schreiber‘; vgl. DRW 8, 618. S. lant,
skrîbari. – lantskûvalaAWB f. ō(n)-St., Gl. 4,337,1
(10. Jh., alem.): ‚Worfschaufel; ruralis pala,
eigtl. ‚ländliche Schaufel‘. Es handelt sich
um eine Lehnübersetzung des lat. Lemmas;
vgl. Ertmer 1994: 104–108. S. skûvala. –
lantsuhtAWB ? f. i-St., ab dem 9./10. Jh. in Gl.:
Bez. für eine (fieberhafte) Krankheit le-
thargia, phrenesis, regius morbus, seneca,
synochus
(mhd. lantsuht synochus, pesti-
lentia
, frühnhd. landsucht ‚Seuche‘). Deter-
minativkomp. mit subst. VG und HG (vgl.
Riecke 2004: 2, 380). Vgl. lancsuht. – lantuobolant
uoboAWB
m. an-St., in Gl. ab dem 10./11. Jh.:
‚einer, der Land bewohnt und bebaut, Sied-
ler; colonus, ruricola
(as. landōvo ‚Bewoh-
ner; incola
in Gl. 2,588,1 = WaD 102, 3/
4 [10. Jh.]). S. lant, uobo. – lantwaltoAWB m.
an-St., nur bei O: ‚Macht-, Befehlshaber‘.
Komp. Nomen agentis mit dem Fortsetzer
des individualisierenden Suff. urgerm. *-an-.
S. lant, waltan. – lantwerî f. īn-St., seit 874
(vgl. Seebold, ChWdW9 1024): ‚Verteidi-
gung eines Gebietes zur Abwehr feindli-
cher Übergriffe, juristische Verteidigung von
Landbesitz; defensio de patria, terra ad de-
fensionem
(mhd. lantwer ‚Landesverteidi-
gung, Befestigung an der Landesgrenze‘
,
nhd. Landwehr; mndd. lantwēr[e] defensio
terrae
; mndl. lantwere; afries. londwere).
Determinativkomp. S. lant, werî. – lantwîsaAWB
f. ōn-St., nur NMC: ‚Landessitte; gentis ri-
tus, usus
(mhd. lantwîse, ält. nhd. land-
weise). Determinativkomp. S. lant, wîsa. –
Ahd. Wb. 5, 633 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 514 f.
S1039lâo 1040
735. 737. 738. 796. 807. 825. 860. 864.
961. 1045. 1057. 1138; Köbler, Wb. d.
ahd. Spr. 704 f.; Schützeichel7 192 f.; Starck-
Wells 361. 825; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 5, 468 ff.
5610 Zeichen · 284 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    lantsidilingst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    lantsidiling st. m. , mhd. lantsidelinc. — Graff VI,311. lant-sideling: nom. sg. Np 104,23; nom. pl. - ] a ebda. einer, …

Verweisungsnetz

10 Knoten, 10 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 7 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit lantsidiling

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von lantsidiling 3 Komponenten

(lant+sidil)+ing

lantsidiling setzt sich aus 3 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — lantsidiling kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „lantsidiling". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/lantsidiling/ewa
MLA
Cotta, Marcel. „lantsidiling". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/lantsidiling/ewa. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „lantsidiling". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/lantsidiling/ewa.
BibTeX
@misc{lautwandel_lantsidiling_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„lantsidiling"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/lantsidiling/ewa},
  urldate      = {2026-05-10},
}