Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
kôsa
(beide im Clm. 18547b, um 1000, bair.):
S715kôsi – kôsîg 716
‚Rede, Gespräch, Streitsache; confabulatio,〈Var.: ch-〉. Das Wort ist eine Ent-
fabula‘
lehnung aus lat. causa f.
‚die Veranlassung,. –
der Anlass, der Grund (Beweggrund), der
Umstand, die Ursache, Quelle, Schuld, der
entschuldigende Grund, der Entschuldi-
gungsgrund, die Entschuldigung, die Ausre-
de, der Einwand, der Vorwand, das Vor-
geben, der eingewendete Grund, die Ein-
wendung, der Einwand, die obwaltende An-
gelegenheit, Sache, der Gegenstand, Punkt,
die Sachlage, der Sachverhalt, der obwal-
tende Fall, obwaltende Zustand, das Inte-
resse, das man verfolgt, die Sache, Partei, die
man verficht, der obwaltende Rechtsfall, die
Rechtssache, die Rechtsfrage, die gericht-
liche Sache, die Streitfrage, der Prozess‘
Mhd. kôse st.f.
‚Rede, Gespräch, Ge-, nhd. veralt. Kose n.
schwätz‘
‚Gerede, Ge-(mit Genuswechsel nach Köse n.
schwätz‘
‚dss.‘; s. kôsi).