lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

gezählen

nur nhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
2
Verweise raus
6

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

gezählen

Bd. 7, Sp. 6887
gezählen, gezahlen, verstärkte formen zu den schwachen verbis, die von dem oben besprochenen fem. zal (s.zahl) ursprünglich in verschiedener richtung abzweigten: als transitivum zaljan (s. Graff 5, 644) zellen, zählen; als intransitivum zalôn (s. 5, 643). die gebrauchsentwicklung (objecte neben zalôn), noch mehr aber die formelle kreuzung im part. des prät. (gezahlt) verwischte die grenzlinie immer wieder, bis sich diese infolge secundärer bedeutungsentwicklung in anderer richtung festsetzte und danach auch die formen des präteritums in neuerer weise abstufte: zählen, gezählt; zahlen, gezahlt (s. d.). für die formen mit präfix ist diese neuere entwicklung wenig wirksam geworden; das präfix stirbt ab, noch ehe sich die gruppe von zahlen, zahlte gegen die von zählen, zählte, richtig abgegrenzt hatte und ist auch in den übergangszeiten auf einen kleineren kreis eingeschränkt geblieben. 11) nur in den verwendungen, die auf das abstractere gebiet der zahl sich beschränken, wechseln beiderlei arten der ableitung: zaljan und zalôn, während da, wo mit der aufzählung auch vom inhalt des aufgezählten etwas mit einflieszt, wo also der berührungspunkt von zählen und erzählen liegt, nur formen zu zaljan sicher gestellt werden können. 1@aa) das vom hause aus intransitive verbum, das ohne präfix bei Notker beobachtet ist, vor allem in der umfassenden (ursprünglicheren?) bedeutung einer geistigen thätigkeit (nachsinnen, überlegen, berechnen), läszt sich 1@a@aα) viel früher schon in formen mit präfix aus dem Heliand bei gleicher bedeutung und unter zutritt eines reflexiven dativs belegen: is is gilôBo sô gôd, talôd imu hwô he ôðrana_eft gihwerBie mên-dâdigan man,_that is môd draga hluttra trewa_te heBan-kuninge. Heliand 2472; genau so 4494; in gleicher richtung hält sich ein beleg aus Notker, der ein object der sache beifügt, so dasz die bedeutung des verbums auf ermessen, abschätzen, berechnen zielt; wer mag wiʒʒen dia maht dînero abolgi ... unde wer mag siâ gezalôn (dinumerare) psalm 89, 11 s. Hattemer 2, 327 (wer kennet die macht deines zornes Luther psalm 90, 11, in den ersten ausgaben); vgl. auch gezalot recenset Mart. Capella, vgl. recensit, kizalazit Keronische glossen s. Steinmeyer-Sievers 1, 241. 1@a@bβ) die mit transitiven fügungen verknüpfte bedeutung des zählens ist hier erst später für sichere formen mit präfix festgestellt; in den nachweisbaren fällen mit accusativ des objects: und hies in uffsehen zuo himelrich und die sternen zelen ... do sprach Abraham zuo gotte: 'ich enmag'. do sprach unser herre: 'also wenig du macht den somen gezalen, den ich dir geben wil' s. historienbibeln 644 Merzdorf; gedenke ob du mügest gezalen die sternen an dem himel Königshofen s. dtsch. städtechron. 8, 306; do schreip Darius ... und trowete Allexandro ... und schihte ime einen sag mit magesot (mohnsamen) und sprach: 'also wenig du disen magesot maht gezalen, also wenig mahtu min volg gezalen' 307; dazu vgl. gezalen inf. (zählen) Frankfurter stadtbuch [handschr. 15. jahrh.] 3, 25b s. Diefenbach-Wülcker 620. 1@a@gγ) der bedeutungsübergang von zählen, aufzählen (von geldstücken) zu zahlen im heutigen sinne ist für zusammengesetzte verba jetzt auf bezahlen und abzahlen beschränkt. dasz auch das präfix ge hier nicht ausgeschlossen war, zeigt ein beleg, für den jedoch weitere parallelen noch fehlen: bit ich ... erkennen das er mir solich hundert guldin zwifach gezalen soll unnd das er mirs gebe clag, antwurt und auszgesprochne urteil (Augsburg 1497; in den anderen ausgaben bezalen; das gleiche in S. Brants clapspiegel [1522] 40a) 49b; dagegen: das er mir solch hundert gulden vierfach bezalen wöll 50a. 1@bb) die zeugnisse für das präteritum erfordern besondere betrachtung (s. auch sp. 6890), da in der form gezalte belege zu gizalôn mit solchen zu gezellen (gizalta Otfrid 1, 17, 3 und noch 17 mal gegen gizelita 3, 11, 23. 48; 24, 27; 5, 9, 37; 7, 40) im lauf der entwicklung zusammentreffen. einige anhaltspunkte giebt schon die verwendung, um so mehr, als für den gebrauch bei Otfrid nur das transitive verbumund dieses in ausgiebigster weise sicher belegt ist. kennzeichnend ist andererseits, dasz die bedeutung von nachsinnen, berechnen in diesen formen nicht beobachtet ist. 1@b@aα) für die engere bedeutung des zählens sind hier noch wenig anhaltspunkte gegeben: 1@b@a@11)) dinumeraverunt omnia ossa mea, sie gezalton alliu miniu bêin Notker psalm 21, 18 s. Hattemer 2, 79 (si czalten Trebnizer psalmen); da sie gezalten ir here daʒ wiʒʒent wole zware, dru hundert tusint ir waren. Trierer sylvester 64 Kraus. 1@b@a@22)) vereinzelt ist dienamentlich neben persönlichem objectbeliebte verbindung mit zielbestimmungen belegt, die deutlich in den bereich von gezaljan weist: wanta iagilich tho thar instuant,thaʒ ther man scolta wesan guat, zi guaten sih gezeliti,ther suntigan so queliti. Otfrid 3, 17, 48; ähnl. 3, 20, 99; s. u. 1@b@bβ) häufiger ist die bedeutung, in der sich zählen mit erzählen berührt, in dieser form beobachtet: wio manag wuntar wurtizi theru druhtines giburti bithiu, thaʒ ih irdualta,thar forna ni gizalta, scal ih iʒ mit willennu sumaʒ hiar irzellen. Otfrid 1, 17, 3; ebenso (ni giscreip ... ni gizalta) 4, 1, 28; (sagetun ... gizelitun) 5, 9, 37; (gizalta ... zellu) 2, 6, 1 u. a.; niht sie entwalten unʒ si im'ʒ alleʒ gezalten. genesis 91, 20 Diemer; der aventr wunder die man da wolt halten, daʒ si im dis gezalten alles samt besunder. Johannes v. Würzburg Wilhelm v. Österreich 13550 Regel. 1@cc) für die beiden letzten verwendungen sind sichere formen von gezellen von anfang belegt; in reichlichster fülle bezeugt führen sie mit einzelnen nachzüglern bis ins 16. jahrh. hinein: 1@c@aα) auch hier ist die engere bedeutung des zählens: 1@c@a@11)) in der ältesten zeit weniger entwickelt: nist man, thoh er wolle,thaʒ gumisgi al gizelle. Otfrid 1, 3, 21. vielmehr gehen auch hier verbindungen mit zielbestimmungen neben persönlichem oder sächlichem object voran: thie ih zithiu gizellujoh suntar mir irwellu. thie eigun min io minnajoh horent mina stimma. Otfrid 3, 22, 21; desgl. 3, 12, 12; ähnlich 1, 27, 20; vgl. auch adscribit, pizelit, gizelot glossen zum ecles. 29, 20 Steinmeyer-Sievers 1, 577 (deines bürgen ... er hat sich selbs fur dich versetzt Luther Syrach); der mek leider an minem geistliken rechte wol getelen mach to einem unnutten knechte. Eberh. v. Gandersh. 1605 Weiland; vgl. Wernher Maria s. fundgruben 2, 159; vgl. auch (mit sächlichem object) Notker zu psalm 28, 11 s. Hattemer 2, 96b; vgl.(zeren gezeln) minnes. v. d. Hagen 2, 63b; nu kan ich niht dir kain beʒʒers für gezeln; ich laʒ dich tailn und weln und lebe auch gern wie dich luste. Johann v. Würzburg Wilhelm v. Oesterreich 1597 Regel. andererseits vgl.: swaʒ her der mac gezeln uʒ der christenheite, des wirt her bereite. Heinrich v. Hesler apokalypse 17330 Helm. 1@c@a@22)) für den einfachen zahlbegriff werden die zeugnisse erst im übergang zur mittelhochdeutschen zeit reicher; es lassen sich folgende formeln unterscheiden. 1@c@a@2@aa)) wer möhte ir namen hie gezeln, die nâch hôher werdekeit dâ rungen ûf dem plâne breit. Konrad v. Würzburg Pertonopier 16034; wer kunde dine tugende rîche volliclîch gezeln? meisterlieder der Kolmarer handschr. 102, 56 (s. 446); desgl. 105, 36 (s. 453); wer kan die trit und die scrit alle gezellen alder gemeʒʒen predigten 1, 165 Grieshaber. 1@c@a@2@bb)) so tusent jar sint uʒ gezilt so ist eʒ umb wurf gespilt und vahint hundert an niht me ich gezellen kan. H. v. Langenstein Martina 255, 4. ich mac ir aller niht gezellen. Ottokar 25110. 1@c@a@2@cc)) sô kunde iu nieman gezelen die witwen, die hie worden sint. Stricker Daniel v. d. blühenden tal 6406 Rosenthal; ebenso vgl. schon Eneide 39, 12; Reinhart Fuchs 1822; e hat man alle ertorreten bluomen wider ergrnet und ellú regentrOephlú wider gesamnet, e man min minne ze dir und ze allen menschen mug gezellen (var. zellen) Seuse (büchl. d. ew. weisheit cap. 4) 210 Bihlmeyer; und das ir so vil weren, das sie nimant gezelen kunde Joh. v. Neumarkt leben des heil. Hieronymus (103) 222 Benedict; desgl. (17) 143; desgl. (getellen) Magdeburger schöppenchron., s. dtsch. städtechron. 7, 3; ob etlicher der mensch mag getzelen das gestüpp der erde. und er mag getzelen dein samen erste deutsche bibel 1. Mos. 3, 16 s. Kurrelmeyer 3, 81 (die späteren: zelen, desgl. Luther); eine grosse unzehliche schar, welche niemand gezehlen kund. Hans Sachs (apocalipsis 7. cap.) 15, 443 Keller-Götze. 1@c@bβ) hier wird an einzelnen wendungen besonders deutlich, wie die aufzählung in der erzählung liegt. dazu stellt schon der reichlich entwickelte gebrauch bei Otfrid belege: zi thiu mag man ouh ginoto managero thioto hiar namon nu gizellen joh suntar ginennen. Otfrid 1, 1, 12; ganz ähnl. 5, 8, 9; vgl. auch das einfache zaljan 1, 9, 21, vgl. (imo es zala irgabin, ut describeretur) 1, 11, 5; ni mag that gitellian man ... hwat thâr sîðor warð. Heliand 2077; ähnl. 2163; wîo manigfalte dir sî diu misselichi dero niumon, wer mag taʒ kezellen? Notker Mart. Capella s. Hattemer 3, 333b; noscere sidera ... gezellen die glîʒenten sternen 315a; vgl. auch 297b; in der welt ist offenbere so menger hande swere die nieman kan gezellen. H. v. Langenstein Martina 259, 11; desgl. 70, 30. 259, 45; vgl. Johann v. Würzburg Wilhelm v. Oesterreich 13499; vgl. auch 1597; von unvuor stât gar vil har an, das ich niht gar gezellen kan. Konrad v. Ammenhausen 15896; si hedden sin huis nedergevalt unde sine burge eme afgewunnen, man ensoilde neit gezellen kunnen den schade, die eme were gescheit. Gotfr. Hagen 3020 s. dtsch. städtechron. 12, 108 (gegen 4586); das haws deins herren und deins gots, do grosz unerverschleich und wunderhaftig dink sind, di nimand gezelen kan (mirabilia quorum non est numerus) Joh. v. Neumarkt Augustins soliloquien s. 92 Sattler. 1@c@gγ) die erzählung unabhängig vom zahlbegriffe bildet schon den schwerpunkt der belege bei Otfrid: 'nemet' quad er 'hartogouma thero worto, thiu ih iu nu gizelle,joh iagilih siu irfulle'. 1, 24, 4; vgl. 3, 24, 37; 1, 27, 24; 3, 22, 14; vgl. das einfache zellen für referre, narrare, dicere Graff 5, 644; taʒ will ih hiar gizellengidriwen sinen allen, so wir nu hiar biginnen,worton frenkisgen. 1, 3, 45; desgl. 1, 17, 28; 27, 38; 27, 54; 2, 14, 7; 13, 2; 3, 11, 23; 12, 7; 20, 79; 4, 1, 25. 1, 28; 5, 12, 15; 7, 40; 16, 22 u. a.; dazu vgl. replicare, gizellan Pariser u. Münchener glossen d. 11. jahrh. zu Prudentius (P. Hipp. 4) Steinmeyer-Sievers 2, 436; nu vragent genuge der maere, wa er under diu waere, untz an den dritten tac. ich enchan noch enmac in der von nicht gecellen. anegenge 39, 56; vil ubil siu si trafen siu wellen ald enwellen siu mun doch schier gezellen die ere die siu hant beiagt an sant Martinun der magt. H. v. Langenstein Martina 56, 112; Paulus wart vleisclichen gevuorit ... in daʒ obriste himmelrich, daʒ er gotis tougin ersach, dei dehein mennische gezellin getar spec. ecclesiae 95 Kelle; vgl. auch Joh. v. Würzburg Wilhelm v. Oesterreich 8858, 8600; Lilie 11, 30; durch das vordringende irzellen (vgl. Lexer 1, 704; fürs althochd. s. oben, vgl. arzeljan Graff 5, 652) ist dieser gebrauch viel früher unterbunden worden, als beim zahlbegriff.
11286 Zeichen · 221 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    gezählen

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    gezählen , gezahlen , verstärkte formen zu den schwachen verbis, die von dem oben besprochenen fem. zal ( s. zahl ) ursp…

Verweisungsnetz

8 Knoten, 7 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit gezaehlen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von gezaehlen

ge- + zaehlen

gezaehlen leitet sich vom Lemma zaehlen ab mit Präfix ge-.

Zerlegung von gezaehlen 2 Komponenten

gezaeh+len

gezaehlen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — gezaehlen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „gezaehlen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/gezaehlen/dwb?formid=G15503
MLA
Cotta, Marcel. „gezaehlen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/gezaehlen/dwb?formid=G15503. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „gezaehlen". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/gezaehlen/dwb?formid=G15503.
BibTeX
@misc{lautwandel_gezaehlen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„gezaehlen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/gezaehlen/dwb?formid=G15503},
  urldate      = {2026-05-19},
}